***
Пока Уилл ехал в такси, он набрал сообщение Фредерику: «Прости, мне надо задержаться. Попросили подменить одного из преподавателей. Сможешь съездить без меня?». Он нажал «Отправить» и снова почувствовал укол совести, который тут же постарался отмести. Он ведь даже не вспомнил о своём обещании больше не вмешиваться в расследование, когда согласился приехать на допрос. Опять приходится врать… Ответ пришёл через несколько минут. «Сбегаешь от домашней рутины? ((» «Ну да, как же…» «Если бы я знал тебя чуть поменьше, то решил бы, что ты нашёл себе молоденькую студентку. Или студента.» «…» «Расслабься, я пошутил. Хорошо, съезжу сам, но тогда жду с тебя компенсацию сегодня вечером) И да, напиши, что тебе взять». Профайлер откинулся на сиденье. Надо было сосредоточиться на предстоящем допросе, но на душе было слишком паршиво. Он постарался мысленно себя успокоить: «Я делаю это ради дела. Когда всё закончится, он меня поймёт. Я поступаю правильно — так, как должен. Ведь так?»***
Стоя у входа в здание ФБР и ожидая Алану, которая также должна была скоро подъехать, Уилл ощутил, как на него нахлынули воспоминания. Как он только пришёл сюда сразу после студенческой скамьи, его первое дело… Вспомнил Джека, который почти с первых дней приметил выделявшегося стажёра Уилла Грэма и сразу же взял его под крыло, став ему наставником. Ему на секунду показалось, будто он скинул с десяток лет и снова переместился в те времена. Однако старые воспоминания быстро сменились более свежими и куда более мрачными. Профайлер невольно вспомнил, как мог гулять по территории ФБР вместе с Ганнибалом, когда он был их консультирующим психиатром. Они могли увлечённо обсуждать детали очередного расследования, и Грэму казалось, что этот человек видел его насквозь. Это одновременно притягивало и пугало. Кто бы мог подумать тогда, что под личиной обаятельного мужчины скрывался хладнокровный психопат? — Приступ ностальгии? — раздался знакомый голос за спиной. Уилл обернулся. Алана понимающе смотрела на него, будто отражая в себе его собственные эмоции. — Кажется, я успел отвыкнуть от этого места. Идём? — Помимо нас с тобой и Аманды, на допросе ещё будет детектив Генри Раймондс. Он относительно новенький — только недавно повысили из стажёров, и Аманда пытается натаскивать его. Формально он тоже задействован в расследовании, — предупредила Алана, пока они проходили через рамку металлодетектора на входе. — О, а вот, кстати, и он. Они остановились, дожидаясь, пока к ним подойдёт тот, о ком она только что говорила. Детектив Генри Раймондс оказался высоким молодым человеком не старше двадцати пяти с зачёсанными назад светлыми волосами. Уилл отметил про себя его ухоженный вид и идеальный костюм. Кажется, молодой детектив очень гордился недавним повышением и старался соответствовать новой должности. Да, все они когда-то были такими же… — Приветствую, доктор Блум. Мистер Грэм, рад снова вас видеть, — детектив улыбнулся ему, отсалютовав стаканчиком с кофе в руке. — Мы знакомы? — уточнил профайлер. — Детектив Генри Раймондс. Вы, наверное, меня не помните, но я был среди дежурных на выезде по одному из убийств Джейкоба Хоббса. И иногда видел вас на местах преступлений Чесапикского потрошителя Ганнибала Лектера. Ваш метод видений просто нечто, я ещё тогда был поражён вашим талантом, — горячо заговорил мужчина. — Значит, это правда и Андерсон действительно удалось вернуть вас. Хороший знак — теперь дело должно пойти живее. У Уилла разболелась голова всего лишь от нескольких минут в компании детектива. От энергии, переполнявшей молодого человека, хотелось спрятаться куда подальше. Тем не менее он заставил себя выжато улыбнуться: — Постараюсь оказать ФБР посильную помощь. Интересно увидеть подозреваемого. Что о нём известно, кстати? Они втроём зашагали в сторону лифта. — Майкл Ривз, сорок лет. Бывший врач, был осуждён за врачебную ошибку, повлёкшую смерть пациента, освободился несколько месяцев назад. Безработный, на него часто поступают жалобы за пьяные дебоши. Кажется, он так и не оправился после потери карьеры. До заключения встречался с Кэтрин Смит, однако отношения не выдержали испытания тюрьмой, если вы понимаете, о чём я. Мисс Смит бросила его и ушла к Джеральду Уилсону. Есть показания соседей убитых, которые утверждают, что второго мая Майкл встретился с Джеральдом и хотел напасть на него, но испугался всполошившихся людей и убежал. — Понятно, — профайлер растёр переносицу под очками, стараясь настроиться на предстоящий допрос.***
Они зашли в смотровую комнату, где их уже ждала Аманда. Через прозрачное с их стороны стекло можно было видеть допросную и сидевшего там подозреваемого. Майкл Ривз был худощавым мужчиной среднего роста. Уилл услышал, что ему сорок лет, однако выглядел он гораздо старше. Волосы уже покрылись сединой и начали выпадать, а вздувшиеся мелкие капилляры и отёкшее лицо выдавали в нём алкоголика. — Все на месте? Доктор Блум, вы уже объяснили мистеру Грэму положение дел? — спросила Андерсон вместо приветствия. — Да, Алана с детективом Раймондсом уже всё мне рассказали, — ответил за женщину Уилл. Они втроём расселись по местам, где каждого уже ждали копии материалов дела. Вместе с ними в комнату залетела муха, которая теперь ползала по стеклу, и её жужжание сбивало профайлера с мыслей. — Отлично, значит, можно начинать, — агент сосредоточенно кивнула и вышла из комнаты, переходя в допросную и усаживаясь за стол напротив мужчины. Тот хмуро смотрел на неё исподлобья, пока она раскрывала папку и перелистывала документы. Допрос начался. — Вы Майкл Ривз, верно? — Аманда оторвалась от своих бумаг, беспристрастно оглядывая мужчину напротив. — А то вы не знаете, что да, — подозреваемый огрызнулся в ответ. Несмотря на попытку выглядеть развязно и нагло, было заметно, что Ривз волнуется: его руки были крепко сцеплены на коленях, осунувшееся лицо покрывала испарина. — Вы знаете, по какому поводу вас вызвали? — Понятия не имею. Если тот тип вам нажаловался, что я его помял, так он сам виноват. Я предупреждал его, чтобы отстал от меня по-хорошему. — Вы знакомы с Кэтрин Смит? — Кэт? А она тут при чём? — Ответьте на вопрос. — Ну общались когда-то. Та ещё стерва. Я был ей нужен, только пока всё было хорошо, а как только помер тот бедолага и на меня повесили всех собак, так сразу нашла себе нового лопуха. — Когда вы виделись с ней в последний раз и при каких обстоятельствах? — Конкретно с ней — ещё до того, как меня посадили… Знаете, меня только три месяца назад выпустили. Я вернулся домой, а эта дрянь вынесла всю технику. Я искал её, чтобы вернула деньги. Ну и просто в глаза ей посмотреть. И примерно недели две назад, или чуть больше, встретил её нового любовничка на улице. Ну остановил его, чтобы поговорить. Прессанул немного. Сказал, что хрен с этой техникой, пусть хотя бы вернёт часы. Мне их ещё старший брат подарил, пока был жив. — И что было дальше? — Да ничего. Тот мужик ответил, что они уже давно всё продали и ничего не осталось. Я, естественно, вспылил, хотел ударить его, но набежали люди и разняли нас. Я и ушёл, пока полиция не приехала. — Что вы делали четырнадцатого числа? — А что я мог делать после такого? Пил. Все следующие две недели я выходил из дома только за пивом. — Кто может это подтвердить? — Вы что, издеваетесь надо мной? — мужчина нервно дёрнулся, скрипнув зубами. Аманда всё ещё сохраняла нечитаемое выражение лица и никак не реагировала на его выпады. — Никто не подтвердит, я был один. Вы наконец объясните, что случилось? — Кэтрин Смит и её сожитель Джеральд Уилсон были жестоко убиты четырнадцатого мая. Их нашли в подвале во дворе собственного дома. У обоих были вырваны глаза, у Джеральда вскрыта грудная клетка и извлечено сердце. Майкл подавился воздухом. Кажется, он ожидал услышать всё что угодно, кроме этого. — Как убиты? Вы… вы серьёзно? Кэтрин… мертва? — на последних словах его голос сел. Андерсон безжалостно кивнула, наблюдая за реакцией человека напротив. Он, казалось, отключился и какое-то время тупо смотрел прямо перед собой. Она терпеливо ждала, что будет дальше. — Бедная Кэт… Как же так? Она ведь была такой славной… — Вы только что говорили, как у вас с ней были серьёзные конфликты и что она вас обворовала, — сухо напомнила ему агент, на что мужчина лишь отмахнулся. — Да ерунда всё это! Плевать мне было на всю эту мелочёвку. Я больше хотел просто встретиться с ней и поговорить, чтобы она вернулась обратно. Погодите, — он резко напрягся и откинулся на стуле, с подозрением смотря на Аманду, — вы что, думаете, это я её убил? — У вас был мотив. Есть свидетели, которые видели вашу ссору с Джеральдом. Вы бывший врач и привыкли к виду крови, знаете, как нужно резать и что делать. — Я пластический хирург, а не мясник! — взревел мужчина. — За кого вы меня принимаете? Мой пациент умер на столе из-за несчастного случая: предоперационное обследование было выполнено халатно, и никто не заметил, что у него были прямые противопоказания к операции! Я пытался объяснить это в суде, но меня никто не слушал! Клиника сделала меня крайним, я попал в тюрьму и лишился лицензии. И сейчас, когда я только-только вышел, вы хотите повесить на меня двойное убийство?! Не позволю! Он встал с места, перегнулся через стол и угрожающе склонился над женщиной, тыча в неё пальцем. Та сохраняла внешнее спокойствие, но даже через стекло, разделявшее допросную и наблюдательную комнаты, было видно, как напряглись её мышцы под одеждой. — Сядьте, мистер Ривз. Если вы невиновны, мы это установим. В ваших интересах сотрудничать со следствием, а не угрожать ему. — Да, конечно, так я и поверил. В прошлый раз мне говорили то же самое, — мужчина обречённо рухнул, затихая. — Убийство произошло в промежутке с девяти до одиннадцати вечера. Постарайтесь вспомнить, возможно, кто-то видел вас в это время и может это подтвердить? Он лишь невесело усмехнулся. — Даже если и видели, то я был в стельку пьяный и не вспомню этого… Впрочем, у вас есть фото? Я могу взглянуть и, может быть, смогу вам чем-то помочь, прокомментировав травмы. Аманда пролистнула папку, вытащила несколько снимков и протянула мужчине. Удивительно, как быстро тот преобразился из потрёпанного пьянчуги в собранного доктора, каким он когда-то был. Майкл несколько минут напряжённо изучал снимки, вглядываясь в одному ему известные детали. — Что скажете? — подтолкнула его к разговору агент. — Что тот, кто это сделал, не имеет отношения к медицине. Он повредил сердце, пока извлекал его, а также сделал много лишних разрезов, пока искал, как выпустить кровь у Кэт. Очевидно, это из-за того, что он не знает точного расположения основных артерий в теле человека. — Лишние порезы могли нанести, чтобы причинить дополнительную боль жертвам, а сердце повредилось потому, что преступник спешил… — Нет-нет, если бы человек, связанный с медициной, хотел причинить максимум боли, то он бы действовал по-другому. Например, в первую очередь воздействовал бы на нервные окончания, а не бездумно резал всё, что видит. А это просто какое-то дикое животное в человеческой шкуре. Тупая и уродливая жестокость ради жестокости. Ещё и этот жест с вырыванием глаз… Нет, врач бы поступил более деликатно. Как минимум потому, что знает цену анатомическим препаратам и не будет портить материалы для заготовок. — Он уверенно отодвинул от себя фотографии. — Вы так спокойно об этом рассуждаете, мистер Ривз… — Вы же сами сказали, что я врач, пускай и бывший. Успел насмотреться на кровь за годы практики. Хотя признаюсь, что подобный уровень увечий видел нечасто, и то последний раз ещё в студенческие годы. Андерсон ещё раз внимательно оглядела мужчину. Немного подумав, она протянула ему несколько листов бумаги и ручку. — Напишите всё то, что мне сейчас рассказали. Про отношения с мисс Смит, про ссору с Уилсоном. Опишите максимально точно, что вы делали весь день четырнадцатого числа, а также ваше мнение о характере повреждений на жертвах. Как закончите, нажмёте на кнопку — к вам подойдёт дежурный, и вы напишете с ним подписку о невыезде. После этого можете идти. Она встала из-за стола и вышла из допросной, оставляя мужчину одного.***
— Вы же не думаете, что это сделал он? — с ходу спросила Алана, стоило Аманде зайти к всё это время наблюдавшим за допросом доктору Блум, Грэму и детективу. — Нельзя полагаться на его показания. Он сам признался, что чувствовал себя преданным. Его россказни про специфику врачей-убийц довольно занимательны, однако их надо будет перепроверить. Раймондс недоверчиво улыбнулся: — Но, мэм, посмотрите на него, разве такой потасканный жизнью алкоголик способен справиться с двумя взрослыми вменяемыми людьми? Да он даже сейчас, пока пишет, весь трясётся с похмелья! — детектив указал через стекло на подозреваемого. Тот действительно писал медленно, пытаясь справиться с тремором рук. — И более того, это убийство слишком изящно для него. Прерафаэлиты, картины, древние мифы — не многого ли вы ожидаете от типа вроде этого Ривза? — он презрительно фыркнул, приглаживая зачёсанные назад волосы. — Если бы вы дали мне больше свободы действий, я бы уже доказал, что это не новичок, а именно Ганнибал Лектер. — Мы это уже обсуждали, и своего мнения я не поменяю: на данный момент вы обладаете ровно тем объёмом полномочий, с которым способны справиться ввиду небольшого опыта. Остальные действия допустимы строго после согласования со мной, — холодно оборвала его агент. Мужчина промолчал, лишь недовольно поджав губы. Уилл чувствовал, как что-то ворочается в глубине его сознания, не давая покоя. Какое-то подспудное ощущение тревоги, будто все они что-то или кого-то упускают из виду. Муха продолжала летать, навязчиво мелькая перед глазами. Теперь она кружила вокруг детектива. Профайлер смотрел за её полётом, пока она не села на костюм мужчины. Он, казалось, не обращал на неё внимания. Вот она поползла выше, уже двигаясь по вороту его рубашки. Грэм смотрел за тем, как она переместилась ещё выше и теперь копошилась лапками на лице. Раймондс продолжал упорно игнорировать насекомое на себе. — Мистер Грэм? Мистер Грэм! — окликнула его Андерсон, пытаясь вовлечь в обсуждение. — Что вы скажете? — У вас муха на лице, — профайлер указал на детектива. Тот в недоумении ощупал место, куда показал мужчина, но так ничего и не нашёл. — Никакой мухи нет, Уилл, — Алана нахмурилась, смотря на Грэма с недоумением. Уилл моргнул несколько раз, отвлёкшись на её слова. Действительно, назойливое насекомое исчезло. «Показалось…» — пронеслось у него в голове. — Мистер Грэм, соберитесь! Что скажете о подозреваемом? — Аманда предприняла ещё одну попытку направить его в нужное русло. — Я согласен с детективом, Майкл Ривз их не убивал. У него все симптомы абстинентного синдрома, а также если бы он и захотел вдруг отомстить Кэтрин или разобраться с конкурентом, то действовал бы куда прозаичнее: скорее всего, просто подкараулил бы их около дома и попытался избить. И я не ощущаю, что это он. — Вы опять о своих видениях? — женщина недовольно нахмурилась. Уилл сделал вид, что не услышал последнего замечания. — Однако я всё ещё не согласен с версией, что это сделал Ганнибал. Мистер Ривз прав: слишком грубая и топорная работа. Всего лишь самоуверенная претензия новичка на уровень настоящего «мастера», если можно так сказать про убийство. Нужно искать дальше. Вы уже выясняли, какая следующая картина в этой серии? — Вторая по хронологии работа — «Гнев Кали», 1859 года. Весь цикл состоит из четырёх картин: «Орфей и Эвридика», «Гнев Кали», «Суд Осириса» и «Медуза Горгона», — ответила за всех Алана. — Не совсем типичные мотивы для прерафаэлитов, насколько я знаю, — с сомнением протянул профайлер. — Верно. Во многом именно этим и уникален данный цикл. В нём протест художников, уставших от чопорных традиций академической английской живописи девятнадцатого века, принял новую форму, обратившись, помимо всем уже известных сюжетов, ещё и к мотивам древних культур со всего мира. — Значит, «Гнев Кали»? Нужно ожидать похищения женщин? Какой типаж? — спросил детектив. — Ещё рано говорить о личных предпочтениях убийцы. Будем исходить из оригинала картины — возможно, он снова будет добиваться детального сходства. Ривза из виду не терять. Даже если он не при делах, маньяком может оказаться кто-то из его окружения. Пока всё, все свободны, — дала последние распоряжения Аманда, тем самым заканчивая их импровизированное совещание.***
— Как прошли занятия? Они с Фредериком приготовили пасту и теперь ужинали в гостиной, включив на фоне первый попавшийся фильм. Уилл всё ещё мысленно пребывал в той допросной комнате ФБР, вновь и вновь проматывая каждую секунду сегодняшнего дня, поэтому вопрос застал его врасплох. — Занятия? — Ну да, для тебя необычно брать дополнительные часы. Ты поэтому молчишь весь вечер? — уточнил Чилтон, накручивая на вилку очередную порцию. Грэм немного подвис, вспоминая о чём идёт речь. — Ах да, занятия… Да, знаешь, кажется, я немного не рассчитал свои силы. Чувствую себя выжатым, — он постарался придать себе расслабленный вид, пока врал. Судя по всему, доктор сам вымотался после работы, поэтому ложь осталась незамеченной. Мужчина понимающе кивнул, устало следя за сюжетом на экране. — У тебя самого всё в порядке? — осторожно уточнил Уилл. — Да, просто выдалась напряжённая смена: у нас среди пациентов появился новенький, а с ними первое время всегда тяжело. Поэтому я и хотел с тобой выбраться куда-нибудь, пускай даже за покупками. Знаешь, иногда полезно проветрить голову, — Чилтон устало улыбнулся ему. Уилл в очередной раз за день ощутил, что ему не по себе. — Прости, что так получилось. Обязательно съездим в следующий раз. — Он ощутил, как предательски покраснел от накатившего чувства стыда. — Ага, знаю. Как я уже сказал — никаких проблем. — Он покосился на профайлера. — Кстати, ты мне должен моральную компенсацию за сорванный отдых. О нет. Уилл, по ощущениям, был совсем не готов к продолжению вечера. Ему надо ещё раз всё спокойно обдумать. Он уверен: если только ему это удастся, то он обязательно поймёт, что они все упускают. — Обязательно, только, может, не сегодня? Мне что-то нехорошо, — Уилл отстранился, когда его попытались притянуть ближе. Фредерик нахмурился. — Что такое? Что тебя беспокоит? — Голова сильно кружится. Кажется, я устал сильнее, чем предполагал. — Удивительно, но хотя бы это было правдой — Грэм действительно чувствовал нараставшие в течение последних дней головокружение и слабость. Мужчина на это лишь подозрительно прищурился. — Возможно… Тогда действительно лучше иди спать, я подойду чуть позже. Он осторожно поцеловал Уилла. Грэм решил воспользоваться предоставленной возможностью и встал, направляясь в спальню. — Спокойной ночи, — попрощался он с доктором. — Спокойной ночи. Фредерик вернулся на место и снова взял в руки отложенную до этого тарелку, продолжая просмотр фильма. Когда Грэм уже лежал в постели, ему показалось, что на видневшемся через окно берегу реки показался человеческий силуэт. Мужчина приподнялся на локтях, однако фигура уже исчезла. «Какой всё-таки будет твой следующий шаг? Кто же ты такой, и чего добиваешься?» — в полудрёме подумал профайлер, проваливаясь в сон.***
Была глубокая ночь, а Чилтон всё ещё сидел в гостиной. Спать не хотелось: нервное напряжение прошедшего рабочего дня не давало заснуть. Он скучающе зевал, пытаясь проявить хоть каплю интереса к какой-то дешёвой комедии, на которую наткнулся, листая каналы. Его посещали мысли плюнуть на всё и просто выпить снотворное, чтобы успеть поспать хоть сколько-то перед новым днём, как вдруг встрепенулись собаки, до этого спавшие на полу. Они подскочили и, теперь скуля, смотрели на лестницу, ведущую на второй этаж. — В чём дело? — спросил Фредерик, как будто они могли ему ответить. На лестнице раздались медленные неуверенные шаги. Доктор неотрывно смотрел в сторону источника звуков, чувствуя нарастающее напряжение. — Уилл? Тебе не спится? — с облегчением спросил он, увидев знакомую фигуру. Никакого ответа. — Что происходит? — уже настороженно переспросил мужчина. Снова тишина. Профайлер медленно вышел на середину гостиной. Собаки скулили, окружая его. Фредерик встал и подошёл к нему ближе. Только тогда он заметил, что глаза мужчины были закрыты. «Спит. Снова ходит во сне, как тогда», — пронеслось у доктора в голове. Он старался следовать за Грэмом, аккуратно корректируя его движения, если тот рисковал удариться или что-то задеть. Уилл шёл, немного покачиваясь из стороны в сторону. Кажется, он хотел выйти из дома. Чилтон всё так же аккуратно, стараясь не разбудить, развернул его обратно, направляя в гостиную. Сейчас было важно уложить его на место. Профайлер сквозь сон подчинился его подталкиваниям и всё-таки уселся на диван. Фредерик сел рядом с ним, внимательно наблюдая за каждым шевелением. Внутри заскреблись подозрения. Кажется, ему не суждено сегодня выспаться…