Глава 14. Святочный бал
25 февраля 2025 г., 20:00
Примечания:
💌тгк с новостями, спойлерами и прочими интересностями — https://t.me/wlovero
Гермиона давно не ощущала себя настолько свободной. Виктор Крам оказался вовсе не тем, кого она представляла: за суровым лицом скрывался человек внимательный, вдумчивый и удивительно интересный. Несмотря на слегка ломаный английский, они прекрасно понимали друг друга. И вот уже пятый — или десятый? — танец сменял следующий. Гермиона сбилась со счёта, да это было и неважно: каждый танец был как вознаграждение за все бессонные ночи над книгами, за всё давление, ожидания, страхи… Сегодня она позволила себе отпустить всё — даже мысли о домашних заданиях, экзаменах, правилах. И даже… о Гарри и Роне.
«Где они, кстати?» — мелькнуло в голове. На одну долю секунды она вышла из ритма, пытаясь разглядеть знакомые лица. Недалеко Невилл танцевал в паре с Джинни, Джордж — с Анджелиной, но Рона и Гарри она не видела.
Наконец её взгляд выхватил знакомую рыжую шевелюру. Вот они — вдвоём, в углу зала, сидят за пустыми столами в компании скучающих сестёр Патил, явно забытых своими партнёрами. Её взгляд скользнул по лицу Рона — и наткнулся на его мрачный, почти обвиняющий взгляд. Их глаза встретились. Гермиона отвернулась, упрямо сжав губы.
«Нет. Не сейчас. Я не позволю испортить вечер этими гляделками. Сегодня — только моё время!».
— А теперь встречайте… «Ведуньи»! — не успел Флитвик договорить, как зал взорвался одобрительным гулом. Со сцены, возникнув из дыма, появились четверо музыкантов в вызывающих нарядах — напоминая Билла Уизли на пике бунтарской фазы с колдографий в Норе.
— Пошли скорее! — воскликнул Виктор, подхватив её за руку. Он увлёк Гермиону в эпицентр танцующего вихря.
Гермиона, хоть и не была фанаткой, с радостью влилась в праздник. У неё дома не было Волшебного радио, но группа «Ведуньи» была на слуху у всех — под их хиты в Хогвартсе шептались, спорили, подпевали в коридорах. И пусть она не знала всех слов, эмоции захватили её целиком. Она смеялась, подпрыгивала в такт музыке, крутилась, будто зачарованная. Она не думала. Не анализировала. Просто жила этим вечером — впервые. Они с Крамом не выпускали друг друга из рук, переглядывались и широко улыбались.
— Я отойду буквально на минуту, — наклонился он к ней, мягко коснувшись её уха, а затем скрылся в толпе, направляясь к своим товарищам.
Гермиона осталась одна, окружённая другими ученицами, танцующими с дурмстрангцами. Она пыталась не растеряться в хаосе, но внезапно кто-то налетел сбоку — или, может, она налетела…
Две крепкие руки поймали её за локти и не позволили упасть.
— Ой, простите! Я просто… отвлеклась! — рассмеялась Гермиона и подняла глаза. Её лицо в ту же секунду застыло. — О… Фред? Это ты?
Он молчал. Просто смотрел на неё. Музыка гремела, толпа толкалась, где-то срывались голоса, а он… стоял и пялился.
— Фред? Всё в порядке? — она щёлкнула пальцами у него перед носом. — Ты… застыл.
Она усмехнулась и попыталась чуть высвободиться, но он даже не шелохнулся.
— Что? — выбравшись из глубокой задумчивости, отозвался он. Его лицо озарила привычная улыбка. — Я… ничего не слышал. Повтори?
— Я говорю: можешь меня отпустить? — крикнула Гермиона, стараясь перекричать особенно громкий гитарный аккорд.
Неожиданно толпа подалась вперёд, захваченная очередной волной песни, и девушка почти потеряла равновесие. Фред притянул её ближе, прижав к себе, чтобы не дать упасть. Её дыхание сбилось. Лицо оказалось так близко к его — она могла разглядеть в его глазах каждый отблеск света, отражённого от парящих над залом свечей.
Фред продолжал смотреть. Молча. Полуигривая улыбка так и осталась на его губах, но в глубине взгляда появилась удивительная сосредоточенность.
— Ф-Фред… — неуверенно прошептала она, чувствуя, как щёки начинают пылать. Лёгкая дрожь прошла по пальцам.
Он моргнул, а потом усмехнулся.
— Что? — переспросил он.
— Ты застыл.
— Определённо.
— Ты случайно ваш батончик забвения не попробовал? — Усмехнулась она.
Гермиона попыталась снова отдёрнуть руку.
— Абсолютно точно нет.
— Тогда, может быть… — она замялась, — ты всё-таки отпустишь меня?
— Не уверен, если честно.
— Фред! Приди в себя! — Гермиона попыталась сделать полшага назад, и он нехотя разжал пальцы одной руки, но всё ещё смотрел на неё… слишком внимательно.
И тут, пробив толщу гитарного рёва, донёсся голос Джорджа:
— Фред! Бэгмен! Срочно! — Он уже торопился к ним, прорываясь сквозь толпу. Добравшись, наконец оказался рядом. Его глаза скользнули вниз — к сцепленным рукам брата и Гермионы.
— Я… я, кажется, мешаю?
— Нет! Всё в порядке! — быстро проговорила Гермиона, отдёргивая руку. — Он просто… застыл.
— Уже второй раз за вечер, — проворчал Джордж, ухмыльнувшись, и хлопнул брата по плечу. — Пошли, пока ты совсем не врос в пол.
Фред огляделся, явно только сейчас осознавая происходящее. Он чуть улыбнулся Гермионе… а затем, проходя мимо, обернулся ещё раз. И ещё.
Музыка утихла. «Ведуньи» кланялись, зал взрывался аплодисментами… А Гермиона стояла посреди танцпола, потерянно поглаживая запястье. Сердце бешено колотилось — явно хотело что-то сказать, но слов пока не находило.
«Он точно чего-то объелся…».
Смущённая и всё ещё немного растерянная, Гермиона огляделась в поисках Виктора. И Крам возник рядом тут же — он осторожно положил ладонь ей на талию. Девушка едва заметно вздрогнула от неожиданного прикосновения, но, подняв взгляд и встретившись с его карими, спокойными глазами, сразу расслабилась. Она шагнула ближе и они за кружились в танце.
— Знаешь, это, пожалуй, самый прекрасный вечер в моей жизни, — тихо признался Крам, когда они скользили в очередном вальсе. Его руки уверенно обнимали её за талию, а Гермиона положила ладони ему на плечи, позволяя себе полностью расслабиться.
— А ты часто бываешь на балах? — с любопытством спросила она, чуть наклонив голову.
— На самом деле — да, — сдержанно улыбнулся Виктор. — В Дурмстранге у нас их проводят часто. Приезжают ученики из Колдовстворца, а ещё бывает много благотворительных вечеров, особенно перед матчами.
— А для меня это первый бал, — призналась Гермиона. — Надеюсь, я не слишком часто наступала тебе на ноги?
— Что ты! Вовсе нет. Ты прекрасна, — сказал он.
Она невольно покраснела. Такого ей никогда никто не говорил. Никогда прежде на неё не смотрели так… Почти с восхищением.
— Думаю, стоит поблагодарить профессора Макгонагалл, — улыбнулась она, скользнув взглядом в сторону преподавательницы, что строго наблюдала за танцующими. — Учитель у нас был что надо. И, надо признать, партнёр на тренировках тоже оказался вполне сносным.
— Я сейчас принесу нам напитки. Подожди здесь, хорошо? — сказал Виктор и, не дожидаясь ответа, поднял её руку к губам и галантно поцеловал тыльную сторону ладони.
Гермиона осталась стоять одна, слегка ошеломлённая этим милым жестом. Она обвела глазами зал — и заметила Гарри с Роном. Они уныло сидели за пустыми столами, а сёстры Патил куда-то делись. Гермиона направилась к ним и присела рядом.
— Привет, — с натянутой улыбкой сказал Гарри.
Рон показно отвернулся.
— Ужасно жарко, правда? — Гермиона села поудобнее и стала обмахиваться ладонью. — Виктор пошёл за напитками. А вы чего сидите? Давайте потанцуем, чего унывать?
— Танцевать с тобой и Виктором Крамом мы точно не будем, — злобно выплюнул Рон. — Или мне уже называть его Вики? Он ещё не просил?
— Что? Что это за дурацкие намёки, Рон?
— Ты прекрасно понимаешь.
Гермиона бросила взгляд на Гарри, но тот лишь пожал плечами.
— Он из Дурмстранга, Гермиона. Он — соперник Гарри. А ты… ты танцуешь с нашим врагом!
— Врагом?.. — она чуть не рассмеялась. — Рон, ты вообще себя слушаешь? Кто первым волновался от его приезда? Кто жаждал его автограф, вешал плакаты над кроватью и купил целую статуэтку на чемпионате?
Рон вспыхнул.
— И как давно он тебя пригласил? Когда вообще успел?! Ты же всё время в библиотеке пропадаешь!
— Ну там он меня и пригласил! Уже не первый раз приходил туда ради меня — так он и сказал.
— Конечно, сказал! А ты поверила? — Рон сузил глаза. — А ты не думала, что он пытается сблизиться с тобой, чтобы… навредить Гарри? Или Каркаров его подослал?
— Ты неправ!
— А может, он просто хочет твоей помощи! Знаешь, с яйцом — ты-то наверняка уже всё разгадала. Так и вижу, как вы сидите в библиотеке, мило так листаете пыльные тома, перешёптываетесь, как парочка…
— Рон! — взорвалась она. — Да как ты смеешь! Цель соревнований — наладить сотрудничество, дружбу между школами! А ты…
— Да у этого бугая в голове явно не «дружба», — едко отрезал он.
Гермиона не выдержала. Поднялась, чуть не опрокинув стул, и, не сказав больше ни слова, направилась прочь. Сердце лихорадочно стучало. В горле встал ком.
«Как он мог? Почему именно сегодня?!».
Крам уже ждал её, держа в руках два бокала шипящего лимонада. Его взгляд сразу стал обеспокоенным.
— Всё в порядке? Ты выглядишь… расстроенной.
— Поссорилась с друзьями, — пробормотала Гермиона и улыбнулась изо всех сил. — У нас это случается часто. Всё нормально.
Он молча протянул ей один из бокалов, и она сделала глоток. Лимонад был ледяным, с пузырьками, как будто специально, чтобы остудить эмоции. Вместе они направились к группе студентов из других школ. Но настроение уже было испорчено. Даже весёлые разговоры и поддержка Крама не могли отвлечь её надолго. Мысли снова и снова возвращались к Рону. Его слова, его тон… и даже ревность, теперь уже абсолютно очевидная — всё это отдавало горечью под сердцем. Остаток вечера Гермиона провела рядом с Виктором, позволив себе улыбаться, слушать, даже смеяться. Он вёл себя бережно, внимательно. С увлечением рассказывал, как начал искать информацию в библиотеке, чем пытался её впечатлить — даже если говорил на ломаном английском, в этом была такая трогательная искренность.
— Спокойной ночи, Гермиона, — сказал Виктор на прощание, уже стоя в дверях зала. Он снова взял её за руку, мягко коснулся её губами и посмотрел в глаза. — Мы ещё увидимся?
Она кивнула, не в силах сказать что-то внятное, и проводила его взглядом, пока его высокая фигура не скрылась среди убывающих гостей.
— Вижу, вечер удался? — подошла Джинни, сияющая в своём нежно-зелёном платье, точно лесная фея.
— Можно сказать и так, — устало улыбнулась Гермиона.
— И Виктор явно не остался равнодушным, — подмигнула Джинни. — Так как он тебе, признавайся?
— Он… очень вежливый. Приятный собеседник. И, кстати, совсем не глуп.
— Ох, «приятный» и «вежливый» — звучит подозрительно, как начало большой истории, — усмехнулась подруга. — А не кажется ли тебе, что это может быть чем-то бÓльшим?
— Не знаю… — девушка пожала плечами. — До определённого момента всё было прекрасно… пока Рон не решил испортить вечер.
— Да уж, вы спорили, как сварливая супружеская пара! Джордж уже пошутил, что вам пора делить имущество, — хихикнула девочка.
— А Фред? — вдруг спросила Гермиона.
— Фред? — переспросила Джинни. — Что Фред? Полвечера плясал с Алисией, как ни в чём не бывало. А зачем он тебе?
— Да просто… это его фраза была — про «пары на грани развода».
— Ну, не всегда же ему сиять ярче всех. Пусть хоть Джорджу раз в год достанется лучик славы, — с улыбкой пояснила Джинни. — Кстати, Невилл ждёт меня у дверей. Не теряйся, ладно?
Младшая Уизли подхватив подол платья, скрылась в толпе.
Гермиона уже собиралась подняться в башню, когда перед ней возник Рон — хмурый, сгорбленный, руки глубоко в карманах, глаза, мечущие искры.
— Он тебя просто использует! — выпалил он.
— Что ты опять начинаешь? — устало отозвалась она, разворачиваясь и направляясь к лестнице.
— Он намного старше! Что у вас вообще может быть общего? Он не из твоего круга! Ты даже не сможешь себя защитить, если он… если что-то случится!
Гермиона резко обернулась и в глазах у неё блеснули слёзы.
— Вот какого ты обо мне мнения? Думаешь, я такая беспомощная? Что он меня просто «утащит», и я не смогу за себя постоять? Спасибо, Рон. Очень вдохновляюще.
Она сделала шаг к нему.
— Знаешь, может, в следующий раз ты просто наберёшься смелости и пригласишь меня первым — а не дождёшься последней секунды, когда, по сути, уже и выбрать не из кого!
Это ударило по нему куда сильнее, чем она ожидала. Он уставился на неё, не мигая.
— Это… вообще не имеет никакого отношения к делу, — почти беззвучно произнёс Рон.
И именно в этот момент с другой стороны появился Гарри. Он бросил взгляд на обоих, прекрасно понимая, что вмешиваться сейчас — значит взорвать уже трещащий по швам вечер.
— Пошли, Рон, — тихо сказал он.
Гермиона медленно опустилась на ступеньку, сложив руки на коленях и уставившись в одну точку. «Почему Рон всегда всё портит?! Почему он всегда приходит так поздно?!».
— Уходите спать, оба! — крикнула она друзьям вслед.
Девушка уткнулась лицом в ладони и наконец расплакалась. Платье смялось, шнуровка распустилась, прядки некогда идеально уложенной причёски выбились в разные стороны, запутавшись, как мысли в её голове. Но ей было всё равно. Слёзы катились по щекам, в ладони, капали на мрамор, на ткань, оставляя тёмные пятна. Она не пыталась сдержать слёзы — что в этом толку?
— Придурок… — прошептала она вполголоса, сжав пальцы в кулаки.
Ей хотелось исчезнуть. В прошлом году она тоже плакала из-за него. Не раз. Никто не знал, насколько глубоко она к нему привязалась. Насколько сильно хотела, чтобы он… хоть раз по-настоящему увидел её. И как же больно было ощущать, что он… не видит. Или делает вид, что не видит. И сейчас — вот он итог.
Шорох шагов вывел её из горького оцепенения. Кто-то приблизился.
— Что это с ней? — донёсся чей-то шёпот, но Гермиона не подняла головы. Лицо горело от унижения: она не хотела, чтобы кто-либо видел её сейчас такой сломанной и, наверное, настоящей.
Шаги стихли. Видимо, ушли.
Но следом раздался новый голос:
— Гермиона?
Она вскинула заплаканный взгляд. Сквозь пелену слёз проступил силуэт с огненно-рыжими волосами. Она даже не сразу поняла, кто из близнецов перед ней.
— Уходи, пожалуйста, — прошептала Гермиона, отворачиваясь, кутая заплаканное лицо в ладонях.
Фигура приблизилась, опустилась на корточки и бережно отвела её руки от лица.
— Глянь на меня хоть на секунду, — сказал он мягко. — Ну?
— Фред? — Она узнала его по глазам. Ярким. Светло-голубым…
Он кивнул. Лёгкая улыбка дрогнула на его губах, но во взгляде — ни следа радости.
— Узнала наконец, — прошептал он. — Так… это Крам?
— Нет… — выдавила она. — Рон.
Слёзы вновь обожгли глаза. Она прижала ладони к лицу.
— Рон… — Фред нахмурился и… остался рядом. Не потребовал ответов, не задавал глупых вопросов… Просто дал ей возможность сказать всё.
— Он позвал Флёр… а она ему отказала… А я… я так глупо ждала, что он позовёт меня… — выдохнула Гермиона. — А Виктор… он пригласил первым. Разве могла я ему сказать нет? Он был добр, он постарался…
Фред молчал и просто продолжал держать её за руки, мягко скользя пальцами по её ладоням, прогоняя напряжение.
— Мне не следовало идти с ним. Тогда Рон бы не злился… и тогда мы могли бы просто… быть рядом. — Голос её дрожал и срывался. — Я просто… хотела, чтобы он заметил меня. Вот и всё.
Фред вдруг осознал, что за всё это время она никогда не говорила с ним так откровенно. И всё, что он чувствовал — это злость. На Рона. На то, как больно было слышать, как она сама уменьшает свою боль, словно извиняется за чувства, которые имела полное право испытывать.
— Прости, — наконец сказала она, с трудом улыбаясь. — Я, наверное, болтаю глупости…
— Это не глупости, — серьёзно сказал Фред. — Это твои чувства, и они, вообще-то, очень важны.
Она прикусила губу и посмотрела в пол:
— Тебе не обязательно сидеть здесь…
— Обязательно, — он усмехнулся. — Кто-то же должен взять на себя роль носового платка.
Она чуть хихикнула, но тут же всхлипнула. Туфли её стояли чуть поодаль, соскользнув с ног. Фред поднял одну и, словно в сцене из сказки про Золушку, бережно поднёс к её ступне, надевая. Она дрогнула от неожиданного прикосновения.
— Пойдем? — спросил он.
Гермиона кивнула.
Они шли по коридору очень медленно. Гермиона всё ещё время от времени тихонько шмыгала носом, смахивая с ресниц упрямые остатки слёз. Она украдкой бросала взгляды на своего неожиданного спутника — и каждый раз ловила себя на мысли, что ему удаётся идти в идеальном ритме рядом, не отвлекаясь, не спрашивая лишнего, просто… быть рядом. Это странно успокаивало.
Они свернули в пустой закуток у окна, где балконные шторы слегка шевелились от вечернего сквозняка. Фред остановился.
— Знаешь… — сказал он, чуть склоняя голову, — когда ты вошла в зал с Крамом, я на секунду подумал… что ты сейчас взлетишь. Серьёзно. У тебя был вид такой, будто ты не просто идёшь — а паришь. Я даже, кажется, забыл, как зовут собственную партнёршу.
Гермиона усмехнулась сквозь слёзы, не поднимая взгляда.
— Ты всегда так шутишь, когда не хочешь, чтобы кто-то ныл, да?
Фред на мгновение замолчал, а потом сказал:
— А ты всегда всё удерживаешь в себе, даже когда тебя рвёт изнутри? Думаешь, это делает тебя сильной. А на самом деле — ты уже достаточно сильная. Просто не обязана быть ею всё время.
Она удивлённо посмотрела на него — в первый раз Фред Уизли сказал что-то серьёзное.
— Я не буду говорить, что всё наладится, — произнёс он. — Ты слишком умная, чтобы поверить в такие пустые фразы. Но… — парень чуть наклонился, чтобы заглянуть в её шоколадные глаза. — Ты стоишь того, чтобы тебя замечали, Гермиона. Чтобы тобой восхищались. Чтобы относились к тебе так, как ты заслужила — с уважением, теплом… и осторожностью. Потому что ты — важная. Понимаешь?
Гермиона молчала. Только чувствовала, как где-то внутри у неё сжимается что-то не из-за боли. Она просто кивнула и слёзы вновь подкатили к глазам.
— Пойдём, книжная принцесса, — сказал Фред со знакомой ухмылкой. — Бал окончен, а тебе срочно нужен горячий чай и тёплое одеяло. Я знаю, где у домовиков хранится тайный запас конфет.
— Только если ты пообещаешь, что не будешь делать из него что-то опасное, — шепнула она, вытирая последние капли с уголков глаз.
— Хм… никаких обещаний. Но для тебя я постараюсь, — подмигнул он.
Перед портретом Полной дамы Фред опять остановился.
— Если захочешь забыть этот вечер, как страшный сон — я сделаю для тебя батончик забвения. Вкус ромовой пастилы, между прочим.
— А если я не хочу ничего забывать? — отозвалась Гермиона, поднимая к нему глаза.
Фред удивлённо моргнул, но потом чуть наклонился вперёд:
— Тогда я сделаю… что-нибудь повкуснее, — ответил он с той самой искрой озорства, которую она всегда считала раздражающим фирменным знаком близнецов. Но в эту секунду… это не бесило. Отчего-то приятно щекотало внутри.
— Пароль? — пробормотала зевающая Полная дама, едва приоткрыв один глаз.
— Чепуха, — ответил парень.
Портрет распахнулся, и они вошли в пустую гостиную, залитую мягким тёплым светом от потрескивающего в камине огня. Тишина была очень уютной. И, остановившись в самом центре комнаты, Гермиона произнесла:
— Чепуха.
Фред приподнял бровь, повернув голову:
— Что?
Гермиона вдруг звонко рассмеялась, скидывая с себя груз переживаний этого вечера:
— Полнейшая чепуха! — и засмеялась ещё громче. — Всё это. Просто… чепуха!
Фред на миг замер, разглядывая её в свете пылающего очага, и не смог отвести взгляд.
«Уже в который раз за этот вечер?» — с какой-то нежностью подумал он.
А затем тоже рассмеялся, разделяя этот внезапный, ниоткуда взявшийся смех.
— Спокойной ночи, Фред, — прошептала она, уже направляясь к лестнице.
— Доброй, Гермиона.
Фред постоял ещё пару секунд, пока лестница не скрыла её за собой… и затем выдохнул и машинально коснулся кармана, где лежала маленькая хлопушка — та самая, ради которой он вышел из Большого зала и ушёл от Алисии. Хотя правда была совсем другой: он просто больше не мог смотреть, как Гермиона танцует и разговаривает не с ним. Он повернулся и нехотя ушёл прочь.
А Гермиона, уже сидя на краю своей кровати, наконец позволила себе расслабиться. Ей всё ещё было больно, потому что Рон умел ранить одним словом, но теперь… Теперь была еще надёжная ладонь и несвойственно серьёзный и внимательный взгляд.