И это помогало унять вину за его роль во всём, что с ними произошло.
— Минхо звонит, — говорит Джисон. — Что сказать? — Что угодно, — отвечает Сынмин и сразу жалеет об этом, потому что Джисон издаёт бесстыдный стон, отвечая на звонок. — Ах, хён, мы тут как раз в разгар дела, — говорит он, делая голос капризным. Сынмин чувствует, как краска приливает к груди, рот слегка приоткрыт от шока. — Ммх, что?В следующую секунду его лицо становится оскорблённым.
— Я, блин, отличный актёр, какого чёрта ты имеешь в виду? — спорит Джисон с тем, что, видимо, Минхо его разоблачил. Сынмин опускается в кресло, закрывая лицо рукой. Сынмин позволяет им препираться, прежде чем Джисон фыркает и передаёт телефон Сынмину.Сынмин издаёт раздражённый вздох, беря телефон.
— Вы закончили? — спрашивает Минхо, и Сынмин не знает, почему он ожидал хоть какого-то уважения к приватности: от Минхо его точно не дождёшься. — Мне нужно, чтобы вы заехали и забрали Хёнджина. Он пошёл в студию один. Я бы поехал, но вы ближе.Сынмин напрягается, чувствуя беспокойство.
— Мы уже в пути, хён, — говорит Сынмин, голос приобретая тот оттенок, который всегда появляется, когда он принимает приказы. — Банчан знает? — Нет, пока нет, я просто хочу предотвратить кризис, — объясняет Минхо и затем, потому что он – Минхо, добавляет: — О, и Сынмин?Сынмин издаёт мычащий звук в ответ.
— Накажи его за меня? — говорит Минхо, и Сынмин слышит ухмылку в его словах.Сынмин не успевает вставить слово, потому что Минхо вешает трубку.
— Я хороший актёр, правда? — спрашивает Джисон, всё ещё обиженно. Когда Сынмин смотрит на него, тот дуется. Сынмин ухмыляется, несмотря ни на что. — Ты хороший актёр, — отвечает ему Сынмин. — Я правда подумал, что тебя избивают до полусмерти.Джисон шлёпает его по плечу.
— Пошёл ты, я тебя возбудил, не ври, — спорит Джисон. — Ты весь покраснел. — Прокляни меня за то, что у меня кровь в жилах, — говорит Сынмин вполголоса, наслаждаясь двойным смыслом и вторым шлепком, который получает. Студия Минхо выглядела точно так же, как когда Хёнджин приводил его сюда раньше. Он знает, что Чонин часто сопровождает Феликса и Хёнджина в их импровизированных поездках в студию, или Минхо, если им удаётся настоять на своём. Необычно для Хёнджина идти одному, но в то же время неудивительно. У него талант влипать во всевозможные неприятности, когда дело касается Минхо.Обычно он выбирает сообщника, чтобы утянуть с собой.
Джисон закидывает руку на шею Сынмина, когда они входят в здание. Легко найти Хёнджина — в зале для репетиций, всегда зарезервированном для них. Когда они входят, он танцует. Капли пота на висках, белая футболка в пятнах. Он здесь уже давно. — Эй, малыш! — зовёт Джисон восторженно. — Над чем работаешь? Хёнджин спотыкается и останавливается, оглядываясь с непринуждённой ухмылкой. — О, я слишком задержался? — Он выключает музыку, беря телефон со стоном. — Чёрт, я потерял счёт времени. — Ещё бы, — говорит Сынмин с фырканьем. — Ты ускользнул от Чонина?Хёнджин ухмыляется им.
— Я делаю это только время от времени. Феликс меня прикрывает, сильно отвлекает его, и я убегаю. Не могу поверить, что потерял счёт времени. Как вы узнали? — Минхо тебя сдал, — говорит Сынмин, и Хёнджин ударяет по телефону с несчастным звуком. — Эта чертовщина. Предательство, — фыркает он и бросает телефон в сумку, хватая остальное. Он спешит к ним, и Сынмин вздрагивает, когда тот накидывается на них весь потный. — Угх, — кричит Сынмин, с отвращением. Джисон кричит похоже. — Отнесите меня домой, я так устал, — ноет Хёнджин, хотя Сынмин знает, что у него невероятная выносливость. — Я могу рухнуть прямо здесь. Он опускается, и у Сынмина есть всего минута, чтобы подготовиться к его весу. У Джисона нет, и он сгибается, падая. Сынмин ловит Хёнджина, рука уже обвитая вокруг его талии, но Джисону помочь невозможно, когда он рушится.Хёнджин цокает языком.
— Джисон-а, что ты делаешь на полу? — спрашивает он, всё ещё потный, но странно сияющий. Он раскраснелся и устал, но так неотразимо сияет. Сынмин забыл, как сильно Хёнджин любит танцевать. Как это делает его счастливым. Вероятно, по той же причине Феликс прикрывает Хёнджина, и по той же причине Чонин притворяется, что ничего не знает. Джисон не делает никаких движений, чтобы встать, и Сынмин вздыхает, шагая через него, таща Хёнджина с собой, который спотыкается, забыв, что ему всё ещё нужно идти. — Пинать парня, пока он на полу, так значит? — отзывается Джисон. Сынмин отпускает Хёнджина. — Минхо-хён сказал, что я должен тебя наказать, — говорит Сынмин Хёнджину, который поворачивается к нему, и возбуждение жадно расцветает на его лице. — Да? — В его голосе нотка одышки. Сынмин наслаждается его выражением ещё миг, прежде чем наклоняется, чтобы помочь Джисону встать с пола. — У меня есть идеальное наказание для тебя, — шепчет Сынмин, скользя руками на талию Хёнджина. Он слегка приподнимается, чтобы шепнуть на ухо: — Джисони поведёт нас обратно.Хёнджин отшатывается.
— Нет, Сынмин, нет! — кричит он, и Сынмин хихикает. — Что такое? — спрашивает Джисон, выглядя странно милым в своём замешательстве. Сынмин болтает ключами перед ним. — Ты можешь вести домой в качестве извинения за то, как Хёнджин был груб, — говорит Сынмин, ухмыляясь. Хёнджин презрительно смотрит на него. Джисон издаёт восторженный звук и хватает ключи, показывая Хёнджину средний палец, пока уходит от них, не оглядываясь, чтобы проверить, следуют ли они. — Ты правда похож на него, да? — говорит он. — Я могу поверить, что Минхо вонзил в тебя свои крючки. Я думал, мы должны быть союзниками. Это заставляет его чувствовать себя странно немного гордым и сентиментальным. Он правда чувствует, что изменился благодаря им всем, словно взял мелкие черты от каждого и носит их с собой. —