***
Хуа Чэн довольно лежал на коленях Наследного принца, прикрыв глаза и позволяя тому перебирать в руках черные пряди. — Как хорошо, что ты пришел… Я так скучал, гэгэ… Принц улыбнулся, играясь с волосами наложника. — Сань Лан… Я так мало о тебе знаю. Хуа Чэн нахмурился. Он старался лишний раз не говорить о себе и не упоминать прошлой жизни, а Се Лянь никогда и не спрашивал. — Боюсь, моя жизнь покажется вам крайне скучной. — Если бы не наша вылазка в город, я бы не узнал, что у Сань Лана есть друзья. Ты никогда не рассказывал мне о Хэ Сюане… — Я бы не назвал это дружбой, Ваше Высочество. Просто…он был одним из немногих, кто не обратил внимание на мой… недостаток. Рука принца откинула несколько непослушных прядей от правой стороны лица. Наложник поежился и даже попытался отстраниться. — Помнишь, что я тебе говорил? Сань Лан красивейший человек из тех, кого я только видел. А это вовсе не недостаток. — Помню, Ваше Высочество. — тихо произнес Хуа Чэн. — В общем-то… Хэ Сюань тоже вырос в бедной семье, они с трудом сводят концы с концами, благодаря закусочной. У него есть младшая сестра, сейчас ей лет десять должно быть. Это все, что я помню о нем. Се Лянь убрал руки от волос наложника и виновато посмотрел на него. Казалось, будто он делает все совершенно неправильно. Ему непозволительно даже находится здесь и использовать Хуа Чэна таким образом. — Сань Лан…ты не жалеешь о жизни во дворце? Наложник удивленно вскинул брови. — Ваше Высочество… Я и мечтать об этом не смел. Видеть вас, находится с вами рядом… разве нужно мне что-то еще? — Я просто подумал, что…статус наложника тебя сковывает… — Как вы могли так подумать? Я попал сюда, даже не умея читать, а теперь могу делать это каждый день, веду дела гарема, могу помогать вам, а если захочу буду днями напролет рисовать ваши портреты. — Хуа Чэн взял руки принца в свои. — Ваше Высочество… моя жизнь обрела смысл здесь, рядом с вами… Если бы в обмен мне предложили жизнь в Небесных чертогах, я бы не задумываясь, остался здесь. Сердце принца сжалось с новой силой. Хуа Чэн был всегда так искренен с ним. — Мне…мне пора идти. — Уже? Я думал, вы останетесь на ночь… Гэгэ стал так редко захаживать к этому недостойному. — Работы много скопилось. Когда все закончится, я… — в праве ли он давать надежду? — Постараюсь это исправить. — Я всегда буду ждать, Ваше Высочество. Сколько потребуется. Наследный принц накинул плащ, прикрывая лицо, и выбрался из дворца. Несмотря на поздний час, столица гудела жизнью. Се Лянь надеялся, что не заплутает, все же он был в этом месте лишь единожды. — Говорят, во дворце сейчас черти что творится! Куда уж им до храмов. — воскликнула женщина. Другая подхватила. — Боги разгневаются. Куда смотрят?! На что деньги только идут… — Куда-куда… На тарелки золотые, да на одежки! Се Лянь ускорился. В итоге он заблудился и потратил немало времени, чтобы выйти к закусочной. К счастью, успел до закрытия. Принц сел занял свободное место и снял плащ. Мало кто знал его в лицо, поэтому он не переживал. Люди за столиками оживленно болтали и смеялись. Он невольно сам улыбнулся, здесь все было иначе. Никто не знал его, и всем было все равно, что это за человек за дальним столиком, зачем пришел и кого так старательно выглядывает среди остальных. — Что будете заказывать? Принц не заметил, как официант незаметно подобрался к нему. Он даже забыл, что хотел сказать. — Я пришел поговорить с вами. Хэ Сюань без всякой любезности ответил: — Я разговариваю только с клиентами. Поэтому либо делайте заказ, либо уходите. — Лапша. Я бы хотел заказать лапшу со свининой, пожалуйста. Юноша вернулся с тарелкой и бесцеремонно поставил ее перед принцем. — Приятного аппетита, я подойду через десять минут. Се Лянь порадовался, что про его просьбу не забыли. Он с сомнением посмотрел в тарелку. Во дворце ко столу подавались непременно изысканные блюда, конечно, когда приходилось, он мог съесть и обычное маньтоу, но… сомневался, что осилит такую большую порцию. Он бодро подцепил лапшу палочками и поднес ко рту. Лицо сразу же покраснело, а язык обожгло. Кто же столько перца добавляет? Но не съесть хотя бы половину будет очень невежливо. Набравшись духа, принц продолжил поедать лапшу. Хэ Сюань, как и обещал, вскоре объявился и сел напротив. — И что же привело уважаемого господина ко мне? Не знаю, чего вам там Хуа Чэн наплел, но я в работе на стороне не заинтересован. — Даже если она обеспечит вас и вашу семью до конца жизни? Хэ Сюань нахмурился. — Такие предложения ничего хорошего не сулят. Я выслушал вас только из-за старого знакомого. Не тратьте свое и мое время. — юноша собирался встать, но принц не собирался сдаваться. — Я знаю, что вы собирались сдать экзамен на госслужащего, могу вам в этом помочь. — Я вроде ясно выразился. Се Лянь схватил того за руку. — Прошу… Я готов отплатить, чем угодно. — Соглашайся. Не будешь же ты всю жизнь в этой забегаловке спину гнуть. Принц забыл как дышать, когда за спиной раздался знакомый голос. До боли знакомый… И как только он тут оказался. — Сань… Лан… Старший наложник положил руку ему на плечо и покачал головой. — Гэгэ посиди тут немного, я все улажу. Се Лянь не мог и слова произнести, наблюдая, как Хуа Чэн и Хэ Сюань скрываются на кухне. Он пытался понять, как его нашли, но ответ не заставил себя долго ждать. — Ваше Высочество, зачем это вам? — Фэн Синь? Почему вы здесь? Следили за мной?! — Простите… Дело в том, что я спешил передать вам новость. Но в Серебряном зале вас не оказалось, Хуа Чэн сказал, что вы ушли, хотя мне говорили о другом. Вы спрашивали об этом человеке… Хэ Сюане, мы решили искать вас здесь. Се Лянь почесал переносицу. Как он мог так глупо попасться… — Что ты хотел передать мне так срочно? — с последствиями разберутся позже. — Помните того евнуха, брата Сяо Ин? — Что с ним? Он же находился под стражей. Лицо Фэн Синя сделалось мрачным. — Он умер от яда. Носил его во рту, как те «статуи». Наследный принц вдруг захотел бросить тарелку перед собой в стену. Но вместо этого процедил: — Когда мы найдем их логово… Собственными руками уничтожу.Глава 41. Наследный принц ошибается
28 июля 2025 г., 13:20
Царственный братец! Ты лучше всех!
Когда ты станешь императором, я буду твоим самым верным слугой!
Царственный братец! Ты стал так редко меня навещать!
— Только поглядите… Впервые в жизни ты сам пришел ко мне, даже уговаривать не пришлось… — из темноты раздался ехидный смешок. — Знал бы, что так будет, давно бы это сделал.
Се Лянь подошел к решетке, выглядывая в темноте скрюченный силуэт. Он долго раздумывал прежде, чем прийти в себя, прекрасно понимая, что услышит. Но он пришел сюда не для того, чтобы выяснять отношения с кузеном. Принц улыбнулся, продолжая молчать.
— Злорадствуешь? Когда никто не видит, твое черное нутро показывается наружу.
Се Лянь улыбнулся еще шире, что только больше вывело князя из себя.
— Улыбайся пока можешь, братец. Скоро тебе придется очень горько плакать.
— Ждешь моих слез на своей казни? Я не собираюсь туда идти.
Ци Жун ухмыльнулся.
— Ты еще мне завидовать будешь… Зря ты тогда не умер…
— Почему же ты раньше не отравил меня с концами? Предпочел медленный яд.
— Ты должен был медленно сходить с ума. Но твоя новая шавка спасла тебя. — князь поднялся с пола и подошел к решетке вплотную, в свете факелов показалось искривленное в гримасе лицо. — Но так даже интереснее… Ты сойдешь с ума от боли! И я буду очень долго смеяться.
Принц из последних сил выдавил улыбку и ушел, не вслушиваясь в летящие в спину ругательства. На выходе его ждал Фэн Синь. Он с самого начала не поддерживал идею этой встречи.
— Ваше Высочество, как вы?
— Пойду в Серебряный зал, там же останусь на ночь. Можешь возвращаться к себе.
Фэн Синь удивился и непонимающе взглянул на принца.
— Я провожу вас. Во дворце небезопасно.
— Это приказ. Не стоит мне ходить по внутреннему двору с охраной, а защитить себя я смогу сам.
— Ваше Высоч…
— Фэн Синь. — перебил Се Лянь. — Возвращайся к себе.
Принц ушел вперед, а телохранитель остался на месте, наблюдая как фигура Его Высочества постепенно удаляется.