Воры в шкафу

Перевод
G
Завершён
256
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
157 страниц, 51 150 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
256 Нравится 89 Отзывы 102 В сборник

Часть 4: Не противозаконно, если вас не поймали

Настройки
Примечания:
      'Что ж…' — Альберу уставился на свой стол, который был близок к тому, чтобы сломаться пополам под тяжестью наваленных бумаг. — 'Теперь я даже не могу ругать его за то, что он не справляется со своей работой. Даже не могу сказать, был ли этот план грандиозным провалом или невероятным успехом'.       Почему Кейл так и остался отбросом, если он с такой нелепой скоростью справлялся с бумагами? Альберу знал, что, скорее всего, ни в одном из файлов не было ошибок; он достаточно раз объяснял и себе, и Кейлу опасность ошибки в войне за престолонаследие, чтобы тот никогда не рискнул. Но бумаги на его столе определенно не были просто обманом света. Дело в том, что он не мог раздражаться на рыжеволосого вредину из-за того, что тот «не успел» сделать достаточное количество бумаг. Ради всего святого, он и так сделал слишком много документов. И ублюдок это знал.       Кейл ухмыльнулся ему из угла комнаты.       'Поздравляю'. — мрачно подумал Альберу. — 'Тебя перевели в штат постоянных сотрудников'. — Он изо всех сил старался не замечать того факта, что и ему самому придется терпеть присутствие этого человека в своем кабинете. Постоянно. Неужели его рассудок — слишком большая цена за то, чтобы отомстить Кейлу?       Альберу шагнул в свой кабинет. Кейл смотрел, как закрывается дверь, и торжествующе посмеивался. Ему определенно стоило быть продуктивным, чтобы увидеть улыбку Альберу, когда тот заметил, сколько работы скопилось на его столе.       За последние пару дней Альберу не переставал давать Кейлу работу. Было очевидно, что блондин разочарован тем, что Кейл не дает ему ни единого повода для критики. Кейл также воспользовался замечанием Альберу о знакомстве с сотрудниками офиса и подружился с каждым из них с тщательно продуманной непорочной улыбкой. Так что они точно встанут на его сторону, а не на сторону своего босса, если Альберу начнет делать его жизнь несчастной.       Ну, более несчастной, чем уже была, учитывая тот факт, что Кейлу все еще приходилось работать в офисе.       'Я собираюсь измотать тебя до полусмерти, Альберу Кроссман'. — Кейл стиснул зубы.       Всего за три дня Кейл и Альберу сократили объем работы в офисе по меньшей мере на одну пятую, причем каждый пытался превзойти другого и получить право влепить пощечину сопернику. Их коллеги, наблюдая эту сцену каждый день, никак не могли решить, работают ли Альберу и Кейл вместе чрезвычайно хорошо или чрезвычайно ужасно.       Но в одно прекрасное утро это чудесное время чрезмерной продуктивности, вызванной злобными намерениями, подошло к концу.       Это утро было таким же, как и все остальные: то есть чрезмерно ярким, веселым, солнечным и ужасным, идеально подходящим для утренних людей, которые, по мнению Кейла, были худшим типом людей. Или, если спросить Альберу, — лучших. Честно говоря, мнение это сильно разнилось в зависимости от человека и было предметом долгих споров в офисе корпорации «Роан».       Дело в том, что это было обычное солнечное утро. За исключением человека, сидевшего во втором кресле в кабинете Альберу.       Кейл внимательно осмотрел его с того места, где стоял в углу комнаты. Посетитель был среднего роста, среднего телосложения, с тусклыми волосами желто-оливкового цвета, спускавшимися прямо до плеч. Однако его одежда нарушала этот обычный образ. Его светло-серый костюм был чрезмерно украшен, переливался мелкими драгоценностями, и при этом весь образ создавал удивительно вульгарный вид, несмотря на явно недешевый материал. Его внешность усугубляла ситуацию. Не то чтобы его лицо было каким-то необычным, нет, оно было вполне средним. Дело было в его выражении. Мужчина добродушно улыбался, но добрая улыбка явно не подходила для его лица. Оно исказилось в нечто более зловещее и мерзкое.       Венион Стэн всегда был очень нежеланным гостем.       'Интересно, сколько денег он потратил впустую, пытаясь выставить себя в выгодном свете… Ему стоит бросить это занятие, оно напрасно в обоих смыслах этого слова. Хотя, наверное, я мог бы взять на заметку, как тратить деньги, будучи настоящим отбросом…' — размышлял про себя Кейл. — 'И вообще, почему я не мог просто взять стул? ' — Кейл еще раз взглянул на Альберу. Стоять не было его любимым занятием. — 'Наверное, поэтому Альберу и заставил меня присутствовать на этом дурацком собрании: чтобы заставить меня стоять', — внутренне вздохнул он.       — Мистер Кроссман. — Искаженная улыбка Вениона особенно резко контрастировала с безупречным, приветливым, деловым выражением лица Альберу. — Я искренне благодарен вам за то, что вы согласились на эту встречу.       — Вовсе нет, мистер Стэн. Начнем? — вежливо ответил Альберу. — 'Давай уже покончим с этим и не будем затягивать с приветствиями'. — Этот скользкий бизнесмен поддержал одного из его братьев, а не самого Альберу. Была только одна причина, по которой кто-то из враждующей фракции мог навестить Альберу в разгар рабочего дня.       — Я вижу, вы работаете достаточно успешно… для штаба без ресурсов. — Венион беззастенчиво ухмыльнулся.       Естественно, это было сделано для того, чтобы унизить и оказать давление на фракцию Альберу.       'Какое уродливое выражение лица. Он выглядит хуже, чем некоторые из моих собутыльников'. — Кейл едва заметно сморщил нос. Видимо, одежда не красит человека.       — Действительно, у нас довольно квалифицированный персонал. — бесстрастно ответил Альберу.       Венион рассмеялся — отвратительным, высоким звуком. — Как мило. Если они настолько хороши, я, пожалуй, возьму несколько штук себе.       'Просто возвращайся на свою территорию, ты, слизняк'. — Альберу постарался, чтобы его лицо оставалось бесстрастным. Если Венион обратится к матери, то украденной антикварной картины может оказаться недостаточно, чтобы остановить его от изъятия некоторых сотрудников. Семья Стэнов была восходящей силой в мире бизнеса. Слова Вениона Стэна, как наследника семьи, имели большой вес, и многие мелкие, но не менее успешные группы продолжали пользоваться его благосклонностью. Его позиции были практически непоколебимы.       — Итак, я здесь, чтобы поинтересоваться планами строительства, о которых недавно объявило ваше предприятие. — Венион весело продолжил. — Видите ли, часть из них, похоже, будет вестись на территории одного знакомого, а он, видите ли, не любит шума…       'Ну конечно же, он так говорит'. — Альберу безучастно улыбнулся. — Боюсь, об этом уже объявлено, и срок подачи жалоб давно истек. Ваш друг должен был подать жалобу еще несколько недель назад.       Выражение лица Вениона стало зловещим. — Ах, но это его собственность… И, конечно, я должен поддержать своего несчастного друга.       'Давит на меня своим происхождением'. — Выражение лица Альберу не изменилось. — Господин, я полагаю, что строительный проект является полностью законной процедурой.       — Естественно. Но я уверен, что с вашим и без того перегруженным работой персоналом вы будете рады… меньшим помехам. — мягко ответил Венион. Я убежден, что смогу это сделать… Если мы будем работать вместе, мистер Кроссман.       'Ты…' — Альберу поджал губы. Несмотря на то, что Кейл недавно нанял новых сотрудников, их штат действительно был очень скуден. Тот факт, что бумаги на столе Альберу, сложенные достаточно высоко, чтобы достать до его головы, составляли лишь пятую часть от общего количества, был явным признаком того, что сотрудники офиса Альберу отчаянно перегружены работой. Судебный иск, каким бы шатким он ни был, мог заставить их рассыпаться. Альберу улыбнулся сквозь скрежет зубов. — Мистер Стэн, я верю, что вы обнаружите, что судебный иск не стоит вашего времени. У моей компании есть юридические документы, подтверждающие право собственности на землю. Если бы вы…       — Я убежден, что с вашим происхождением дешевая рабочая сила — это самое большее, на что вы способны. — Венион прервал его. Его улыбка стала еще более уродливой и злобной.       'Его происхождение?' — Кейл заметил, как рука Альберу замерла. Он нахмурился. Судя по тому, что он слышал за время работы в офисе, мать Альберу умерла в очень раннем возрасте. До этого она ограждала сына от политических интриг и опасностей делового мира. Однако, как только закончились похороны, маленького Альберу отправили учиться за границу на несколько лет, чтобы второй и третий братья смогли закрепиться в компании и составить конкуренцию старшему брату. Лишенный сильных сторонников, Альберу спустя годы вернулся домой и обнаружил, что его место в семье отнято.       Кейл начал лучше понимать положение Альберу. Зачем Альберу понадобилось красть ту картину, чтобы отдать ее мачехе, которую он ненавидел? Почему в офисе так мало сотрудников? Почему положение Альберу было настолько шатким, что одна ошибка в бумагах могла полностью разрушить его усилия? В месте, где вся семья была против него, он оказался единственным человеком, на которого Альберу мог положиться. Его мать сделала для него все, что могла.       Как только Кейл заметил короткую паузу Альберу, это заметил и Венион. Он улыбнулся еще шире. Его лицу не шли улыбки. — Твоя мать была красавицей, но как жаль, что она вечно разглагольствовала об идеалистических, наивных идеях. Так глупо.       'Черт. Этот ублюдок'. — Палец Альберу задрожал. Он не мог ничего сделать. Одно неверное движение, и у юристов Вениона появится еще больше оснований отнять этот проект. В данный момент враждовать с семьей Стэнов было очень плохим решением.       Глаза Кейла сузились.       — Кроме внешности, она мало что могла привнести в семью. — с радостью закончил Венион.       Альберу закрыл глаза. Он не мог ничего сказать в ответ. Ему хотелось ругаться, взять тяжелую стопку заполненных Кейлом бумаг и обрушить ее на уродливую, маслянистую улыбку Вениона, но он был бессилен, и ему оставалось только открыть рот…       В комнате раздался громкий писк. Глаза Альберу распахнулись. Он крутанулся на месте, проследив за удивленным взглядом Вениона в угол комнаты.       — Мистер Кроссман, полагаю, настало время для вашей следующей встречи. — Кейл невозмутимо взял в руки телефон и стал возиться с ним. Писк прекратился. — Вы просили меня в начале недели установить таймер, так как это очень важная встреча. — Конечно, ничего подобного не было, но откуда Вениону знать? Бесстрастный взгляд Кейла обратился к посетителю. — Мои извинения, мистер Стэн. Боюсь, встречу придется перенести.       'Его голос как у машины'. — Альберу удивленно моргнул. Кейл всегда проявлял какие-то эмоции при общении с ним, будь то насмешка, раздражение или торжествующая ухмылка… Этот Кейл был холоден. Но Альберу все равно было понятно. — 'Он определенно злится'.       Венион бы точно не заметил разницы. С таким же успехом это можно было назвать характером Кейла. Но Альберу было виднее, ведь он провел с рыжеволосым парнем больше времени, чем ему хотелось бы. Оставался еще один вопрос.       Почему он злится?       — Я провожу вас к лифту. — Кейл плавным жестом указал на дверь.       Венион, изрядно удивленный, нахмурился, но все равно встал. Он решительно вышел из кабинета. Кейл оглянулся на Альберу. Его глаза пересеклись с недоуменным взглядом Альберу. Кейл моргнул и отвернулся. Альберу почти слышал голос рыжеволосого в своей голове.       'Иди и занимайся своими бумагами, ублюдок. Если, конечно, у тебя есть время просто так без дела торчать здесь'.       Альберу начал улыбаться. Он медленно потянулся к самой верхней папке в стопке и демонстративно перетащил ее на свободное место в центре стола.       Щелк! Альберу с преувеличенным удовольствием снял колпачок с авторучки. Кейл закатил глаза и захлопнул дверь.       — Ха. — Альберу спокойно закрыл ручку и положил ее обратно в карман. Красно-карие глаза Кейла в последний момент смягчились.       'Я и не знал, что он может быть таким… безэмоциональным'. — Каким же был настоящий Кейл? Раздражающий, вспыльчивый ублюдок или холодная, методичная машина? Может быть, та сторона, которую Кейл показывал Альберу, была фальшивой, маской, которую он надевал перед всеми. Может быть, Альберу обманывал себя, думая, что может понять чувства рыжеволосого. Впрочем, он и сам не замечал, что пытается.       А может быть… Может быть, машиноподобный лик был его стеной, которую он воздвиг. Может, Альберу был одним из немногих людей, к которым панк проявлял эмоции.       'Честно говоря, тут невозможно сказать'. — Альберу выкинул эту мысль из головы.       Но у него было ноющее чувство, что это именно так. И это было не такое уж плохое чувство, как он думал.

***

      Кейл молча шел к лифту, Венион следовал за ним.       — Вы, должно быть, Кейл Хенитьюз. Я слышал, что Альберу Кроссман нанял вас. — Венион дружелюбно улыбнулся. У Кейла по спине побежали мурашки. — Не хотите ли вы сменить тонущий корабль, мистер Хенитьюз? — Если Венион сможет привлечь к своей фракции пока еще нейтральную семью Хенитьюз, его влияние возрастет в геометрической прогрессии. А с присоединением неописуемо богатых Хенитьюзов можно было не сомневаться, что они наконец-то одержат победу в престолонаследии.       Кейл нажал на кнопку. На его лице появилась сияющая улыбка, и он развернулся. — Мистер Стэн. Какое щедрое предложение. Это слишком много для такого скромного человека, как я.       — Хм… — Венион хмыкнул, но больше ничего не сказал. Семья Хенитьюз была еще более богатой, чем он лично. Он был не против поиздеваться над старшим отродьем Кроссмана и рыжеволосым парнем в этом зале, ведь семья последнего еще не объявила о своем выборе… Но вступать в открытую борьбу с Хенитьюз было слишком рискованно. — Если ты передумаешь, семья Стэн примет тебя с распростертыми объятиями. — Он одарил Кейла еще одной широкой, искаженной улыбкой.       Лифт звякнул. Венион шагнул вперед и наблюдал, как закрываются двери.       После недолгого молчания Кейл открыл рот. — Мистер Стэн?       Венион поднял голову, в его глазах промелькнул отвратительный блеск жадности. — Да, мистер Хенитьюз?       Двери лифта были наполовину закрыты. На лице Кейла по-прежнему играла мягкая улыбка.       — Постарайтесь улыбаться пореже. Это делает вас чуть более терпимым, но, честно говоря, планка уже и так слишком низкая. Хорошего дня.       Двери лифта захлопнулись.       Кейл развернулся на каблуках и зашагал обратно через офис, не обращая внимания на вспыхнувшие по этажу аплодисменты и одобрительные возгласы — реакцию на его последнее заявление. Он давно заметил, что коллеги подслушивают их разговор в коридоре, но его это не волновало. Пусть слушают, сколько влезет.       'Альберу, наверное, сейчас бесится в своём кабинете', — ухмыльнулся Кейл. — 'Бесить этого паренька — просто лучшее.'       Он эффектно распахнул двери офиса.       — Венион Стэн. Какой очаровательный тип.       Альберу просто уставился на него.       Кейл приподнял бровь.       — Не согласен?       Альберу тяжело вздохнул и покачал головой.       — Я просто… никогда не могу тебя понять, — пробормотал он.       — Прекрасно, — Кейл откинул волосы с плеча и начал перекладывать бумаги. — Если бы ты понимал, я бы не мог тебя раздражать.       'Я должен ему объяснить.' — Альберу потер лоб. До сих пор рыжеволосый занимался только второстепенной бумажной работой — ни о каких секретах компании и речи быть не могло. Но теперь…       — Венион Стэн — часть фракции Герцога Орсена.       Кейл замер и с удивлением взглянул на Альберу.       'О, неужели он сейчас заговорит?' — мысленно усмехнулся он. — 'Я думал, из него тайны только клещами вытаскивать'. — Он снова уткнулся в бумаги. — 'Хотя… не хочу в это влезать. Лучше просто проигнорировать'.       Когда Кейл вёл себя вот так, Альберу читал его, как открытую книгу.       'Хочешь ты того или нет, но ты уже втянут, ублюдок', — ухмыльнулся он. — Венион Стэн и его фракция снова ведут себя как последние идиоты.       — А когда они вели себя иначе? — пробормотал Кейл и втиснул ещё три листа в чуть менее хаотичную стопку.       Альберу фыркнул. Почему-то сегодня этот тип раздражал его меньше, чем в начале недели. Он решил, что это из-за возрастающей пользы Кейла… ну и потому что омерзительный Венион только что покинул офис.       — Мой дорогой Герой Серебряного Щита, — Альберу сцепил пальцы и поставил локти на стол.       '…Вот дерьмо', — Кейл дёрнулся. Альберу слишком широко улыбался — крайне тревожный знак.       — Да, наше славное Сияющее Солнце, — Кейл медленно положил папку на стол. — Что бы ты ни задумал, я не хочу этого слышать. Особенно от тебя. Лучше скажи сразу, чтоб я успел купить цветы на наши могилы.       Альберу с удовольствием открыл рот: — Пошли ударим Вениона в спину.       Кейл моргнул.       'Это… даже не так плохо, как я ожидал', — его губы медленно начали расплываться в улыбке. Отражение выражения Альберу.       — Как насчёт ограбления? — предложил Альберу.       В комнате повисла тишина, пока Кейл переваривал услышанное. Его улыбка быстро исчезла. — Это незаконно, — холодно отозвался он.       — Очень, — небрежно согласился Альберу, поставив печать на очередном документе и передавая его Кейлу. — Но разве не поздно об этом говорить, Герой Серебряного Щита?       — Ты ужасный владелец корпорации, — пробормотал рыжеволосый, пробегая глазами по тексту и добавляя бумагу в растущую кучу.       — А я бы сказал — лучший.       — Сойдёмся на том, что мы не сходимся, о великое Сияющее Солнце корпорации Роан, — Кейл приподнял бровь. — Тебе вообще позволено так легко нарушать закон?       — А мне вообще позволено нанимать вора и известное отребье? — Альберу закинул руки за голову.       — Нет. Пожалуйста, уволь меня, чтобы я больше не видел твое отвратительное лицо.       — Жаль, — Альберу всучил ему новую стопку бумаг.       Кейл стиснул зубы, но не отказался. Всё-таки он тут работает. А одна ошибка — и Альберу потеряет право на наследство, а они оба окажутся в могиле.       — Только не облажайся, Сияющее Солнце, — нехотя пробурчал он.       — Превосходно, — Альберу пропустил мимо ушей и прозвище, и колкость в голосе. — Встречаемся завтра в два дня перед зданием.       'Он заставляет меня работать в выходной?! ' — Кейл сжал зубы и метнул в него злобный взгляд. Блондинистый вредина лишь беззаботно улыбнулся в ответ. Кейл с грохотом вышел и хлопнул дверью.       — До завтра~! — рассмеялся Альберу ему вслед.
256 Нравится 89 Отзывы 102 В сборник
Отзывы (4)