(До одури горячая) холодная война

NC-17
Завершён
81
автор
Фэндом:
Размер:
159 страниц, 51 486 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 22 Отзывы 8 В сборник

Глава 7: Спроси бывшего | Просто, мать твою, сдайся

Настройки
Осталась лишь одна палочка картошки фри. Вот настолько долго Альфред простоял через дорогу от модного бутика, где работали Ловино, Феличиано и Гилберт. Также было важно, что это была его третья порция картошки фри, или чипсов, как они здесь назывались, примерно за час. Поэтому неудивительно, что его немного подташнивало. Альфред прижал руку к животу и вздохнул. Может быть, ему просто стоит прийти в другой раз? Он повернулся к урне, чтобы выбросить пакет, и в этот момент заметил Гилберта, выходящего из магазина в черной джинсовой куртке, джинсах и ботинках. Похоже, во рту у него была сигарета. Он всегда выглядел круто, даже если был одет с оттенком готики, или панка, или... чего угодно ещё. Альфред не мог разглядеть – уже смеркалось. Гилберт ещё не посмотрел на другую сторону улицы, и Альфред подумал о том, чтобы побыстрее свернуть за угол. Но он не знал, не привлечет ли это к нему ещё больше внимания. И застыл в нерешительности. – Альфред! О, черт. Альфред неохотно повернул голову и увидел, что Гилберт машет ему рукой. Теперь уйти просто так было уже нельзя. Поэтому Альфред нацепил улыбку и прошел между проезжающими машинами. – Привет, Гилберт, - поздоровался он, надеясь, что его голос звучал более радостно, чем он на самом деле себя чувствовал. – Давно не виделись, а? Как дела в колледже? Гилберт был намного ближе по возрасту к Ивану, чем Альфред – ему было что-то около двадцати семи или двадцати восьми лет, - но пару месяцев назад он вернулся в колледж, чтобы сменить профессию. Так что он работал в бутике неполный рабочий день, и увидеть его там можно было не так уж часто. Альфреду пришлось обратиться к Фели, чтобы узнать его расписание, что было гораздо легче сказать, чем сделать, потому что Феличиано был таким же неутомимым сплетником, как и Франциск. – Почему ты хочешь поговорить с Гилбертом? О! У тебя интрижка на стороне? У ИВАНА интрижка на стороне? О, боже, может быть, ты только что узнал! – Фели практически визжал в трубку. Да, это был болезненный разговор. – Думаешь, ты невидимка? – Гилберт усмехнулся, стряхивая пепел на мостовую. Он оглядел Альфреда с головы до ног покрасневшими глазами. – Мы смотрели, как ты ешь чипсы и пялишься в пространство, по крайней мере, последний час. Ловино хохотал до упаду. Что, черт возьми, ты делаешь? О Боже. Альфред почувствовал, как у него запылали уши, но всё равно сделал попытку рассмеяться. – О, знаешь. Просто немного отключился. Бывают у меня такие дни, - он отвел взгляд от напряженного, немного жутковатого лица Гилберта и сосредоточился на тротуаре. – Так ты идешь на вечеринку на следующей неделе? – Ну, это компания моего отца, и мой брат руководит ею, так что да, вероятно. Улыбка Альфреда погасла. – А ведь и правда. В этом есть смысл, - пауза. Затем он выдавил из себя. – Ну, наверное, для Ивана это будет облегчением, ведь если ты не явишься, никаких других друзей он, скорее всего, там и не встретит! – Угу, - Гилберт всё ещё пристально смотрел на него. – Так вот почему ты здесь? Из-за Ивана? Альфред слегка приподнял подбородок. Он был на пару дюймов выше Гилберта, но сейчас это совсем не помогало ему чувствовать себя менее неловко. Было странно находиться рядом с ним. Гилберт выглядел как парень, который уже всё повидал, всё испытал, и ничто не могло его поразить. Он и впрямь немного напоминал Альфреду Ивана. Возможно, именно поэтому он был всегда на взводе. – Ну, да, - признался Альфред. Он потер затылок. – Я знаю, странно просить тебя об этом. Поверь, я действительно не хотел. Но... – Иисусе, нет. Ты должен был прийти ко мне с самого начала, - прервал его Гилберт. – Все остальные совершенно неправильно его понимают. Франциск и Тони наполовину в ужасе от него. Ловино и Фели – на сто процентов в ужасе. А Артур затаил на него огромную обиду за... ну, это долгая история, - его губы растянулись в ухмылке, но Альфред сделал вид, что ничего не заметил. Он догадывался, в чем была её суть. – В самом деле? Значит, Людвиг тоже его опасается? Мне так показалось, - заметил Альфред. Гилберт зашелся в приступе кашля, изо рта у него повалил дым. – Какого хрена? Ты обратился к Людвигу раньше меня? – его хрип перешел в смех. – Что, черт возьми, он мог сказать? Он ненавидит Ивана. Ну, или раньше ненавидел. Надеюсь, что сейчас нет. Альфред мысленно пнул себя и свой длинный язык. Что ж, он не собирался вдаваться в подробности этой истории. – Это правда не важно, - коротко рассмеялся Альфред. Он засунул руки в карманы своей кожаной куртки-бомбера. – Не то чтобы мне давали плохие советы. На самом деле, было очень весело. Мне даже кажется, что Иван не ненавидит эту игру. Но всё равно так странно, что он отказывается менять свое решение, не объяснив мне причины, - он пожевал внутреннюю сторону щеки, прежде чем добавить. – И ты знаешь его дольше, чем я, так что... – Просто для ясности, - сказал Гилберт, выбрасывая окурок на улицу. – Когда ты говоришь о том, чтобы поменять его решение. Ты говоришь о том, чтобы быть сверху. Сверху Ивана. – Ух, да! Да, именно об этом я и говорю, - простонал Альфред. Это прозвучало так неважнецки и глупо, когда он произнес это вслух. – Хорошо, - сказал Гилберт, положив руку на плечо Альфреда. – Послушай, он этим просто не занимается. – Я знаю, - хмуро ответил Альфред. – Как думаешь, почему я здесь? – Нет, ты меня не слышишь. Я как-то пытался... Ах да, извини, - улыбнулся он, поймав взгляд Альфреда. – Но, когда я попытался, он сделал мне шейный захват и очнулся я уже на следующей неделе. Думаю, он это ненавидит. Точнее, я знаю, что он это ненавидит. Так что просто сдайся. Это тот, за кого ты вышел замуж. Было небольшим облегчением узнать, что Гилберт так и не был сверху с Иваном. Не то чтобы это имело значение. Конечно, это не имело значения. Но Альфред всё равно был этому рад. – Нет, этого не может быть, - покачал головой Альфред. – Он никогда не говорил, что ему это не нравится. Я бы сдался, если бы он объяснил мне, и он это знает, - он поднес ладонь к подбородку. – Может быть, я пропустил какой-то ключ или пароль, или... – Он тебе не волшебный ларчик. Это Иван, - с каменным лицом произнес Гилберт. Альфред поправил очки и постарался произвести впечатление Человека на Миссии. – Да, и я знаю его лучше, чем ты. Я разберусь с этим, - объявил он, поворачиваясь, чтобы уйти. – Я должен. – Подожди, подожди, - махнул ему Гилберт. – Я не собирался ничего говорить, но, черт возьми, ты же его муж, - Гилберт полез в задний карман и вытащил телефон. Альфред наблюдал за ним, прищурившись. – А? Гилберт тихо вздохнул, отводя взгляд в сторону. – Послушай, у нас с ним есть история. Я не буду вдаваться в подробности, но частью наших отношений было отсутствие бесед о некоторых... вещах, - теперь уже он избегал смотреть Альфреду в глаза. – Мы просто хотели помочь друг другу забыть наши жизни. – Верно, - Альфред стиснул зубы, желая не знать, насколько Гилберт был близок с Иваном. Но он знал. Черт возьми, когда они были в Лас-Вегасе, Иван практически всё время писал или звонил Гилберту. Альфред решил, что они встречались, судя по тому, как часто они общались. А потом выяснилось, что они были друзьями с привилегиями, или приятелями по перепихону, или как там это называется. – Я хочу сказать, что я знаю вещи, которые мне на самом деле знать не следует, - продолжил Гилберт, его голос звучал менее неуверенно, чем раньше. – Но теперь ты замужем за этим парнем, так что я чувствую, что должен хотя бы поделиться этой информацией. Альфред всё больше и больше приходил в замешательство. – О чем ты говоришь? – У меня есть голосовые сообщения, которые он оставил мне некоторое время назад, и которые, честно говоря, напугали меня до усрачки, - продолжил Гилберт и снова переключил своё внимание на телефон. Проведя пальцем по экрану, он передал устройство Альфреду. – Ты можешь послушать, если хочешь. Я так и не удосужился удалить их. Это показалось мне... странным. Они очень личные. Я делюсь ими с тобой только потому, что теперь ты его муж. Альфред медленно взял трубку, его взгляд скользнул вверх. – Я знаю, что его родители издевались над ним... – тихо произнес он, гадая, не на это ли намекал Гилберт. Улыбка Гилберта была немного кривой. – Да, и это только цветочки, - сказал он, снова указывая на экран. – Он записал их мне, когда был в Лас-Вегасе с тобой и своей горячей сестрой. Судя по голосу, он был в полнейшее говно. Альфред уставился на длинный список записей, каждая из которых была помечена именем и номером Ивана. Его палец завис над первой. Когда он мог успеть их сделать? Иван практически все время разговаривал с Гилбертом. Хотя… при Альфреде он никогда не напивался. Отчего-то Альфред продолжал вспоминать ту ночь, когда Иван поцеловал его. Он попытался снова представить себя там – растерянным в том темном переулке, наблюдающим, как Иван кричит на него с безумными глазами. Он был так зол, что Альфред до сих пор помнил его подернутое горячкой лицо и то, как развевалось за спиной его длинное пальто. Альфред никогда больше не видел его таким. – Да, я всегда оставляю после себя раздрай, - Иван потянул себя за волосы. Затем он всплеснул руками. – Я так, так разозлился! Глядя на тех мужчин, что смотрели на тебя так, будто уже тебя трахают. – Мужчины всегда думают о том, кого могут трахнуть. Не имеет значения, где и когда. Они животные. – Ты хочешь знать, о чем они думали на самом деле, - Иван засмеялся, его глаза злобно блестели. Он понизил голос прямо над ухом Альфреда. – Как бы славно ты смотрелся, стоя на коленях. Как бы сладко ты извивался под ними. Как идеален твой рот для отсо... – Я… оставлю тебя здесь, чтобы ты послушал, - вмешался Гилберт. Одной рукой он держался за дверь магазина. – Там двадцать одна запись. Тебе, наверное, стоит пойти и присесть где-нибудь, где нет людей. Внезапно Альфреда охватила паника. – Нет, э-э, нет, - он быстро замотал головой. Затем закрыл телефон и шагнул вперед, чтобы вложить его обратно в ладонь Гилберта. – Извини, я не могу. Это… я не знаю, - в его желудок вернулась тошнота. – Думаю, я знаю достаточно. Просто удали их, - он отвернулся, чтобы скрыть своё лицо. – Ты уверен? – спросил Гилберт у него за спиной. – Не пойми меня неправильно, я обязательно это сделаю. Но Иван не самый открытый парень. Возможно, он ещё долго не расскажет тебе об этом. Альфред ничего не сказал. В кои-то веки он не мог подобрать слов. Он не знал, как объяснить свою реакцию. Что он чувствовал. Была ли это ревность, потому что Гилберт знал что-то, чего не знал Альфред? Что Иван доверял ему настолько, что позвонил ему и признался в том, в чем не признавался Альфреду за все те месяцы, что они были женаты? Это не было похоже на ревность. Было и что-то ещё. Печаль охватила Альфреда из-за чего-то, чего он не мог полностью осознать, так как чувствовал лишь проблески. Молчание продолжалось до тех пор, пока Гилберт не вздохнул. – Ладно, я понял, - сказал он, похлопав Альфреда по спине. – Я удалю их. Давай больше не будем поднимать эту тему, ладно? – Спасибо, - выдавил Альфред. Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. – Я и так думал, что глупая была затея. Может быть, пришло время покончить с этим. – Это... наверное, к лучшему, - произнес Гилберт. Он распахнул дверь. – Подожди, эм, - Альфред повернулся вполоборота, едва взглянув в сторону Гилберта. – Ты знаешь о книге, которую Иван пишет? – О романе? Это всё тот же роман, что и раньше, верно? Он пишет, как улитка, я уже несколько недель не видел обновлений, - воцарилась тишина. – А что? Альфред покачал головой и каким-то образом выдавил из себя смешок. – Да ничего. Просто интересно. – Ладно, - Гилберт немного помолчал, подбирая слова. – Что ж, я, пожалуй, пойду. Увидимся на вечеринке, я полагаю. Не позволяй ивановой херне задеть тебя за живое, ладно? Я знаю, ты любишь его, но он тот ещё товарищ. Уж я-то знаю, - его голос оборвался, когда дверь захлопнулась. Любишь его. Ивана. Любишь Ивана? Боже, зачем Альфред съел всю эту картошку? Он прижал руки к животу и нырнул в переулок, где его тут же вырвало всей едой и, хотелось бы надеяться, воспоминаниями об этом разговоре.

***

Бззз Бззз Бзз— – Привет, Мэтти! Ты занят? – О, Альфред, - сказал Мэттью, похоже, застигнутый врасплох. Послышался плеск воды. – Я посуду мою. Сейчас вытру руки и возьму телефон. – Нет, всё в порядке. Вообще-то, я звоню, потому что стою возле твоей квартиры, - со смехом ответил Альфред. Он снова попытался нажать на кнопку домофона. – Похоже, звонок сломался. Я стою здесь уже десять минут. Мэттью вздохнул. – Так и есть. Я уже несколько недель пытаюсь его починить. Погоди, я впущу тебя. Альфред постукивал ногой по тротуару, пока не услышал жужжание, а затем быстро толкнул дверь в здание. Он бывал здесь несколько раз с тех пор, как Мэттью переехал сюда. Точнее с тех пор, как Мэттью переехал к своему парню. Пожилому подозрительному голландцу с криминальным бэкграундом. Который к тому же случайно похитил Мэттью, и... ну, теперь это в прошлом. Но в итоге Мэттью остался в Британии и стал встречаться с тем парнем. Он даже нашел работу копирайтера, так что наконец-то смог найти применение годам, проведенным за чтением романов. Так что, какой бы странной ни казалась Альфреду ситуация, он не собирался жаловаться. Они с Мэттью не жили в одной стране, не говоря уже о том, чтобы жить в одном городе, с тех пор как были маленькими детьми. Они по-прежнему редко виделись, но это было огромной переменой по сравнению с тем, что было раньше. Итак, Альфред поднялся по лестнице на второй этаж и подошел к двери, которая уже была приоткрыта – в щель между ней и косяком был поставлен ботинок. – И снова привет, - поприветствовал его Альфред, отодвигая ногой ботинок, чтобы войти. Мэттью вошел со стороны кухни. Сначала он улыбался, но улыбка исчезла, когда он пристально посмотрел на Альфреда. – Что случилось? Ты выглядишь... странно. Ты выглядишь странно, - повторил он с нажимом. – Хм? Нет, неправда, - автоматически ответил Альфред. Он подошел к зеркалу, висевшему над диваном, и мельком оглядел себя. Он выглядел прекрасно. Не великолепно, но всё же. Прошло больше часа с тех пор, как его вырвало на улице, но с тех пор он несколько раз прополоскал рот водой и трижды обошел центр города. Пока что-то не побудило его выбрать более длинный маршрут в пригород, а не возвращаться домой. – У меня, эм, был такой себе обед, - наконец объяснил Альфред. – Но это пустяки. Мэттью махнул рукой в сторону дивана, приглашая Альфреда сесть. Когда тот сел, Мэттью расположился рядом с ним в кресле напротив. – Ну, если с тобой все в порядке, тогда в чем причина твоего неожиданного визита? – продолжил Мэттью тоном, который явно показывал, что тот не был убежден. – Не то чтобы тебе нужна была причина, конечно. Альфред положил руку на спинку дивана и вздохнул. Он действительно не хотел идти домой. – Может, сходим куда-нибудь погулять? Мэттью посмотрел на часы. – Ещё только шесть. – Да, а разве люди в это время никуда не ходят? – Рановато, - усмехнулся Мэттью. Он ещё раз оглядел Альфреда. Взгляд его сине-фиолетовых глаз был проницателен. – Ты уверен, что с тобой все в порядке? Обычно ты всегда проводишь выходные с Иваном. Альфред застонал и перевернулся, приземлившись на подушку. – Мэтти, пожаааааалуйста, - заныл он. – Я хочу куда-нибудь пойти. Я расскажу тебе всё, если мы куда-нибудь пойдем. Я не хочу возвращаться домой. – Видишь, это как раз показывает то, что ты не в порядке, - вздохнул Мэттью. – Ну ладно. Мне всё равно было скучно. Давай я только напишу Яну. Я попрошу его встретить нас, куда бы мы в итоге ни отправились. – А ему обязательно приходить? – пожаловался Альфред. – Я подумал, что сегодня мы могли бы выйти погулять только вдвоем. – Он не станет с нами пить, - сказал Мэттью, набирая что-то на своем телефоне. – Он всё равно работает. Я просто дам ему знать, чтобы он мог заехать за нами позже. Альфред поднял большой палец вверх. – Хорошо, отлично. Давай так и сделаем.

***

В итоге они вернулись в центр города. Альфред понятия не имел, куда пойти, да и ему было все равно, но Мэттью взял на себя инициативу в выборе бара. Это был гавайский бар, и этот факт держался в голове у Альфреда секунд тридцать, а потом они заказали напитки. – Ты пытаешься оказаться сверху? – Мэттью откинул назад свои светлые волосы и громко рассмеялся. – Да ладно, Альфред. Это… В смысле, ты знал, на что идешь, когда выходил за него замуж, - он сделал ещё один глоток сидра. Они выпили по два бокала. Альфред выбрал самый необычный коктейль, полагая, что он будет скорее вкусный, чем алкогольный. Что ж, он был и таким, и таким. Он пил не так уж много и не слишком часто, поэтому ему не потребовалось много усилий, чтобы раскрепоститься. Это было так приятно. Просто не думать обо всех тех вещах, которые не давали ему покоя. Игра, Гилберт, телефонный звонок, любовь, ревность, Иван, книга. – Я знаю, что его муж ты, а не я, но Иван, похоже, просто не... занимается таким, - добавил Мэттью с кривой улыбкой. Альфред только что закончил оформлять заказ на третий напиток. Нахмурившись, он повернулся к Мэттью. – Что это вообще значит? Не помню, чтобы он когда-либо говорил мне, что ему это не нравится. Он просто... применяет на мне свои джедайские трюки, сбивая меня с цели. – Прости, что? – Мэттью покачал головой. – Хотя нет, не рассказывай мне. Альфред в отчаянии схватился за волосы. – И я был так близок! Клянусь, я был так близок к тому, чтобы покорить его. А потом я совершил ошибку, поговорив с Гилбертом, и теперь я совсем запутался. – Это разве не бывший Ивана? Люди всегда рассказывают безумные истории о своих отношениях. Почему ты решил поговорить с ним об этом? Это звучит... неловко, - усмехнулся Мэттью. Когда Альфред занялся своим новым коктейлем, Мэттью добавил. – Подожди, что он сказал? Альфред с грохотом поставил стакан на стол, громко фыркнув. – Этот парень думает, что он такой крутой. Я его не понимаю, - он не собирался больше ничего говорить. Ему правда не следовало больше ничего говорить. Даже Мэттью. Но теперь, когда прозвучало имя Гилберта, Альфред словно не мог остановиться. – Он думает, что знает Ивана лучше всех на свете.  Это так бесит. – Я не знаю, что удивляет больше, - присвистнул Мэттью. Он посмотрел на Альфреда поверх очков. – Тот факт, что есть два человека, которые были настолько близки с Иваном. Или то, - он ухмыльнулся. – Что ты, мистер Альфред Ф. Джонс, мальчишка-миллионер, ревнуешь. Румянец разлился по щекам Альфреда до самых ушей. – Я НЕ ревную, - огрызнулся он. Затем он допил остатки своего напитка и указал на доску для игры в дартс. – Хочешь посмотреть, насколько я хорош в метании дротиков? – Не особо, - пробормотал Мэттью. Но его все равно потащили за собой.

***

В организме Альфреда было три с половиной рюмки, а Мэттью выпил всего три. – Ого, а ты правда хорош в дартсе, - прокомментировал Мэттью, глядя, как Альфред снова попадает точно в центр. – Я же говорил тебе, - рассмеялся Альфред. – Не существует буквально ничего, чего я не мог бы сделать. Из меня получился бы отличный Джеймс Бонд. Если бы я только мог правильно сделать этот акцент… – А разве ты ещё не понял, что есть по крайней мере одна вещь, которую ты не в силах сделать? – пошутил Мэттью. Из-за этого Альфред промахнулся. И осушил свой напиток.

***

– Ян всё ещё работает, - объявил Мэттью, откидываясь на спинку стула. В организме Альфреда было достаточно алкоголя, чтобы он понял, что пьян. Но это был тот уровень, на котором после первоначального веселья его настроение упало ещё ниже, чем раньше. Гилберт, телефонный звонок, Иван, игра, любовь, ревность, книга. Всё это всплыло на поверхность. – Давай ещё по рюмашечке, - объявил Альфред, усаживаясь и выдавливая из себя улыбку. Мэттью бросил на него равнодушный взгляд. – Мы уже достаточно выпили. Ты даже пить не любишь. – Да почему ты такой ответственный? – пожаловался Альфред и откинулся на спинку стула, пока тот не начал балансировать на двух ножках. Он знал, что Мэттью терпеть не мог, когда он так делал. – Я просто хочу повеселиться. Сегодня выходные, а мне двадцать один! – У меня чувство, что мы уже перешли грань веселья в выпивке. Теперь это просто... скучно, и я бы, честно говоря, домой пошел, - последовала пауза, и, как по команде, глаза Мэттью сузились. – А ты? – Нет, - нахмурился Альфред. Если Мэттью не собирается с ним пить, он займется чем-нибудь другим. Так что он полез в карман своего пиджака, который был перекинут через спинку стула, и вытащил телефон. Он положил его на стол. – Хорошо, давай сыграем в другую игру, - объявил Альфред, выводя контакт на экран. Мэттью заметно расслабился, как будто почувствовал облегчение от смены темы. – Отлично. В какую? Альфред нажал на вызов. – «Звони папе, пока он не возьмет трубку». Бзз! Бзз! Глаза Мэттью стали размером с блюдце, и он уставился на телефон так, словно тот загорелся. – Подожди, что? Что? – чуть не закричал он. Когда ему удалось взять себя в руки, он наклонился над столом и продолжил. – У тебя есть папин номер? И ты звонишь ему? Прямо сейчас? Бззз! Альфред пожал плечами и продолжил смотреть на экран. – Его было нетрудно найти. – Альфред, тебе… тебе больше, чем кому-либо, не следует ему звонить, - ровно выдохнул Мэттью. Они оба смотрели, как звонок завершился, и, прежде чем он перешел на голосовую почту, Альфред повесил трубку. Мэттью закрыл глаза, словно вознося благодарственную молитву. – Хочешь сказать, ты делаешь это регулярно? Пока он говорил, Альфред снова нажал кнопку вызова. Мэттью чуть не вырвал себе волосы, когда заметил это. Бззз! Альфред скрестил руки на столе и сверлил глазами экран. – Раньше делал. Теперь не так часто. С тех пор, - Альфред на мгновение прикусил губу. – Ну, с тех пор, как я вышел замуж за Ивана, наверное. Бззз! Бззз! Мэттью устало потер висок. – Я просто повторю это ещё раз, хотя ты и так знаешь, - вздохнул он. – Ты не должен хотеть с ним разговаривать, и тебе определенно не стоит пытаться. Просто положи трубку и позвони Ивану. Вот с кем ты на самом деле хочешь поговорить. Лицо Альфреда вспыхнуло, и он ударил пальцем по телефону, чтобы повесить трубку. – Я не буду ему звонить, - выдавил он из себя. – Либо ты присоединяешься ко мне, и мы пьем ещё шоты, либо я продолжаю звонить папе. – А варианта что, только два? Тебе обязательно быть таким упрямым? – застонал Мэттью. В его голосе и правда звучала боль. Он впился пальцами в кожу головы. Альфред не ответил, но заметил перемену в поведении Мэттью и быстро стянул телефон со стола. Теперь он держал его так, что Мэттью до него было не дотянуться. Мэттью с глухим стуком ударил кулаком по дереву. – Положи трубку, - потребовал он, хотя это больше походило на отчаянную мольбу. – Я всё ещё звоню, - заметил Альфред, и на его лице появилась улыбка. Мэттью был близок к тому, чтобы сдаться. Он же видел всё сам своими глазами. Конечно, у него не было того багажа чувств в отношении их отца, какой был у Альфреда, но он ещё менее охотно хотел вступать с ним в контакт. – Повесь трубку и... – он сжал пальцы в кулаки. Сдаваясь. – И мы выпьем ещё шоты, - его голос понизился до едва слышного уровня, когда он произнёс ещё что-то, слышное только ему. Но Альфреду было всё равно – ведь он торжествовал. – Да, черт возьми! – воскликнул он, наконец-то повесив трубку окончательно.

***

Было чуть больше девяти. Совсем не поздно, но пить они начали совсем рано. Они перешли от стола к диванам в углу, где по телевизору что-то показывали. Мэттью, свернувшись калачиком на подлокотнике, писал Яну, а Альфред развалился с другой стороны, закинув ноги на пуфик. – Не могу поверить, что ты выпил все эти шоты, - Мэттью покачал головой и продолжил печатать. – И тебе всё равно удалось обыграть тех парней в дартс. Альфред склонил голову набок и сверкнул улыбкой. – Да лаааааадно, это было легко. – Ты едва держишься на ногах, но каждый раз умудрялся попадать в цель. Они смотрели на тебя так, словно ты их в угол загонял. Я думал, они нам морду набьют! – смех Мэттью звучал устало. – Слава богу, ты вернул им их деньги. – Зачем мне деньги? Я просто хотел выиграть, - пожал плечами Альфред. – Кстати, где твой дружоооочек? Мы здесь уже целую вечность. – Уже идёт. Он только что вернулся с работы и наконец-то едет, - Мэттью подвинулся на диване, чтобы посмотреть на Альфреда. – Может, напишешь Ивану? Или ты все ещё куксишься? – Я не куксюсь. С чего мне кукситься? Я только что выиграл в дартс. Мэттью вздохнул. – Просто напиши ему. Ты не проверял свой телефон с тех пор, как пришел ко мне. Он наверняка тебе уже что-то написал. Альфред надулся. Он не хотел, чтобы ему напоминали о сегодняшнем. – Да хрена с два. Он, н-наверно, сидит и строчит свой тайный роман, о котором знает только Гилберт. И Гилберту тоже строчит. – Альфред, телефон достань. – ЛАДНО, - громко простонал Альфред. Ему пришлось расстегнуть куртку, чтобы залезть во внутренний карман. – Щас проверю. Но там ничего не будет, и, боже мой, почему бы тебе не поискать... оу. – Он написал тебе, да? - Да, - признался Альфред, поднося телефон к лицу. Ему было трудно сосредоточиться, но он разблокировал экран и открыл сообщения. – Он спрашивает, где я. Мэттью усмехнулся. – Конечно, спрашивает. Похоже, ты на весь день ушел. Не надо вот так просто исчезать. Он, наверное, волнуется. – Волнуется? Обо мне? Пффф, – Альфред пренебрежительно махнул рукой. Затем он снова обдумал эту мысль. – Наверн, я должен ответить. Подожди, дай я соберусь, - пробормотал Альфред, изо всех сил стараясь сосредоточиться на клавиатуре. Это потребовало колоссальных усилий. Всё вертелось и меняло места. Но ему просто нужно было написать идеальное, максимально беззаботное: «Я в полном порядке, и тебе не о чем беспокоиться». – Готово. Фух, - выдохнул он, бросая телефон на диван. – Как раз вовремя. Ты пять минут его писал, - сказал Мэттью и потянулся к телефону. – Боже мой! – он разразился смехом. – Ты так пьян. Теперь он точно узнает, - он вернул ему телефон между приступами смеха. – Что? – воскликнул Альфред, широко распахнув глаза. Но он трижды проверил сообщение. Все было в порядке. Он взглянул ещё раз. Иван: Твоя машина здесь, но тебя нет.… Иван: Только не говори мне, что ты где-то прячешься… Альфред: Имваннн здороввв Альфред: Скор ббуду Он уставился на свой телефон широко раскрытыми глазами, вчитываясь в опечатки. Как? Он потратил целую вечность на то, чтобы убедиться, что нажал на нужные кнопки. Вверху экрана, рядом с юзерпиком Ивана, прыгали три точки. О боже… Иван: А, понятно :^) Вот и всё. Он перестал печатать. Что ещё это значило? Альфред спросил Мэттью. – Я уверен, он знает, что ты где-то пьешь, - ухмыльнулся Мэттью. – О, он звонит тебе. Альфред тупо уставился на телефон. – Звонит. О боже, он правда звонит. Я должен... я не должен казаться пьяным. Быстро... – он поднялся на дрожащих ногах. – Как мне это сделать? Мэттью рассмеялся ещё громче. – Да какая разница? Ты пьян. Он уже знает. – Нет, ты не понимаешь, - громко захныкал Альфред. – Я столького добился. А теперь он будет считать меня идиотом. Или того хуже – ребенком. – Альфред, ты и есть ребенок. Даже когда тебе исполнится пятьдесят, ты останешься ребенком. Возьми трубку! – УХ, ЛАДНО – привеееет, Ивааан, - протяжно поздоровался с ним Альфред. Он попытался сместить вес с одной ноги на другую, но в итоге врезался в лампу. У него закружилась голова. Мэттью хихикнул с дивана. – В чем, э-э, в чем дело? – О, просто искал тебя, - промурлыкал Иван. Трудно было сказать, в каком он был настроении. Несмотря на это, в животе Альфреда разлилось что-то теплое, и он почувствовал, как его лицо просветлело – и всё из-за звука голоса Ивана. Почему он вообще не позвонил ему раньше? Он уже не помнил. – Я? Ну, ты меня никогда не найдешь. Я где-то далекоооо, - пропел Альфред. Пока он крутился на месте, кто-то выхватил у него из рук телефон. – Он в гавайском баре в центре города! – закричал Мэттью. – И он умоляет тебя забрать его! Альфред отреагировал мгновенно, выхватив свой телефон после того, как быстро толкнул брата в грудь. – Не слушай его! Он очень, ооочень пьян, - Альфред сделал паузу для пущей убедительности. – Но я нет, так что я буду дома через… через час. Последовала пауза и какие-то звуки, но Альфред не мог их до конца разобрать. – Почему так долго? – Ночь ещё молода, деткааа, - засмеялся Альфред. – У меня будет отгул по кабакам. Подожди, точнее… загул по кабакам, во. Мэттью выразил свое неодобрение с дивана. – Загула НЕ будет. Мы с Яном, на худой конец, отвезем тебя домой. Скажи Ивану. – Не-не-не. Я не сяду с вами в машину, ребята, только для того, чтобы вы стали СОСАТЬСЯ у меня на глазах, - ответил Альфред. Теперь он слышал, как заплетался его голос. Он не знал, как это исправить, поэтому старался говорить медленнее. – Знаешь что, милый? Я уже в пути. Твой муж скоро вернется домой – ахнуть не успеешь. – Ты что... Альфред повесил трубку, не дослушав ответ. Затем он со всех ног бросился вон из бара, а за спиной у него эхом отдавались растерянные вопли Мэттью. Он смеялся и бежал всю дорогу по улице. Люди оборачивались на него, и Альфред определенно столкнулся плечом с несколькими, но ничто не было в силах его остановить. Когда он, наконец, остановился, он был на окраине центра, где фонари горели гораздо более тускло. – Так, давай посмооотрим, - он потоптался на месте, пытаясь вспомнить, куда идти дальше. Впереди была контора по продаже недвижимости, холм, вход на жуткое кладбище. Он хлопнул себя ладонью по лбу. – Точно! Сюда. Альфред шел по улице рядом с офисом недвижимости. По мере того, как он продвигался вперед, здания становились всё более жилыми, а дорога – всё тише и темнее. – Почему-то мне кажется, что здесь что-то не так, - пробормотал Альфред себе под нос. Ничто не выглядело знакомым. Возможно, он пропустил поворот. Теперь, когда он стоял неподвижно, он услышал какой-то шум. Музыка. Его телефон звонил! Альфред полез в карман и снова достал телефон. На экране высветился контакт Ивана. – Ивааан, - просиял Альфред. Он ухватился за фонарный столб, чтобы не упасть. – Давно не слышались. Я соскучился. – Я должен тебя догнать? – спросил Иван. В его голосе звучала улыбка, но Альфред не смог распознать интонацию. – Догнать меня? Ха! Можешь попробовать, - воскликнул Альфред. Он снова осмотрелся, вглядываясь в темноту вокруг. – Хотя я правда не знаю, где нахожусь. – В самом деле? Ты усложняешь мне задачу, - продолжил Иван. Его голос обволакивал Альфреда, словно мёд. – Я думаю, что я... – он покачнулся на ногах. – Я думаю, что я вроде как пьян. – Нет, мне так не кажется, - сказал Иван. – Ага, - кивнул Альфред. – Скорее всего, нет, - он попытался выпрямиться. Когда он вновь обрел равновесие, то рванул по тротуару. – Значит, я просто продолжу идти. – Ты, должно быть, уже недалеко от дома, - подсказал Иван. Альфред взглянул на несколько домов. – Не знаю. Я не помню такого большого синего дома, как этот. – Синего? – Да, и старого, - добавил Альфред. Он прошел мимо него. – Можешь напомнить мне сказать тебе кое-что важное, когда я вернусь домой? – Почему бы тебе не сказать мне сейчас? Альфред покачал головой. – Нет, это должно быть при личной встрече. Так будет справедливо, и я... ну, я правда облажался. Наверное. В смысле, если верить… ай, неважно. – Ты? Совершил ошибку? Я думал, с тобой такого не бывает, - мягко поддразнил Иван. – Что ты хочешь мне сказать? – Нет, я скажу, только когда я доберусь до дома, чего, вероятно, никогда не случится, потому что эта улица – чертов лабиринт! – крикнул Альфред, вызвав лай собак в домах. – Может, я просто побегу? По крайней мере, куда бы я ни бежал, доберусь быстрее. – В этом нет необходимости. Я нашел тебя, – сказал Иван. – Нашел меня? – тупо повторил Альфред. Он опустил телефон и огляделся по сторонам, пока не заметил крупную фигуру, идущую по другой стороне тротуара. Он подождал, пока силуэт не оказался в свете одного из фонарных столбов, высветив пушистую копну светло-серых волос. – Иван! – Альфред просиял. Он бросился бежать, раскинув руки. Иван стоял неподвижно и ждал, когда Альфред заключит его в крепкие объятия. Альфред прижался к его груди, уткнувшись подбородком Ивану в плечо. Его руки гладили знакомую ткань длинного коричневого пальто. – Будто целая вечность прошла, - вздохнул Альфред, чувствуя облегчение. – Скучал по тебе. – У тебя был довольно напряженный день, не так ли? – ответил Иван, поглаживая Альфреда по затылку. – Почему тебя так долго не было? Перед мысленным взором Альфреда промелькнуло лицо Гилберта. Он не собирался говорить об этом. Ему не следовало поднимать эту тему. Но разумная часть его мозга тонула в алкоголе. – Я пошел к... Нет, - Альфред сделал глубокий вдох. – Это не имеет значения. Это не то, что я собирался тебе сказать. Это правда важно. Иван перестал гладить волосы Альфреда. – Да? Что же? Его голос звучал по-другому. Альфред не мог понять, почему. Но и думать об этом он тоже не мог. Он просто должен был это сказать. – Я сдаюсь. – Хм? – Я про игру. Я сдаюсь, - вздохнул Альфред. – Ты победил. Долгая пауза. – И что же послужило тому причиной? – Это было глупо. Я глупый, - пробормотал Альфред. Ему просто хотелось завернуться в пальто Ивана и уснуть. – Ты всё ещё любишь меня? – Люблю, - рука Ивана надежно обвилась вокруг талии Альфреда. – Я думаю, нам пора домой, - прошептал он. – «Домой» звучит заманчиво, - согласился Альфред, позволяя Ивану вести его по тротуару. Пока они шли, Альфред наполовину опирался на Ивана. Он почти не обращал внимания на то, куда они идут, и послушно следовал за Иваном, куда бы тот ни толкал и ни тянул. В конце концов он понял, что они стояли на пороге дома, – Иван отпирал дверь. – Ого, я даже не помню, как сюда добрался, - засмеялся Альфред, вваливаясь внутрь. – А теперь пришла пора второго дыхания! Дверь захлопнулась. Внезапно Иван оказался рядом и взял Альфреда под руку. – И куда же ты собираешься пойти сейчас? Альфред посмотрел на него снизу вверх и улыбнулся, надеясь, что улыбка получилась соблазнительной. – В спальню, конечно. – Идеально, - улыбнулся Иван. И вдруг они начали подниматься по лестнице. Ну, Иван начал подниматься. Альфред снова позволял поддерживать большую часть веса своего тела. Обычно он так не делал. Даже Иван нёс Альфреда только один раз, и Альфред даже не проснулся из-за этого. Он этого не помнил. И никогда не вспомнит. Но всё равно казалось таким естественным позволить Ивану взять всё в свои руки. – Фу, я такой глупый, - пробормотал Альфред. На самом деле, это должна была быть личная мысль, но, очевидно, его мозг не передал это сообщение его устам. Он продолжил. – Ты уже решил, какой у тебя будет приз? – Мне полагается приз? – задумчиво спросил Иван. Он провел Альфреда через дверной проем и усадил его на кровать. Альфред поднял голову и увидел, что Иван стоит на коленях на полу и смотрит на него снизу вверх. Наверное, это был первый раз за весь день, когда Альфред смог как следует разглядеть его лицо. Оно было таким... милым. Он правда скучал по нему. И Альфред даже не сразу понял, почему глаза Ивана выглядят намного мягче, чем обычно. – Ага, - ухмыльнулся Альфред. Его руки обхватили лицо Ивана с обеих сторон, пытаясь притянуть его ближе. – Я сказал, что ты выиграл, а победители получают призы. Так что это будет? – Хм, мне нужно подумать, - небрежно сказал Иван. – Неееет, - скомандовал Альфред, наклоняя голову так близко, что их носы соприкоснулись. – Мы больше не будем думать. С меня ХВАТИТ. Я не переставал думать с тех пор, как поговорил с Гилбертом и… упс, - он рассмеялся, осознав, что его мозг наконец-то дал сбой. – С Гилбертом? – Иван отстранился, чтобы рассмотреть выражение лица Альфреда. – Что он сказал? – У меня есть идея, - объявил Альфред. – Все только и говорят о том, какими сумасшедшими вы были, ребята. Какой у вас был бурный секс. Так что почему бы тебе не попробовать это, - он ткнул себя пальцем в грудь. – На мне, - он одобрительно кивнул головой. – Это и будет твоим призом. Иван выглядел совершенно сбитым с толку, на грани с испугом. Альфреду было бы ещё смешнее, если бы он мог сосредоточиться, чего у него не получалось. Поэтому он довольствовался туманными деталями, которые улавливал. – Что Гилберт сказал тебе? – спросил Иван. Он поднялся на ноги, чтобы уйти. – Вообще-то, нет. Думаю, я сам ему позвоню... – НЕТ, - выпалил Альфред, хватая Ивана за рукав, будто за спасательный плот. Из-за этого он потерял равновесие и упал на пол. Это не помешало ему заговорить. – Не звони ему. Пожалуйста, не звони ему. Я ведь прямо здесь. Иван не ушел. Вместо этого он присел на корточки и молча поднял Альфреда, на этот раз самостоятельно опустив его на кровать. – Альфред, - позвал он. Руки Альфреда вцепились в пальто. Он не поднимал глаз, пока ладонь Ивана не коснулась его лба, откидывая назад волосы. – А? Темные глаза Ивана были прикованы к его лицу. Когда он заговорил, его голос звучал тихо. – Ты ревнуешь меня к Гилберту? Сердце Альфреда дрогнуло. Это было обвинением? Вопросом? Мольбой? Это не имело значения. Его инстинктом было солгать. Этой слабостью он не хотел делиться. Меньше всего – с Иваном. – Ревную? Я тебя умоляяяю, – зевнул Альфред. Он сместил взгляд на одеяло с рисунком подсолнухов. – С чего мне ревновать? Это, в смысле, это глупо. В комнате повисла долгая, ощутимая тишина. По крайней мере, Альфреду показалось, что прошла целая вечность. Он понятия не имел, что добавить к своей лжи. В конце концов, из чистого любопытства, он взглянул на Ивана. Загадочная улыбка вернулась на его лицо. – Ты прав. О чем я только думал? Альфред выдохнул и, наконец, разжал мертвую хватку. Пока он расслаблялся, Иван встал с кровати и быстро снял с Альфреда ботинки, а затем и носки. – Наконец-то! Самое время. Давай начнем вечеринку! – воскликнул Альфред. Иван немного посмеялся, снимая с Альфреда пиджак и очки. Закончив, Альфред плюхнулся обратно на кровать. – Как мы это сделаем? Чего бы ты ни хотел – что бы ты с ним ни делал – я повторю. Мне не важно, - он попытался схватить Ивана за лицо, чтобы поцеловать, но в итоге просто плюхнулся на кровати. Иван снял штаны и отошел. – Куда ты уходишь? – захныкал Альфред. – Я здесь, - сказал Иван. Когда он вновь подошел, то натягивал одеяло Альфреду на грудь. – Подожди секунду, - Альфред обвиняюще уставился на пушистую ткань. – Это не то, о чем я говорил. – Правда? – Иван невинно склонил голову набок. – Я тебя не расслышал. Альфред со стоном откинул голову на подушку. – Почему ты не хочешь обращаться со мной так, как с ним? Что я делаю не так? Просто... сделай со мной то, что делал с ним. Тебе же нравилось. Это должно стать твоим призом. Ивана очень искренне и очень долго вздохнул. – Альфред, это не то, что тебе бы понравилось. Ты совсем другой. Альфред прикусил щеку изнутри. – Не говори так! Я не хочу проигрывать. Просто сделай это. Я справлюсь. – Вы с Гилбертом хотите разного, - продолжил Иван. Матрас прогнулся – Альфред увидел, что Иван сидит рядом с ним. – В смысле? Ладонь Ивана скользнула вверх по руке Альфреда. Прикосновение было таким нежным. Альфред хотел большего. И все же он чувствовал, как его веки тяжелеют и расслабляются от нежных ласк. Но он не хотел закрывать глаза, потому что каждый раз, когда он это делал, комната кружилась. – Он хотел, чтобы его использовали, - объяснил Иван откуда-то сверху. – Как вещь. Или игрушку. Альфред сглотнул. – Все в порядке, я сделаю это, я... – Нет, не нужно. Тебе бы это не понравилось. – Почему? – спросил Альфред. – Потому что, - Иван наклонился к уху Альфреда. – Ты хочешь, чтобы тебя любили. Глаза Альфреда закрылись сами собой. Он не хотел видеть лицо Ивана. Если бы он посмотрел, то понял бы, говорит ли Иван серьезно или просто играет в игру. Один из вариантов был намного хуже. Но он должен был продолжать говорить. – Я... хочу? – Да. У Альфреда кружилась голова. И он так устал. Этот день и всё, что он делал, чувствовал и думал, тянули его ко дну. Он достиг своего предела. Даже голос звучал отстраненно, как будто говорил не он. – А ты откуда знаешь? – Ну, потому что я... – Прости, я не расслышал, - прохрипел Альфред. Он пытался держать глаза открытыми, но они просто не слушались. – Повтори ещё. – Потому что я... – Комната кружится. Твой голос кружится, - пробормотал Альфред. Он повернулся на бок и зарылся лицом в подушку. Пальцы коснулись его щеки. – Просто спи, Альфред.
81 Нравится 22 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (2)