***
Кассандра была в закрытом гробу. Гладкий ящик из красного дерева, чистый и безукоризненный, стоял в комнате, заполненной всем полицейским департаментом. И всё же в комнате было тихо. Уилл смотрел на толпу у входа. Он быстро оглядел комнату, желая, чтобы его маска скользнула по лицу, изображая Уилла Грэма, которого видели его коллеги. Ему не нужно было надевать её рядом с Ганнибалом. Он всё равно видел его насквозь. Уилл напрягся, чувствуя тяжесть в лёгких. Вскоре он позволит ей полностью раствориться, как соли в океане. Уилл шагнул вперёд. Краем глаза он заметил рыжие кудри — волосы женщины, стоявшей позади всех. Она издалека выразила свои соболезнования. Уилл не обратил на неё внимания. Он продолжил идти по проходу. Капитан Лайла Отмент из полицейского управления Нового Орлеана сидела на сиденье у прохода, сжимая в кулаках скомканные салфетки. Её лицо было покрыто красными пятнами, нежная кожа вокруг глаз опухла и покраснела. Она сидела неподвижно, её тело было напряжено, словно металлический стержень, проходящий вдоль позвоночника. К ней подошёл мужчина с волнистыми тёмными волосами, зачёсанными назад, и сединой на висках. Он полез в нагрудный карман и достал тёмно-синий носовой платок, подходящий к его костюму. Мужчина протянул его ей. Она осторожно взяла его. Губы её дрогнули, прежде чем она наконец отреагировала. Плечи вздрогнули, когда она издала тихий всхлип, женщина опустилась на колени, опираясь локтями о пол. Она зарыдала, зажав в руке мужской носовой платок. Он опустился на колени рядом с ней и протянул руку, чтобы успокоить её. Мужчина наконец открыл рот. — Для кого-то жизнь — это адское испытание, — Уилл навострил уши, услышав отчётливый северный акцент мужчины. Он стоял всего в нескольких футах от них, и его взгляд был твёрдым, даже когда люди проходили мимо. Уилл пошевелил языком во рту, спрятанным за зубами. Лайла посмотрела на него, и её глаза наполнились слезами. — Дэвид, это не могла быть она, — Лайла плакала негромко, но прерывисто. Она схватилась рукой за вздымающуюся грудь и зажмурила глаза, из которых текли слёзы, плавно стекая по смуглой коже. — Я знаю, Лайла, — утешил её мужчина, Дэвид. Он взял её за руку. — Давай пойдём и купим тебе что-нибудь поесть. Лайла не сдвинулась с места, пытаясь контролировать своё дыхание — это было единственное, что она могла делать в тот момент. Дэвид на мгновение нахмурился, в его усталых глазах вспыхнули мысли. — Знаешь, в тот вечер, когда мы с Кэсси познакомились, — фыркнула Лайла, сдерживая смех, когда он подмигнул ей. — Я покорил её своими спагетти. Я готовил их вручную, она тебе об этом говорила? Лайла прикусила губу, её глаза заблестели от слёз и приятных воспоминаний: — Она всё время жаловалась, что этот итальянец слишком большого мнения о себе, для своих то штанов, — она смущённо рассмеялась. Мужчина ласково улыбнулся Лайле. Она вытерла щёки. — Но она также говорила, что это была лучшая паста, которую она когда-либо пробовала, — Лайла взяла мужчину под руку. — И что покер на раздевание был приятным бонусом, — Лайла поцеловала мужчину в щеку, пока они уходили. Уилл избегал их, но они всё ещё были в пределах его слышимости. — Она любила тебя, знаешь ли. Она воспользовалась твоим рецептом в тот вечер, когда сделала предложение. Как ты думаешь, почему тебя пригласили на свадьбу? — мужчина начал смеяться, его улыбка была односторонней, но такой же широкой, как у Лайлы. — Пригласили? — фыркнул Дэвид, и его верхняя губа задрожала. — Я был её шафером! — Уилл безучастно смотрел, как они уходят. Вскоре вокруг него столпились другие, пожимая ему руку и произнося заученные, шаблонные соболезнования. Уилл принимал участие, выражая своё горе коллегам просто для того, чтобы пройти дальше по проходу в поисках знакомого лица, которое не заставило бы его подавиться. В конце концов Уилл добрался до первого ряда. Он сел и медленно перевёл взгляд направо. Флоренс Бро сидела рядом с ним, неподвижная, как камень. Она держала на коленях нетронутую пачку салфеток, по её подбородку и шее текли слёзы, намочив край чёрного платья. Она не моргая смотрела на гроб перед собой. Её пальцы вцепились в колготки, ткань начала рваться под натиском её ногтей. Уилл потянулся через подлокотник и медленно поднял её руку с колен. Он переплёл их пальцы. — Я был последним, кто говорил с ней по телефону, — голос Уилла был шепотом. Она повернулась, чтобы посмотреть на него, её движения замедлились. Он продолжил. — Вероятно ты уже знала об этом из записей телефонных разговоров. Департамент действует быстро, когда дело касается капитана. — мужчина достал из внутреннего кармана куртки пачку сложенных бумаг и вложил их ей в руки. — Касс была мне как мать, — солгал Уилл. — Я больше не могу оставаться там, где погибли она и мой отец. — Уилл положил руки Флоренс обратно на колени вместе с бумагами. — Это моя отставка. Я ухожу сегодня вечером. Подумал что ты, по крайней мере, должна знать, — Флоренс кивнула. Впервые с тех пор, как она нашла тело Кассандры, она открыла рот, чтобы заговорить. — Я обо всём позабочусь. Я просто рада, что ты наконец-то избавишься от всего этого. — Флоренс похлопала его по руке и встала. Уилл наблюдал, как она подошла к гробу и заговорила с ним приглушённым голосом. Когда она ушла, Уилл сразу же последовал за ней. Он без колебаний подошёл к гробу и уставился на него своими всегда усталыми глазами. Его взгляд скользнул по фотографиям, развешанным вокруг гроба. Уилл застыл, когда его взгляд упал на фотографию с датой 1980 ярко-оранжевым шрифтом. Двадцатилетняя Кассандра широко улыбалась, прижимаясь щекой к маленькой пухлой щёчке мальчика, которого она держала на руках. Он смотрел в камеру широко раскрытыми голубыми глазами. В своих крошечных кулачках он сжимал плюшевую собачку. Уилл в последний раз посмотрел на гроб и ушёл, не попрощавшись.***
Входная дверь с силой распахнулась, прилипнув к косяку из-за влажности. Уилл вошёл с другой стороны, его галстук был ослаблен, пиджак слегка помялся и был перекинут через руку. Уилл сунул ключи в карман и на цыпочках прошёл мимо небольшой стаи собак, стараясь не наступить ни на чью лапу. — Это я! Поехали, — Уилл не стал снимать свои одолженные ботинки. Они застучали по тёмной плитке на кухне, когда он вошёл. В гостиной было темно. И никто ему так и не ответил. — Ганнибал? — снова попытался Уилл, повысив голос. Он бросил пиджак на диван и оглядел комнату. Он увидел свою рукопись, лежащую в центре кофейного столика. Рядом с ней аккуратно лежала красная ручка Ганнибала. Уилл поморщился, наклонившись, придерживая свою перевязанную рану. Мужчина провёл пальцами по толстому слою страниц, затем коснулся ручки. Взял её в ладонь и сунул в карман. Громкое скуление разорвало тишину, отвлекая Уилла, который отвёл взгляд от рукописи. Саша стояла балансируя на задних лапах, и царапала когтями закрытую дверь спальни. Когти скрежетали по двери, но она всё равно не поддавалась. Уилл бросился к двери. — Ганнибал! — он схватился за дверную ручку, мягко отодвинув Сашу в сторону. — Не дай бог ты умер, ублюдок! Он повернул ручку и толкнул дверь плечом, ввалившись внутрь и обнаружив, что его кровать пуста и застелена свежим бельём. Простыни были ровно натянуты и свисали с края кровати, не касаясь пола, но выполняя функцию бортика. Одеяло было разглажено, натянуто и аккуратно подоткнуто. А подушки были идеально взбиты. Прямо в центре на матрасе, лежала кучка Чёрных Шелковиц и Тёмно-алых Свит Уильямс. В центре цветов лежала маленькая коробочка для очков и запечатанный конверт, абсолютно белые на фоне насыщенных тёмных оттенков этих растений. Уилл осторожно вошёл в комнату, его глаза расширились от изумления. Он обнаружил, что впечатался в край кровати. И их смешанный аромат больше не витал в воздухе. Их индивидуальные запахи пота и секса больше не смешивались в воздухе, больше не переплетались в сладком аромате собственного танца. Пальцы Уилла скользнули по конверту, обводя кончиками линии, что петляли по бумаге, оставляя на белом фоне чернильные штрихи. Guillaume Он осторожно взял конверт в руки, стараясь не потревожить этот букет цветов. Уилл перевернул конверт, доставая из кармана ручку Ганнибала. Поддев кончик ручки под запечатанный клапан, Уилл открыл конверт. И достал его содержимое. В руках у Уилла оказалась небольшая бумага. Это было письмо. Он начал читать. Мой Милый Уильям, Однажды ты сказал мне, что мои глаза пусты, и ты зажёг в них свечи. Было так темно, я провёл в темноте больше времени, чем живу на свет. Я всегда предпочитал её, но она приятна лишь в одиночестве. Полагаю, сейчас мы оба не одни. Ты показал мне причину жить дальше. И теперь я только и жажду, чтобы ты поджигал свечи в моих глазах, поджигал их своей сигаретой, которая изящно свисает с твоих искусанных губ, которыми я так люблю любоваться. Как же они легко разрывают плоть, но при этом предпочитают щадить мою. Я не боюсь судьбы, потому что моя навсегда связана с тобой, мой дорогой. Сила, которой мы обладаем, поражает. Твоя рука стала моей, а моя — твоей. Наши руки вместе — это рука Бога. Я в полном восторге, но в то же время испытываю тревогу. Как ты уже видишь, я должен уйти, но это не конец. В начале нашего путешествия ты угостил меня шелковицей. Я не уверен, что ты помнишь этот простой факт, но я точно уверен, что ты вспомнишь скрытую за ним враждебность. Я нахожу это уместным. Знаком ли ты с викторианским языком цветов? Чёрная шелковица, мой дорогой, громко кричит. Кричит о том что я не переживу тебя. И это так очаровательно. Ты не переживёшь меня, а я не переживу тебя. Сейчас мы оба уходим, зализывая раны. Я буду ждать тебя, Уилл. Сможем ли мы выжить в раздельно? Мы прожили всю жизнь в одиночестве. Конечно, сможем. Но стоит ли? Что мы выберем? Я выбрал. А что выберешь ты? Когда мы оба уйдём, что останется? Будет ли ветер по-прежнему разносить наши запахи по туманному побережью? Наши запахи, наше дыхание, наши души, неразделимые отныне и навсегда. Услышат ли о наших проделках? Как долго будут искать нас? Видеть нас? Бояться нас? Вскоре мы исчезнем из их снов и кошмаров. Ты войдёшь в тихий ручей, милый Уильям, но на этот раз ты будешь не один. Я буду рядом с тобой. Скоро мы вместе войдём в залив. Какой именно судьбе мы поддадимся, мне никогда не узнать. Чего я жажду знать, так это какая муза вдохновит нас в следующий раз. Какому бы мы богу не были подвержены, я открыто брошу ему вызов. Ибо я тоскую по тебе, и я не знаю земли, где мы с тобой не дышали бы одновременно, бок о бок, как единое целое. Пока мы вместе, мир может сгореть. И если ты действительно хочешь сгореть вместе со мной, тогда я пропитаю нас обоих бензином и подожгу. Но всему своё время. Когда ты впервые увидел меня, а я — тебя, ты подал мне замечательную идею. Я знаю, куда ведёт мой путь. Возьмёшь ли ты меня за руку, мой милый Уильям, когда мы вместе войдём в новую главу? Когда я уйду и мы будем томиться друг без друга, закрой глаза и подумай о реке. Представь ту ночь, когда мы встретились, на берегу бурлящей воды. Вспомни наше возрождение. Ты всегда найдёшь меня там. Ганнибал Лектер, твой доктор медицины. P.S. Ты не любишь смотреть людям в глаза. С этим тебе будет легко избегать взглядов других людей. Но всё же, ты, мой самый дорогой, мой милый Уильям, прибереги свой взгляд для меня, ладно?