Глава 19. Сквозь тени и шепоты
29 апреля 2025 г., 12:06
Запах подземелья ударил в нос мгновенно.
Металл, гниль, ржавчина, тухлая вода и что-то животное.
Словно весь Чикаго умер — и сгнил здесь, под землёй.
Лия шла первой, фонарик на винтовке выхватывал из темноты трубы, кости, паутину.
Сара шагала за ней, держась рядом, часто озираясь.
— Пахнет, как в желудке у мёртвого кита, — пробормотала она.
— Ты была внутри? — усмехнулась Лия слабо.
— Почти. В старой канализации под колледжем. Один парень запер меня там, когда я его отшила.
— Убила?
— Почти. Вырвалась. Укусила за ухо.
Лия хихикнула. Смех в замкнутом пространстве зазвучал глухо и тревожно.
— Лия… — Сара сбавила голос. — У тебя сердце бешено стучит.
— У тебя тоже.
Она остановилась.
— Я просто боюсь, что мы увидим Ардана… не тем, каким его помним.
— Тогда мы будем рядом.
Сара коснулась её плеча.
— И даже если не найдём его — мы найдём что-то ещё. Себя. Истину. Или просто… друг друга.
***
Туннель раздваивался.
Слева — шипящий звук воды. Справа — металлический скрежет, будто кто-то тащил железо.
— Нам в обход, — шепнула Лия. — По воде пойдём позже. Сейчас тишина — наша подруга.
Они свернули.
Примерно через тридцать минут наткнулись на **заброшенный пост** — остатки лагеря или наблюдательной точки. Старые спальники, вбитые штыри, разваленный терминал.
И… **тележка с костями.**
— Это был лагерь разведки, — сказала Сара. — По крайней мере, когда-то. Может, наших. Или их.
— Похоже, и тех и других.
Они прошли мимо.
***
Дальше стало хуже.
С потолка начали капать странные капли — мутно-зелёные, как ртуть. Лия натянула капюшон костюма плотнее, включила фильтры. Сара сделала то же.
Они ускорили шаг.
Затем — **шорох**.
Тихий, как шелест бумаги.
Но повторяющийся.
— Там кто-то есть, — прошептала Лия.
— Или что-то.
Из бокового тоннеля выскользнула **фигура**.
Нечто человекоподобное, с кожей, словно покрытой осколками стекла. Глаза отсутствовали — только дыры. Оно двигалось, словно дергаясь. Механически.
И за ним — ещё трое.
— Твою мать, мутанты. — Сара выругалась, поднимая винтовку.
— Только по шуму не палим. Уводим.
Они побежали.
Свет фонарей прыгал по стенам, тени плясали. Вода под ногами шумела.
Сзади — царапание, скрежет, неразборчивое рычание.
Один из мутантов завыл — пронзительно, резко, как сигнал тревоги.
— Сука, — Сара. — Они зовут остальных!
На бегу они ворвались в боковой лаз, заперлись в камере с упавшей трубой, вытащили гранату-шумовку. Лия выдернула чеку, бросила в проход.
Ослепляющая вспышка. Рёв.
И тишина.
— Живы? — хрипло спросила Сара.
— Пока да.
***
Минут двадцать спустя они вышли в **вентиляционную шахту**, ведущую к старой станции метро.
Сверху пробивался свет.
И с этим светом — **новый сигнал**.
— Это он. Прямо над нами. Башня должна быть где-то на поверхности, — сказала Лия.
Сара достала блокнот разведчика.
— Сектор 4. Командный пункт. Башня связи.
— Впереди охрана.
— Мутанты и группировка.
— Мы прорываемся?
Сара посмотрела на Лию и тихо сказала:
— Я не знаю, чем всё это закончится. Но я иду с тобой. До самого конца.
Лия взяла её за руку.
— Значит, начнём последнюю главу вместе.
И они поднялись по ржавой лестнице — к свету, к башне, к неизвестности.