Ночной побег
Цзян Чэн остался один в роскошных покоях, стиснув зубы. Он огляделся – резные ширмы, шелковые занавеси, низкий столик с фруктами и вином... Всё это выглядело как насмешка. Как будто император хотел сказать: «Вот всё, что ты мог бы иметь, если бы не был таким упрямым». — Чёрт! — Цзян Чэн резко ударил кулаком по столу, отчего бокал с вином опрокинулся, оставив тёмно-красный след на белоснежном шелке. Он не собирался мириться с этим. Если его украли – значит, можно и сбежать.***
Попытка побега
Когда за окном стемнело, а звуки шагов стражи стали реже, Цзян Чэн осторожно приоткрыл окно. Дворцовый сад внизу был погружён в тишину, лишь фонари мерцали среди деревьев. «Если спуститься по колонне и пробраться через сад – может, получится...» Он перелез через подоконник, цепляясь за резные узоры, но едва его нога коснулась земли – раздался спокойный голос: — Ну и куда это ты, мой наложник? Цзян Чэн резко обернулся. Лань Сичень стоял под тенью сливового дерева, заложив руки за спину. Его янтарные глаза светились в темноте, как у хищника, который давно ждал, когда добыча сама попадётся в ловушку. — Ты... Ты подстроил это! — Цзян Чэн понял, что его провели. Император рассмеялся: — Конечно. Я же знал, что ты не станешь сидеть сложа руки. — Он сделал шаг вперёд, и Цзян Чэн инстинктивно отступил, спина его упёрлась в ствол дерева. — Но знаешь что? Мне нравится твоя настойчивость. Лань Сичень поднял руку, и Цзян Чэн замер, ожидая наказания... Но вместо этого император лишь смахнул лепесток сливы с его плеча. — Если хочешь бежать – беги. Но сначала ответь мне на один вопрос. Цзян Чэн нахмурился: — Какой ещё вопрос?! Лань Сичень улыбнулся: — Почему ты так уверен, что тебе будет лучше там, чем здесь? Цзян Чэн открыл рот, чтобы тут же выпалить что-то резкое... но слова застряли в горле. Потому что ответа у него не было.