A Hard Row to Hoe | Дорогу осилит идущий

Перевод
NC-17
Завершён
1108
24
переводчик
katlyz сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
691 страница, 224 141 слово, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1108 Нравится 546 Отзывы 607 В сборник

Глава 28. Доверяй, но проверяй

Настройки

20 сентября 2008 года

Больница Св. Мунго

Палата Джеммионы

             После нескольких (совсем не) тонко завуалированных угроз Драко добился, чтобы Гермиону и Джемму разместили в соседних палатах, и собственными силами создал между ними большой дверной проëм (огромную дыру, если угодно), чтобы он мог легко видеть Джемму из комнаты Гермионы и наоборот. Персонал Мунго не впечатлился такой реконструкцией, но Драко сообщил им, что именно он платит большую часть их жалованья, так что они могут... пойти на хрен.              — Так... повторите ещё раз, — попросил пожилой целитель, курировавший уход за пациентками. — Они находились под защитой дракона?              — Дракона, обладающего уникальными способностями, — во второй раз ответил Драко, раздувая ноздри от раздражения и глядя на бестолкового восьмидесятилетнего старика. — В первую очередь, телепатией.              И Гермиона, и Джемма находились в стабильном состоянии, но без сознания уже более трёх часов после прибытия из Уэльса. Пробила полночь, и Драко буквально вибрировал от волнения (кто-то мог бы назвать это состояние хаосом).              Целители обработали ногу Джеммы, восстановили кожу Гермионы и заверили Драко, что всё в порядке — насколько они могут судить.              Такие вольные формулировки не привели Драко в восторг, но ему уже дважды пригрозили лишением доступа в больницу — невзирая на щедрые пожертвования.              После всех тестов, зелий, заклинаний для восстановления кожных покровов и разорванных артериальных вен на ногах... Гермиона и Джемма всё ещё не приходили в сознание.              — Они просто крепко спят, — пожал плечами целитель, его длинные белые волосы растрепались вокруг висков. — Должно быть, этот дракон довольно мощный. Иногда магические звери... бывают очень сильными. Но ничего. Нужно просто хорошенько вздремнуть. Полезно для конституции.              Лицо Драко настолько исказилось, что могло показаться, словно он ребёнок из детского сада, которого только что отогнали от буфета со сладостями. Недоволен! Не впечатлён!              Разгневан!              — Значит, вы просто решили дать им выспаться? В этом и заключается ваше лечение? Все ваши познания в области целительства, которые, как я полагаю, относятся к началу XX века, сводятся к тому, чтобы дать им немного отдохнуть?              — Если они не придут в себя через день или два, я попробую применить некоторые средства, которые могут их пробудить. — Драко поморщился. — А пока дайте бедным девочкам отдохнуть, хорошо?              Драко вскочил со своего места рядом с бессознательной Гермионой и последовал за целителем в коридор.              — Я категорически не согласен с вашим подходом...              — О, меня это не волнует! — Целитель поспешил уйти, прежде чем Драко успел пригрозить ему ещё чем-нибудь. Для такого дряхлого кретина целитель двигался довольно быстро.              Драко остался стоять в пустом коридоре, тяжело дыша и заложив руки за голову, словно только что пробежал спринтерскую дистанцию.              Драко ещё предстояло связаться со своей матерью и Тео. Он уже отправил патронуса Поттеру, чтобы сообщить новости о состоянии Гермионы (ничего нового целитель не поведал, считая, что она просто «переутомилась»), и отослал Виггинса в Министерство заниматься бумажной работой. Вестей от Тунца о транспортировке дракона пока не поступало.              Честно говоря, Драко даже не хотел думать о драконе. Он не хотел знать, что имела в виду Эванджелин, когда говорила... что она там сказала?              «Взгляни только на его маму и папу...»              Это можно было интерпретировать и по-другому, не так ли?              Драко вошёл в палату Гермионы и прислонился к дверному косяку, отделяющему её от палаты Джеммы.              Джемм выглядела умиротворённой и такой крошечной, укутанная одеялом в своей кровати, с аккуратно расправленным на груди светло-голубым пледом.              С ней всё будет в порядке.              Конечно, «в порядке» — понятие относительное. Она будет сильно травмирована — не физически, но эмоционально, в этом Драко уверен. Он поразмышлял о целесообразности применения к ней сильнодействующего заклинания забвения, но не хотел делать этого без её согласия.              Было бы лучше, если бы она никогда не знала о существовании Анджелы, и Драко сомневался, что сможет изменить своё мнение на этот счёт.              Он засунул руки в карманы, возвращаясь к Гермионе. Он переоделся в серые брюки и свитер с круглым вырезом, после того как доставил девушек в больницу; пистолет вызывал у большинства недоумение, но Драко решил, что, хотя его тайная личность была как никогда на виду, он мог по крайней мере попытаться сгладить ажиотаж вокруг своей деятельности.              Мягко отодвинув Гермиону на край кровати, он устроился рядом с ней. Взяв её руку, он положил её между своими на коленях. Закрыв глаза, он выдохнул, пытаясь унять нарастающее беспокойство, бурлившее под кожей.              И заснул.                     

† † †

             Прошло неизвестно сколько времени, когда Драко внезапно проснулся — казалось бы, из-за ничего, но он вскочил с кровати Гермионы и принялся шагать по палате. Он осмотрел Джемму и все углы. Он наложил охранные заклинания, чтобы никто, кроме целителей, не мог войти без его разрешения.              Проверив все комнаты в поисках источника беспокойства, он пришёл к выводу, что проблема заключалась в нём самом.              Тут никого нет.              Всё в порядке.              В итоге он вернулся к Гермионе, намереваясь закрыть глаза и расслабиться.              Но мысли, они так и не давали ему покоя...              В конце концов, неужели после всего этого Эванджелин просто отправится в Азкабан?              Это слишком гладко. Слишком просто.              Ему нужно в штаб-квартиру, узнать, что происходит... нужно, чтобы Виггинс доложил ему о транспортировке. Где Поттер и Уизли? Доставил ли Тунец дракона в Румынию?              Драко быстро, снова и снова прижимал большой палец к подушечке каждого пальца. Его разум погрузился в пучину безумия.              Драко понимал, что ему нужно что-то предпринять, чтобы вырваться из этого замкнутого круга.              — Знаешь, — произнёс он вслух, зажмурив глаза, — однажды Джемма заставила меня посмотреть один фильм. Как он там назывался, Джемм? — крикнул он в сторону палаты Джеммы, но ответа не получил. Пожав плечами, он продолжил: — Что-то вроде «Пока ты спишь». В общем, там был парень в коме... и эта девушка, которая... Чёрт. Джемма! Что она сделала? Она его сбила? Как она оказалась у него в больнице? — Он замер в ожидании ответа Джеммы, на случай если его бессмысленная болтовня заставит её проснуться... но увы. — Я уже не помню. В общем, я не уверен, слышишь ты меня или нет, но будем считать, что слышишь.              — На самом деле, у маглов множество исследований на этот счёт, — прозвучал голос из дверного проёма, настолько напугав Драко, что у него свело конечности и он чуть не свалился с кровати Гермионы.              О, вот и она.              — Салазар, целительница Лита, — прошипел Драко. — Вам нужно носить чёртов колокольчик.              А ему следовало уточнить, что не всякий целитель допускается в палаты.              Идиот.              — Я не вожак стада, мистер Малфой, поэтому вынуждена отклонить ваше предложение.              Целительница Лита, одетая в шалфейно-зелëную мантию, уселась рядом с кроватью Гермионы.              Без приглашения.              — Разумеется, устраивайтесь поудобнее. Хотите чаю? Может, печенье? — проворчал Драко, крепче сжимая безжизненную руку Гермионы.              — Всё в порядке, спасибо за заботу, мистер Малфой.              — Чем обязан такому... удовольствию? — хмыкнул Драко.              — Ну, формально вы всё ещё мой пациент, хоть мы и отдалились друг от друга.              — Прошу прощения за то, что не записался к вам на приём. Мой график в последнее время был довольно плотным из-за всех этих тяжёлых травм, поездок за границу в погоне за опасной ведьмой и явной смертельной опасности. Остаётся совсем мало времени на пустые разговоры и снисходительность. Возможно, мы могли бы встретиться в следующем году.              — В этом нет необходимости, мы можем поговорить и сейчас, если вы не против, — ответила она, извлекая из ниоткуда перо и бумагу. — Меня особенно интересует та часть, которая касается смертельной опасности. Вы, конечно, осознаёте, что подобные обстоятельства вполне заслуживают моего внимания. Надеюсь, вы уже поняли...              — Что именно?              Она нахмурилась.              — Что я предпочла бы, чтобы вы оставались в живых.              Драко моргнул.              — Целительница Лита... если бы я был азартным человеком, которым я не являюсь... ну, разве что в казино. Или на скачках. Или с Тео... но, если бы я был им, я бы не поставил и галлеона на то, что вам небезразлична моя жизнь.              Её брови слегка нахмурились.              — Небезразлична — это слишком громко сказано.              — О, ради всего святого, — простонал он. — Целительница Лита, почему вы здесь? Разве вы не видите, что мы тут пытаемся выздоравливать?              — Разумеется, вижу, — ответила она, опустив перо и бумагу на колени и глядя Драко в глаза. — Но я решила, что вам нужно поговорить с кем-то, кто сможет хотя бы отреагировать... пусть даже с язвительностью, для начала. В последнее время вы попали в необычные обстоятельства, мистер Малфой. Директор держит меня в курсе вашей ситуации, и, хотя вы экстраординарный человек... такие испытания всё равно оставляют след. Даже на тех из нас, кто создан для них.              Драко пожевал внутреннюю сторону щеки, играя с пальцами Гермионы и собираясь с мыслями.              — Вы больше не думали о том, чтобы уйти из ВИ-7, мистер Малфой?               Он закатил глаза.              — Директор хочет, чтобы я ушёл? Почему вы так одержимы идеей моей отставки?              Она уставилась на него на мгновение. А потом ещё на одно. Как только он открыл рот, чтобы продолжить, она заговорила.              — Потому что лично я считаю, что вы давно уже вышли за рамки того, о чём вас просили или чего от вас ожидали, — сказала она, и что-то в её тоне было немного не так. Как будто в нём проскальзывали эмоции... он не видел её в таком состоянии с того дня, когда пришёл на их сеанс пьяным и почти расщеплëнным из-за аппарации из Парижа... поэтому он отвёл взгляд.              — Я бы хотела, чтобы вы подумали о том, чтобы уйти, пока это ещё не стало для вас невозможным.              Смотря прямо перед собой, Драко перевёл взгляд к целительнице Лите.              — Целительница Лита, — вкрадчиво произнёс он, — целительница Лита... может ли такое быть?              — Что может быть?              — Целительница Лита! Вы... — Драко подавил усмешку, усаживаясь ровнее. — Думаю, я вам небезразличен, целительница Лита.              — Если вы ещё раз произнесёте «Целительница Лита», это уже будет звучать не как моё имя, а как набор звуков без контекста и смысла, — отрезала она.              — Я вам нравлюсь, — торжествующе воскликнул Драко. — Я нравлюсь вам, и вы хотите, чтобы я был жив и относительно здоров! Боюсь, что вы привязались ко мне, целительница Лита. Другого объяснения быть не может.              — Честно говоря, я чувствую то же самое почти ко всем на земле. Немногим я желаю мучительного сожаления и агонии. Подобная жестокость присуща женщинам более молодым и идеалистичным, чем я, — смиренно произнесла она, — и уж точно тем у кого больше свободного времени.              Драко вздохнул, на мгновение почувствовав облегчение. Целительница Лита наконец-то прониклась к нему симпатией. Она продержалась дольше всех, кого он когда-либо встречал. Даже Гермиона сдалась быстрее. Он уважал её нежелание видеть в нём кого-то кроме абсолютного придурка, но должен был признать, что ситуация складывалась воодушевляюще.              Но...              — Понимаю, понимаю... целительница Лита. Ваши симпатии не остались незамеченными, — ответил он, на что она только вздохнула. — Но в конечном счёте это не имеет значения. Уверен, вы уже это поняли. Не ваше мнение мне нужно изменить, чтобы решить, заслуживаю ли я жить дальше, освободившись от наказания.              — А чьё тогда?              — Моё, конечно, — сказал Драко. — Я полагаю, мы уже обсуждали это... по крайней мере, в общих чертах?              — Конечно, — кивнула она. — А как же она?              — Герми… Она? Вы её имеете в виду? Эту женщину? — Драко посмотрел вниз на спящую Гермиону. Он заправил локон ей за ухо и провёл двумя пальцами по линии её подбородка.              Целительница Лита кивнула.              — Насколько я понял, я ей нравлюсь, — его голос сорвался. При этой мысли он почувствовал дискомфорт. — Я не уверен, стоит ли мне в это верить. Это не значит, что я не верю ей, когда она об этом говорит, или что я не чувствую этого, когда мы вместе. Но я не думаю, что разумно признавать этот факт, полагаться на него, учитывая ситуацию, в которой мы сейчас находимся. Ситуацию, от которой она была бы далека, если бы не решила обратить на меня внимание. Поэтому у меня противоречивые чувства. Я действительно очень счастлив, и в то же время... я в ужасе.              — Правда?              Он кивнул.              — Я не думаю, что Эванджелин — это конец. Я думаю, такое будет происходить и дальше. А когда есть что терять... — он замолчал, глядя на изгиб носа Гермионы. На её губы.              — Что ж. Я слышала, что она умная ведьма. — Целительница Лита закрыла блокнот.              — Умнейшая.              — Я также слышала, что она способная и вдумчивая. Надёжная.              — Всё это и многое другое.              Целительница Лита встала и направилась к двери.              — Тогда, возможно, здесь всё просто, Драко.              Услышав своё имя, он покраснел. Звучало неестественно. Ему не нравится. Казалось, что из ушей пойдёт кровь.              — Что именно?              — Если она такая чудесная, как ты говоришь...              — Так и есть.              — Ну, в таком случае... лучше просто радоваться, а не сопротивляться.               — Радоваться... а не сопротивляться? — повторил он.              — Да, — она постучала костяшками пальцев по дверному косяку, — радоваться, а не сопротивляться. Если с вами происходят хорошие вещи, если хорошие люди хотят быть рядом... позвольте им. Наслаждайтесь этим. Радуйтесь этому.              — Это довольно банально.              — Приказ целителя, — отрезала она и подмигнула ему, исчезая в коридоре.              Драко сидел в тишине. Что же такое... нашло на целительницу Литу?              Доброта?              Подмигивание?              — Пожалуйста, скажи, что ты это слышала, — умоляющим голосом произнёс он, глядя на Гермиону.              Её волосы были... ну, в общем, несколько дикими, разметавшись по подушке. Кожа выглядела свежей и гладкой (несомненно, из-за восстанавливающих чар). Но Гермиона казалась совершенно безмятежной, не отягощённой мыслями.              По-прежнему спящей.              Ему не хотелось знать, сколько ещё она будет спать.              Драко уставился в пространство за кроватью Гермионы, снова и снова прокручивая в голове слова целительницы Литы, ad nauseam.              Это ведь не может быть так просто, правда?              Радоваться.              Вместо того чтобы сопротивляться.              Как любопытно.              

† † †

             — А потом... понимаешь, там немного рассказывается о Дине Мориарти, и вроде бы он должен нам нравиться, но я сомневаюсь во всей этой истории, — лениво произнёс Драко, потягиваясь рядом с Гермионой и бросая на кровать потрёпанную книгу в мягкой обложке «В дороге».              После ухода целительницы Литы он провёл утро, читая Гермионе вслух. Он пытался расчесать её волосы (это было ошибкой, и он не был уверен, как она вообще их расчёсывает... и расчёсывает ли вовсе?) и, бросив эту затею, занялся физическими упражнениями в их бессознательной компании.              Он был полон энергии. Безумной, гиперактивной, маниакальной... энергии.              И ему некуда было её девать.              Он установил заклинание-будильник, чтобы оно срабатывало каждые двадцать минут, после чего вставал, чтобы побыть с Джеммой... ей он не читал (хотя и пролистал пару раз «Ведьмополитен») и не пытался уложить её волосы.              Ей бы это очень не понравилось.              Всё утро он метался туда-сюда... всё ещё не имея никаких вестей от кого-либо и никаких признаков пробуждения ни от Джеммы, ни от Гермионы.              Драко погружался в крайне возбуждённое состояние.              Правда, это погружение было коротким.              Как сойти с бордюра.              — Мистер Малфой, — в дверях палаты Джеммы появился пожилой целитель с двумя шприцами, наполненными мерцающей пурпурной жидкостью, в обеих руках. Иглы сверкали самым зловещим образом. — Время возбуждать.              Драко нахмурился.              — Я бы предпочёл, чтобы вы не выражались так, сэр.              Не обращая на него внимания, целитель обошёл кровать Джеммы.              — Я должен предупредить, что использование подобных зелий может иметь побочные эффекты.              — Какие, например?              — Изменение цвета кожи, более низкая сопротивляемость драконьей оспе, галлюцинации, постоянные головные боли. Был случай, когда у пациента даже выросла дополнительная рука.              — Дополнительная рука? — Драко бросился к Джемме и схватил одну из её двух (скоро трëх?!) рук. Он почувствовал, как нож жжёт карман, и его глаза расширились.              — Что такое? — поинтересовался целитель, яростно размахивая иглой.              — Ничего, — быстро ответил Драко, желая проследить за Джеммой прежде, чем приступить к делам ВИ-7... но резкие движения целителя не внушали ему доверия. — А вы уверены, что вам стоит так небрежно обращаться с этим...              — Ага, — кивнул целитель. — У меня бывают судороги. Обычно это не проблема.              Мерлинова малярия! Как будто весь мир в этот момент напрашивался, чтобы его сожгли дотла. Драко не мог вынести ещё одной проблемы. Особенно если эта проблема заключалась в том, чтобы подгонять всю одежду Джеммы под новую руку, торчащую из её груди из-за судорог немощного целителя.              — Я требую, чтобы прислали другого целителя! — прорычал Драко, отбивая шприц от руки Джеммы. Нож жёг ещё сильнее, вынуждая Драко посмотреть вниз, чтобы проверить, не горят ли его брюки.              Не горят.              Пока.              — Я уверен, что вы сыграли важную роль в борьбе с эпидемией драконьей оспы в середине прошлого века, но я не позволю, чтобы ваши дрожащие конечности покалечили одну из этих женщин!              Целитель уставился на него с открытым ртом, в то время как шприц лопнул и разлетелся по плиточному полу.              Драко моргнул, выжидая его реакции.              — Вы что, умерли?              — К сожалению, я пока не достиг этого блаженного избавления, нет, — ответил целитель, засовывая оставшийся шприц (довольно небрежно!) в карман мантии и убирая разбросанные осколки взмахом палочки. — Будь по-твоему, мальчик.              — Пришлите кого-нибудь ещё! — выкрикнул Драко ему в спину, отпуская руку Джеммы, чтобы наконец-то унять обжигающую боль, пронзившую бедро.              SOS       001001              Драко зарычал от отчаяния.              — Мы не вовремя? — прокашлялся Поттер, входя в комнату с Уизли на хвосте.              Увидев их, Драко замер как вкопанный.              Он опустил руки (до этого он маниакально проводил ими по волосам).              — О, слава Салазару, — прошептал Драко, никогда в жизни не испытывая такого облегчения при виде кого-либо (тем более этих двоих).              Поттер мгновенно набросился на него, уткнув палочку ему в щёку. Он отбросил Драко почти на кровать Джеммы, на его (и так уже обезображенном) лице появилось дикое выражение.              — Во что тебя превратил Аластор Грюм на четвёртом курсе?              — Какого хуя, Поттер! — Драко толкнул его в ответ... чересчур сильно. Поттер чуть не потерял равновесие. Жаль. — В хорька, ты, тупой мудак.              — Мне тоже показалось это подозрительным, — кивнул Уизли, усаживаясь на кровать Гермионы с куском красной лакрицы в руке. — Ты никогда раньше так нам не радовался, кроме тех случаев, когда Пивз прятался под потолком с ведром тролльей мочи, чтобы вылить нам на головы.              Драко не мог не улыбнуться. Ах, молодость.              Позволив себе лишь миллисекунду ностальгии, он выпрямился, прочищая горло.              — Не могли бы вы двое остаться с ними? У меня срочное дело.              — Твой портной устраивает распродажу китайского шёлка, да? — насмешливо спросил Уизли.              — Китайского шёлка? — скривился Драко. — Если бы ты хоть что-то понимал, Уизелби, ты бы знал, что я ношу только Малбери класса 6А, а он в основном производится в Индии.              — Годрик... — простонал Поттер.              — Но нет, на самом деле твой брат прислал мне сигнал о помощи, а я тут трачу время, объясняя тебе нюансы изготовления чёртовой одежды!              Драко угрожающе наставил нож на Траляля и Труляля. Кстати, он смотрел «Алису в стране чудес» с Джеммой всего один раз и не мог вообразить ничего более ужасающего. Она уверяла его, что эта сказка предназначена для детей. Магловские дети, наверное, становились настоящими маньяками после просмотра таких ужасающих детских программ.              — Вы можете остаться с ними или нет? Или мне послать за Виггинсом? — спросил Драко, указывая на них ножом.               Уизли проглотил лакрицу.              — С Чарли всё в порядке?              — Да откуда я, блядь, знаю? Я же до сих пор здесь, беседую с грядкой ёбаной репы!              — Конечно, мы останемся с ними, Малфой, вали отсюда, — быстро ответил Гарри, закатывая глаза, когда Драко аппарировал.              Он с грохотом приземлился там же, откуда исчез несколько часов назад.              — Ты всё ещё здесь, в этой чёртовой пещере? — прокричал он, оглядываясь в поисках Тунца и зверя. — ТУНЕЦ!              — Я в порядке, — прорычал Тунец откуда-то неподалеку.              Драко поднял палочку, чтобы осветить пространство.              Большая часть валунов, которые обрушила Гермиона, была убрана в сторону, открывая проход вглубь пещеры. Не имея других ориентиров, кроме приглушённого голоса, Драко направился внутрь и остановился за первой грудой камней.              Тунец сидел на земле, облокотившись на стену пещеры, и сжимал голову двумя руками.              Дракон — самый величественный монстр, которого Драко когда-либо видел, — лежал в пяти метрах от него, свернувшись в клубок, а недавно залеченное крыло располагалось перпендикулярно его телу.              — Какого хрена, Тунец? Я думал, что ты умер! Ты послал сигнал SOS!              — Ты так долго добирался, что я и правда мог умереть! — Тунец поморщился от звука собственного голоса. — Сколько уже прошло, две минуты? Три? Отличный же ты друг!              Драко скрестил руки, не обращая внимания на растущий интерес дракона, который приоткрыл глаз, чтобы подглядывать за ним.              — Это всё из-за твоего придурка-брата, который расспрашивал меня о том, где можно достать тутовый шёлк...              — Хватит, — перебил его Тунец.              — Да что с тобой такое? — Драко шагнул к нему, приседая на корточки рядом, но оставаясь вне досягаемости.              — Он! — Тунец потряс кулаком в сторону дракона. — Он, блядь, не хочет уходить! На него не действуют транквилизаторы, ни одно из моих заклинаний не помогает, и он продолжает вторгаться в мой разум!              — Тогда чем, блядь, я могу помочь? Ты же укротитель драконов, Тунец! Если у тебя не получается, значит, пора закругляться.              Когда Драко встал, дракон поднял голову и из глубины его горла донёсся рык.              — Он хочет тебя, — процедил Тунец сквозь зубы, оглядывая Драко и дракона. — Да, да, я говорю ему! Я привёл его к тебе! Мерлинова борода, что тебе ещё от меня нужно? Выметайся из моей головы!              Дракон внезапно встал, застав Драко врасплох. Он изо всех сил старался не съёжиться, но существо выглядело внушительно. Оно было почти такой же высоты, как эта часть пещеры, его костные отростки задевали потолок, соскабливая кусочки известняка, которые сыпались им на головы.              Он шагнул к Драко, опустив голову, чтобы получше рассмотреть его, и в целом проявляя любопытство.              Чешуя сияла жемчужно-белым, а глаза выглядели мутно-серебристыми в тусклом свете. Он сделал ещё один шаг, но Драко остался на месте.              Он не имел большого опыта общения с драконами в своей жизни. Лишь несколько случаев то тут, то там. У двоюродной бабушки его отца жила одна особь на её земле в Эперне, но эта дракониха была ужасно недружелюбной и досаждала их престижному участку Пино Менье. В зависимости от настроения она топтала лозы, сжигала их или съедала в качестве перекуса. Однажды она (они называли её Casse Raisin) шлёпнула Драко крылом. Он даже не заметил её приближения, когда она ударила его по спине во время игры в квиддич над виноградником.              Его последующее падение нанесло немалый ущерб виноградным лозам. Ему запретили пользоваться метлой в течение месяца.              — Ладно, как его зовут? — поинтересовался Драко.              Тунец рассмеялся... сначала совсем негромко, словно прикидывая, не повредит ли ему это действие.              — Драко.              — Что?              — Его имя.              — Какое? — спросил Драко.              — Его зовут Драко. Сумасшедшая назвала дракона в твою честь.              Драко (человек-волшебник) сжал челюсти.              Она сказала: «Только посмотри на его маму и папу...»              Блядская психичка!              Впрочем, это было довольно подходящее прозвище для дракона. Или это как человек по имени Парень?              — Вообще-то, я успел вытянуть из неё кое-какую информацию, прежде чем её отправили в Азкабан, — хмыкнул Тунец. — Она кормила его своей кровью и бренди, который делала из выращенного ею винограда... И она использовала твою кровь, чтобы нанести руны на скорлупу его яйца.              — Мою кровь? Как она... — Драко быстро проанализировал свои взаимодействия с Анджелой. У него не было никаких серьёзных травм, о которых она могла бы знать — ни инцидентов, ни...              Шкаф. Кровь в качестве подношения. Давай я тебе помогу.              Он покачал головой.              — Тогда я не понимаю, что это значит.              Тунец вздохнул.              — Ну, я думаю, это объясняет, почему ты прошёл через Майстир не расплавившись.              Драко покраснел.              — Его огонь на меня не действует?              — Я уверен, что в конце концов подействует. Но, скорее всего, у тебя есть какой-то иммунитет.              Это было слишком. Драко сделал шаг назад, потом три, потом четыре.              — У меня нет на это времени, Тунец... Гермиона и Джемма всё ещё без сознания, — он повернулся к Драко и закричал, — ИЗ-ЗА ТЕБЯ!              Драко фыркнул, а потом обнюхал Драко с ног до головы.              — Я думаю, он помог им, Трип. Не знаю всех подробностей, но он... немного объяснился, — начал Тунец.              — Не может быть такого, — категорично возразил Драко.              — Серьёзно. Поговори с ним.              — Я не буду говорить с проклятым драконом.              Он был на пределе. Это безумие не могло больше продолжаться, Драко (чёртову ЧЕЛОВЕКУ, а не дракону) нельзя было дальше терпеть такую нелепость.              — Да ладно, — парировал Тунец, — ты как никто другой должен понимать, каково это — пойти против того, как тебя воспитали, и шагнуть в неизвестность.              — Салазар.              Драко закрыл глаза, заставляя себя проявить хоть каплю порядочности по отношению к этому раздутому летающему геккону, чтоб его. Он прочистил горло, сложив руки перед собой и проводя ботинком по каменному полу.              — Я Драко.              Дракон моргнул.              — Похоже, твой тёзка.              Тот фыркнул. Чёртов зверь фыркнул, как будто весь этот разговор был ниже его достоинства.              — По-моему, из нас двоих именно я должен стоять здесь в недоумении, не так ли? — Драко вскинул руки и повернулся к Тунцу. — Это ни к чему не приводит, а Гермиона...              Вдруг Драко ощутил, как на него навалилась тяжесть, проникающая в разум. Он не помнил, когда в последний раз чувствовал ментальное вторжение — он не был уверен, что кто-то может пробиться через его защиту, но вот он здесь, подвергаемый легилименции огромным пресмыкающимся... родственником.              Он чувствовал страх дракона, его презрение.              Он увидел Эванджелин, хотя она была окрашена отвращением дракона. То, как она злилась на него, изолировала его — считала его проблемой. Она была более жестока к нему, чем к другим, и Драко подумал, не связано ли это с родством зверя с ним?              Драко (человек) почувствовал себя из-за этого немного неловко. Она била его заклинаниями, удары которых попадали в те места, которые не были покрыты чешуёй.              Драко (дракон) показал Драко (скобки в этом месте ещё необходимы или уже неуместны?) пещеру.              Джемма безжизненно лежала на земле, Гермиона ходила взад-вперёд.              Гермиона разговаривала с Эванджелин.              Гермиона на земле, взгляд расфокусированный.              Ему нужно защитить Гермиону. Гермиона хорошая.              По какой-то причине дракону нравилась Гермиона, и он чувствовал, что она нуждается в его защите. От Эванджелин, от вреда.              Дракон выпустил его из своих мыслей, выдохнув дым из ноздрей. Драко (...человек) в то же время выдохнул через зубы.              — Мне знакомо это чувство, приятель.              Он сделал несколько шагов назад, пытаясь увидеть гиганта целиком и изо всех сил стараясь поддержать его в этом совершенно странном развитии событий.              — Ты можешь отправляться в Румынию. Твои брат и сестра там, я уверен, что ты уже выяснил это, порывшись в сознании Тунца...              — Ещё как выяснил, — поморщился Тунец.              — Полагаю, я должен сказать тебе, Дра... кон. — Он не мог этого сделать. Он не мог называть его Драко. — Что ты больше не увидишь Эванджелин и не услышишь о ней.              Драко издал низкий рык.              — Я не знаю, что это значит, — сказал Драко. — Я не говорю по-ящеричному.              Драко фыркнул, посылая в сторону Драко несколько искр, которые, однако, рассеялись, не достигнув цели.               — Осторожнее, — проворчал Драко, склонив голову набок, — чего именно ты от меня ждёшь?              Дракон уставился на него, а он не совсем понимал, какой ответ ожидал услышать. Он вёл полноценный диалог с мифическим летающим динозавром.              — Она ужасный человек, Дракон. Ты наверняка это сам понял. — Драко положил руки на бёдра и нахмурил брови. — Прости, но это правда. Тунец прав, я немного знаю, каково это... хотя мои родители выглядят абсолютно идеальными по сравнению с ней. А что насчёт твоих?              — Мои вообще тогда святые, — кивнул Тунец.              — Я знаю, что она твоя... мать, — Драко выплюнул это слово. — Но я думаю, что мир был бы намного лучше, если бы она никогда не существовала. Без обид, конечно.              Чёртов дракон... Драко был почти уверен, что тот закатил свои большие, жуткие глаза. Закатил! Как будто Драко нёс чушь!               — Ты же наверняка понимаешь, о чём я говорю, дракон!              Драко щёлкнул зубами, громко, всего один раз. Всё время поддерживая зрительный контакт.              Это вызывало беспокойство.              Драко повернул голову в сторону Тунца, вскидывая руку к зверю.              — Ты можешь представить, сколько наглости в этой штуке?              Тунец пожал плечами.              — В его защиту скажу, что за последние сорок пять секунд ты угрожал единственному родителю, которого он когда-либо знал, унизил его существование, а затем назвал его штукой.              Драко сел, расправляя крылья.              — Она — чистое зло, ты же знаешь это, — примирительно произнёс Драко, вернув внимание к дракону. — Она будет либо заперта в Азкабане, либо умрёт от моей руки, другого варианта не существует, и, хотя я сочувствую тебе, оказавшемуся в затруднительном положении, иного выхода нет. Прости.              — Мерлин, — простонал Тунец.              — У меня нет на это времени, Тунец, — Драко стряхнул с плеча известковую пыль, которая была повсюду. — Я не хотел их оставлять, а теперь потратил почти двадцать минут на разговор с фамильяром той ужасной женщины.              — Он просто хотел с тобой познакомиться, — пожал плечами Тунец. — И я думаю, он это заслужил.              Салазар. Драко и забыл, каким чертовски сострадательным человеком должен быть Тунец, чтобы всю свою жизнь работать с животными.              Это было действительно неуместно.              Драко глубоко вздохнул и кивнул.               — Дра...ко. Драко, — выговорил он, собрав все остатки такта, которые сохранились в нём, и продолжил. — Я действительно безмерно благодарен за то, что ты вмешался прошлой ночью. Если бы ты этого не сделал, мой мир сегодня выглядел бы совсем иначе. Я не уверен, что я вообще был бы его частью, потому что на данный момент без них меня бы не было. Я навсегда в долгу перед тобой. Любое будущее, которое у меня может быть, возможно только благодаря тебе.              Где-то сзади растроганно ахнул Тунец.              — Соберись, здоровяк, — Драко оглянулся на Тунца, прежде чем вернуть своё внимание к дракону. — И с учетом этого я действительно считаю, что лучшим решением будет позволить Чарли отвести тебя в Румынию, где ты сможешь спокойно жить со своими сородичами.              Дракон сверлил его взглядом, ничем не выдавая своих чувств по этому поводу.              — Думаю, было бы неплохо приехать в гости, — задумчиво произнёс Драко и посмотрел на Тунца. — Вы пускаете посетителей?              — Конечно, нет, — пробурчал Тунец.              — А для... особенных людей?              — Ты имеешь в виду себя?              — Нет, я подумал, что магловская королева захочет заглянуть, — усмехнулся Драко.              — Для неё мы сделаем исключение... а вот ты, — Тунец начал вытаскивать упряжь, раскладывая её перед Драко. — Возможно, нам удастся договориться. Мы были бы рады иметь богатого, пусть и непредсказуемого, благодетеля.              — В таком случае решено. Я стану твоим боссом и буду навещать тебя, когда мне заблагорассудится...              Тунец начал было возражать, но Драко снова повернулся к дракону. Его дракону? Просто дракону.              — Ну вот и всё, Драко. Я буду навещать тебя. И, может быть, когда-нибудь мы сможем оборудовать драконий загон в мэноре на случай, если ты захочешь отправиться в отпуск.              Драко испустил затяжной вздох, проводив Тунца взглядом, и, сделав шаг к упряжи, отрывисто кивнул.              — Хорошо, — произнёс Драко, протягивая руку, чтобы погладить Драко. Ладонь зависла над сверкающей чешуёй, он не знал, можно ли ему прикасаться к ней. Драко слегка пошевелился, подняв плечо, чтобы оно коснулось руки Драко.              — Ладно тогда, сударь.              Сударь?              — Сударь? — Тунец скривился. — Ты иногда такой странный, Трип.              — Может, уже отпустишь меня? — огрызнулся Драко. — Или пряжки для тебя слишком сложны?              — Нет, я справлюсь, — заверил Тунец, сдерживая смех. — Прощенья просим!              Ни один из Драко не счёл его шутку смешной.              С громким треском Драко вернулся в палаты Гермионы и Джеммы, напугав пожилого целителя, которого он недавно выгнал, со шприцем в руке.              — Только не спазмы! — выкрикнул Драко, выбивая иглу из руки целителя, когда тот уже навис над Джеммой.              — У кого-нибудь есть маховик времени? — прохрипел целитель, потрясая сжатым кулаком в сторону Драко.              — Драко, что ты делаешь? — раздался позади него мягкий голос.              Он обернулся и увидел Гермиону.              Она сидела на кровати.              Ела йогурт. Как он надеялся, персиковый.              Звук, который вырвался из его рта, когда он окинул её взглядом, был, пожалуй, самым эмоциональным из всех, что он когда-либо издавал. Полустон-полурык.              В два шага он оказался рядом с ней, опустился на колени, обхватил её руки, провёл пальцами по её шее и зарылся в волосы.              Драко осторожно притянул её к себе.              — Как ты? — прошептал он, прижимаясь лбом к её лбу.              — Со мной всё будет хорошо, — прошептала Гермиона в ответ, улыбаясь. — Как Драко?              Он нахмурился.              — Честно говоря, бывало и лучше...              — Я имела в виду дракона, — рассмеялась она, сладко целуя Драко. — Ведь ты навещал его, верно?              Он облизнул губы, кивнув. Персик.              — Снимите комнату, — проворчал кто-то сзади.              — Мы уже в комнате, ты можешь выйти, — поспешно ответил Драко, притянул Гермиону ближе и громко поцеловал её. Она растаяла в его объятиях, издавая нежнейший стон и углубляя поцелуй.              — Эй! — Можно было безошибочно узнать глупую интонацию Уизли, но Драко не обратил на это внимания.              — Я могу продолжать? — услышал он вопрос целителя. Драко оторвался от Гермионы, держа её на расстоянии нескольких сантиметров от себя и осматривая на предмет любых повреждений... всего, что могло быть не замечено (старым хреном).              Она улыбнулась ему, больничная рубашка была ей великовата, позволяя увидеть её ключицы и впадинку у основания горла. Он провёл пальцем по линии её шеи.              Её губы, только что поцелованные, были полными и розовыми, и на них играла улыбка.              Драко мог разглядеть золотые и зелёные отблески в её ласковых глазах, а в приподнятых бровях явно читался вопрос.              — Я уверяю тебя, Драко, со мной всё в порядке, — Гермиона приложила тёплую руку к его щеке.              — Мне так жаль, — вздохнул он, целуя тыльную сторону её ладони. Он никогда больше её не отпустит. — Я хотел быть здесь, когда ты проснёшься, прости...              Она приложила палец к его губам. Если бы это были буквально любые другие обстоятельства, он взял бы его в рот. Он бы забрался на неё сверху...              О, Салазар.              Ему нужно успокоиться, блядь.              Они же в больнице. Гермиона только что пришла в сознание.              В палате находилось ещё по крайней мере четыре человека...              Джемма была...              Джемма!              — Целитель Спазм, — Драко повернулся, всё ещё стоя на коленях, и посмотрел на пожилого мужчину в мантии Святого Мунго. — Вы можете продолжать.              — Я ненавижу этого человека, — заявил целитель, обращаясь к палате и отказываясь взглянуть на кого-либо из них.              Уизли хмыкнул, а Поттер присвистнул.              — Вы двое... — Гермиона сдержала смех.              — Я хотел бы официально заявить, что он мне нравится не больше, чем я ему, — уточнил Драко.              Целитель нажал на поршень шприца, отчего кожа Джеммы вокруг прокола вздулась самым отвратительным образом.              — С Гермионой тоже так было, — заверил его Поттер.              — Мне это не нравится, — прошептал Драко, обнимая Гермиону и притягивая к себе.              — Сюда, пожалуйста, — она сдвинулась на кровати.              Он прижался к ней, вернее, обхватил её со всех сторон... у неё почти не осталось места. Когда он обнял её, то осознал всю серьёзность ситуации — всего происходящего. Он поцеловал её в висок. В макушку.              Эванджелин была по сути мертва.              Почти.              Гермиона прошла через это испытание без потерь, и, скорее всего, Джемма тоже (этот вопрос ещё не решён, но Драко возьмёт на себя оплату услуг по исцелению разума на неопределённый срок).              Вся его тайная жизнь всплыла наружу, и, если не считать опасностей предыдущего дня, казалось, что всё было... в порядке.              Неужели это всё? Неужели пришло время радоваться, как велела ему целительница Лита? Буквально приказала.              — Годрик, посмотрите на это самодовольное лицо, — сказал Король Уизел, сидя в кресле у двери и лениво закинув ногу на ногу. — Ты на седьмом небе от счастья, правда, Малфой?              Драко поиграл бровями, не в силах сдержать ухмылку. Пожилой целитель медленно пошаркал к выходу из палаты.              — Через минуту-другую она должна проснуться, — произнёс он, тихонько посвистывая на выдохе, и вышел в коридор.              — Возможно, мы ещё успеем на суаре к твоей маме, Драко, — сказала Гермиона.              Его ухмылка растаяла.              — Ты с ума сошла?              Она фыркнула в очень чопорной и милой манере.              — Я подумала и решила. Я тоже возьму лосося.              — Гермиона, мы не пойдём на это чёртово суаре, — рявкнул Драко. — Мы едем домой. И пробудем там по крайней мере... пару недель.              — Это ты сошёл с ума! — Она отодвинулась от него, повернув голову в его сторону.              Драко открыл было рот, чтобы ответить, но её взгляд заставил его замереть на месте.              Её только что похитила чокнутая ведьма!              В их будущем будет ещё много лосося-с-гарниром-из-высшего-общества.              — Думаю, нам пора, — заявил Поттер, вставая со своего места у двери и отряхивая крошки с мантии. Он прочистил горло.              — Герулус уже в Азкабане, они назначили слушание по её делу в Визенгамоте на следующую неделю, а мы собираемся заняться оформлением документов, которые позволят ускорить этот процесс.              — Отлично, — сухо отозвался Драко, всё ещё глядя на Гермиону, обиженный её несогласием. Разве она не хотела домой? В его дом? — Жду не дождусь, когда буду сидеть в первом ряду — пожалуйста, не стесняйтесь пригласить меня в качестве свидетеля. Меня будет легко узнать по огромному поролоновому пальцу с надписью «Fuck You!».              — Гарри сядет рядом с тобой, — Уизли сдержал смех. — Ты видел, как она его укусила? Бешеная. А потом она врезала ему, как только мы сошли на остров. Как будто он ей денег должен!              Поттер рассеянно дотронулся до головы.              — Чёртова психичка.              Драко изо всех сил старался не засмеяться.              — В любом случае, — кивнул Поттер, наклонившись к Гермионе и поцеловав её в щёку, прежде чем направиться к двери. — Дай нам знать, как будешь дома.              Уизли сжал её плечо.              — Рад, что ты в порядке, Гермиона.              — Спасибо вам обоим, — улыбнулась она. — Пообедаем в четверг?              — Конечно. — Уизли кивнул в сторону Джеммы. — Пришлите патронуса, когда она очнётся, если сможете.              Драко моргнул, слегка приподняв брови.              — Конечно. Спасибо.              Уизли и Поттер помахали им и исчезли в коридоре, а Драко чувствовал, как взгляд Гермионы прожигает ему дыру в затылке.              — Я жду, — сердито выпалила она. — С какой стати ты решил, что после домашнего ареста и похищения... я буду прятаться дома, когда угроза нейтрализована?              — Гермиона, тебе так много пришлось пережить...              — Драко Люциус Малфой.              — Мерлин, — вздохнул он.              Она назвала его полным именем. Это было слегка возбуждающе.              — Ты можешь забрать меня домой, — она поправила больничную пижаму, — но мы не будем сидеть там вечно. Я хочу вернуться на работу. Мне бы хотелось попасть на приём к твоей матери...              — Почему именно туда...              — Я хотела бы, чтобы ты пригласил меня на свидание, с которого меня не похитят...              Он прикусил внутреннюю сторону щеки, чтобы не расплыться в улыбке.              — Ладно, я понял.              — И я хотела бы остаться в твоём доме. Пока мой не пройдёт тщательную уборку, как физическую, так и метафизическую.              Драко кивнул, решив, что, пожалуй, ещё не время сообщать ей о том, что она переедет к нему навсегда.              Вероятно, это скорее обсуждение, чем требование. Как жаль.              — С тобой всё в порядке? — спросил он, снова оглядывая Гермиону. — Я видел, как ты стояла там, в пещере, а потом... потом ты была без сознания...              — Я думаю, он всего лишь пытался защитить нас, дорогой. Должно быть, он почувствовал, что она собирается взорвать скалы, и прикрыл нас. Он сыграл, — и я не думаю, что преувеличиваю, — он сыграл решающе важную роль в нашем спасении, Драко. У тебя была возможность поговорить с ним?              — Была, — кивнул Драко, напустив на себя надутый вид. — Причём не без серьёзных личностных травм.              — Он тебя ранил?              — Нет, просто сам факт, что мне пришлось аппарировать в Уэльс, чтобы провести переговоры с драконом, очень деморализовал меня.              — Ты просто ужасен, — покачала головой Гермиона, стараясь не рассмеяться. — Он хороший мальчик, Драко.              — О, я уверен, что он просто очаровательный, особенно когда сжигал моих друзей дотла...              Драко замолчал, сжав челюсти. Блядь, из какой скрытой части его сознания это вырвалось?              — Я, — Гермиона поднесла руку к его щеке и снова покачала головой, закрыв глаза, — мне так жаль, Драко. Я даже не... О боже мой. Я даже не подумала об этом. Не могу поверить, как я могла быть такой бесчувственной...              — Пожалуйста, — Драко поцеловал её пальцы и опустил руку на свои колени. — Не надо. Я не жду, что кто-то станет относиться к этому так же, как я, не жду, что это повлияет на всех одинаково... Я просто... Честно говоря, это сложно. Он убил их, но он спас вас обеих. И я знаю, что только в одном из этих случаев он действовал по собственной воле, и поэтому на самом деле я не должен питать никакой злобы к этому животному. Я и не думаю, что питаю... я даже не знаю... Я не уверен, откуда она взялась. Эта злоба как будто появилась внезапно.              — Она идёт от тебя, от твоих чувств. Все эти испытания, через которые тебе пришлось пройти, — вздохнула Гермиона, — их было слишком много, Драко. Тебе так не кажется? Я не знаю, как ты всё это выносишь.              — Да, много, — согласился он.              — Возможно, тебе пока не стоит отказываться от помощи целительницы Литы.              — О, боюсь, что это невозможно, — проворчал он. — Она приходила сегодня утром.              — Правда? Что она сказала?              — Много всего, но самым возмутительным было то, что она назвала меня Драко, — серьёзно ответил он.              — Какой ужас!              — А потом она мне подмигнула.              Эти слова заставили Гермиону задуматься.              — Она подмигнула? Как? — Гермиона выразительно закрыла один глаз, сморщив щёку. Это выглядело немного нелепо (не более, чем у целительницы Литы). — Вот так?              — Да, — кивнул он. — Довольно вызывающе, как мне показалось.              — Да, немного, — нахмурилась Гермиона. — Не знаю, нравится ли мне это подмигивание.              — Меня это тоже очень смутило.              — Что ещё она сказала?              Если бы Драко не знал Гермиону, он бы подумал, что она просто немного... ревнует. Хотя, может, и не ревнует, но уж точно ведёт себя как собственница.              Что просто восхитительно.              — Хм... — Драко откинулся на локоть. — Она спросила, когда я снова загляну к ней в офис... предложила встретиться где-нибудь выпить.              Гермиона уставилась на него, догадавшись, что он её обманул, потому что не мог стереть с лица ухмылку.              — Драко, давай серьёзно.              Он рассмеялся.              — Ах, ну ладно. Хорошо. Она велела мне радоваться, а не сопротивляться.              — Что она имела в виду?              — Всё, я думаю. Но в основном тебя. Вместо того чтобы сопротивляться или отталкивать тебя, потому что я боюсь того, что может с тобой случиться...              Глаза Гермионы округлились.              — Ты же не собираешься...              — Конечно, нет. Она сказала, что я должен радоваться. Позволить себе счастье. Позволить себе радость... и наслаждаться этим.              — Понятно, — кивнула Гермиона. — Если не считать подмигивания, то, наверное, в этом что-то есть.              Драко улыбнулся, притянул её к себе и поцеловал. Затем уложил её сверху и крепко обнял. Её тело вжалось в его, и он наслаждался чувством их близости, тем, как в её присутствии он становился одновременно более спокойным и более живым.              — Я люблю тебя... — прошептала она, положив голову ему на грудь. — Я так люблю тебя.              Он крепче прижал её к себе, шепча ей в волосы свой ответ.              Прошло лишь несколько мгновений, прежде чем Гермиона лопнула пузырь их молчаливого блаженства.              — Гарри говорил, что я пришла в себя буквально через несколько минут, — сказала она с беспокойством в голосе, поворачиваясь к Джемме. — Но прошло ведь больше времени с тех пор, как здесь был целитель?              — Чуть больше, — ответил Драко, поворачивая голову. Он сел, укладывая Гермиону обратно на кровать. Обхватив её лицо ладонями, он ещё раз оглядел её.              Она моргнула и улыбнулась. У неё самые идеальные зубы. Он провёл большим пальцем по её скуле, а другим скользнул по шее, упираясь в ключицу.              — Я люблю тебя, — мягко произнёс он. — О, я так люблю тебя.              Её рот снова растянулся в улыбке, когда он провёл пальцем вдоль изгиба щеки.              — Я знаю, дорогой, я чувствую это, — прошептала она, прикоснувшись губами к его рту и приложив ладонь к его груди, над сердцем. — Однако, по-моему, ты меняешь тему.              Он глубоко вздохнул.              — Её травмы были более серьёзными, чем твои, — признался он, отпустив Гермиону и поднявшись.              Драко провёл рукой по лицу, снова глубоко вздохнув.              — Ты волнуешься?              — Стараюсь не волноваться, — ответил он, медленно подходя к Джемме. Он поправил её покрывало, разглаживая его. — Я бы хотел отвести тебя домой, там моя мама и Тео...              — Тео?              — Он стал немного назойливым после вашего похищения, так что мне пришлось придумать план, чем его занять.              Гермиона кивнула, а Драко сел на край кровати Джеммы. Кожа, которая покрылась рябью и пузырями на её руке, теперь выглядела совершенно нормально.              Джемма также казалась менее бледной — хотя, возможно, он просто проецировал свою надежду.              — Я думаю, мне уже можно уходить... Ведь, по сути, это было просто очень сильное Остолбеней, не так ли? Раз зелье не дало никаких побочных эффектов, мне кажется, что я уже иду на поправку.              — Ты не против побыть с моей мамой и Тео, а я вернусь сюда, чтобы подождать Джемму? — спросил Драко.              — Почему бы мне тоже не остаться?              — Я просто подумал, что тебе будет там комфортнее, — ответил он.              Гермиона пожала плечами.              — Мне комфортно там, где ты.              Сдержанно кивнув, он стал наблюдать, как она собирает волосы в узел на макушке. Там, где ты.              Радуйся, а не сопротивляйся.              Сглотнув, он погладил Джемму по ноге и посмотрел на Гермиону.              — Куда пойдём на свидание? Я знаю одно замечательное итальянское заведение.              — Прекрасно, — отозвалась она. — Оно в Сохо? В Марилебоне есть одно местечко, которое мне очень нравится.              В его кармане нагрелся нож.              — Немного юго-восточнее.              Её глаза сузились.              — Насколько южнее? И насколько восточнее?              Драко слегка наклонился, доставая раскалённый докрасна нож из кармана брюк. Он постарался оставаться спокойным и не выдавать эмоций.              — Немного.              — Ковент-Гарден?              — Немного дальше.              — Как он называется?              — Да Витторио, — ответил он, сгибая руку под странным углом, чтобы она не увидела нож.              — В Лондоне?              Он вздохнул.              — На самом деле недалеко от Венеции. В Брусапорто.              Она цокнула языком.              — Прости, ты хотела остаться в городе? Тогда тебе придётся конкретизировать наше второе свидание.              — Ты такой чопорный мелкий сноб, — рассмеялась Гермиона, а затем кивнула в сторону его руки. — Ты не собираешься рассказывать мне о своём вызове?              Драко проворчал себе под нос и достал нож, чтобы внимательно прочитать послание.              ТЮРЬМА АЗКАБАН       ТРЕБУЕТСЯ НЕМЕДЛЕННАЯ ПОМОЩЬ       20 СЕНТЯБРЯ 2008 Г.       ВСЕМ ДОСТУПНЫМ АГЕНТАМ       ПОЛНАЯ ТАКТИЧЕСКАЯ       ПОПЫТКА ПОБЕГА              У Драко пересохло во рту.              — В чём дело? — тихо спросила Гермиона. — Это она, да?              — Произошла попытка побега из Азкабана, — ответил он, стиснув зубы. — Меня вызывают.              — Иди!              — Но сначала мне нужно сделать кое-что, — он вскочил с кровати, невербально призвал к себе Гермиону, поймал её одной рукой, а другой подхватил Джемму за талию, взвалил себе на плечо и аппарировал.              Они появились в его таунхаусе, мягко приземлившись в прихожей.              Кто-то спускался по лестнице, шаркая ногами, как будто на нём была обувь на несколько размеров больше.              В поле зрения появился Тео: в полном тактическом снаряжении, но без шлема.              — Тео, что за хрень? — Драко левитировал Джемму на диван, всё ещё крепко удерживая Гермиону, которая пыталась вырваться из его хватки.              Тео указал на него недоеденной жареной индюшачьей ножкой и, цокнув языком, покачал головой.              — По-моему, я вполне честно проинформировал тебя, что произойдёт, если я останусь в твоём доме без присмотра. Всякая неожиданность, связанная с тем, чем я занимался, — это твоя вина, милый. Отличная задница, Грейнджер.              Глаза Драко сузились, и он посмотрел вниз.              Вся задняя часть Гермионы виднелась из разреза её больничной рубахи.              — Я пыталась прикрыться, — прошипела она сквозь зубы, когда Драко ослабил хватку и поставил её на пол. — Спасибо, Тео. И я не понимаю, почему у тебя был полный комплект, когда ты находился там, Драко, а мне досталась эта чёртова скатерть с завязками?              Тео театрально откусил ножку, перекатывая мясо за щеку.              — Ты должна научить меня этим приседаниям. Потрясающая работа.              — Тео, заткнись и НЕ ПЯЛЬСЯ... — прорычал Драко и махнул рукой, заставляя Тео резко отвернуться. — Мне нужно идти. Присмотри за Джеммой, ладно? Моя мама здесь?              — Она смотрит что-то по телевизору. Что напоминает мне об огромном недовольстве, возникшем у меня за последний день... — оживлённо отозвался Тео, всё ещё вынужденный смотреть в другую сторону. — Драко, почему ты скрывал от меня телевизор?              Драко проигнорировал его, в то время как Гермиона с досадой попыталась поправить пижаму.              — Где моя палочка?              Он поморщился. Он даже не подумал об этом... Скорее всего, их волшебные палочки нашли и, возможно, даже отвезли в Мунго...              — Понятно, — мрачно произнесла она. — Пожалуйста, сделай с этим что-нибудь, чтобы я могла пойти и переодеться и не светила своим телом перед твоей матерью.              Драко превратил её пижаму в лёгкий комплект домашней одежды. Зелëный.              — О-о-о, — Гермиона посмотрела вниз, ощупывая ткань, — не считая цвета, это очень мило.              Он прижал её к себе и быстро поцеловал. Слишком быстро.              — Я люблю тебя, — прошептал он ей на ухо. — И, Тео, перестань, блядь, копаться в моих вещах.              Наконец получив возможность повернуться, Тео поднял палец, чтобы продемонстрировать, что его ответ будет довольно едким. Но в этот момент мановением руки Драко снял с него свой костюм и надел на себя.              А Тео остался голым.              — Ты надел мой костюм на голое тело?! — воскликнул Драко, его лицо олицетворяло звук «Фу»...              — Ну, око за око, я полагаю, — ответил Тео, подмигивая Гермионе и лениво опуская индюшачью ножку, чтобы (более чем) прикрыть свой свободно висящий член.              На самом деле подошла бы и куриная.              Драко услышал, как захихикала Гермиона, застонал и послал пару штанов по направлению к Тео.              Драко аппарировал, поцеловав её в макушку, и услышал, как она выкрикнула Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ в то время, как он исчезал в эфире.              Там, где он приземлился, воздух был на двадцать градусов холоднее, морские брызги ударяли в спину, земля была тёмной и скользкой. Он натянул шлем и присоединился к отряду Дельта, который уже аппарировал сюда и стоял наготове.              Они простояли семь минут в ожидании.              Два охранника-аврора, патрулирующие вход, вернулись с Виггинсом и Уизли.              Всё было окутано жутким серым цветом, с вкраплениями тёмно-синего от неба и моря. Дементоров уже не было, но они как будто оставили свою сущность, когда их отстранили от службы.              Драко ненавидел это место. Он подавил свои чувства и образ отца, прогоняя их прочь.              — Малф... э-э, ТРИП, — Виггинс поморщился. — Сюда, сейчас же.              Обойдя Дельту, Драко направился ко входу.              — Итак, у нас тут произошёл инцидент...              — Инцидент, который требует... — Драко жестом указал на почти две дюжины высококвалифицированных (довольно великодушно так говорить о некоторых аврорах) людей, присутствующих здесь.              Виггинс повернулся к Драко, полностью сосредоточив на нём своё внимание.              — Прежде чем ты закончишь это предложение, агент Трип, — отчеканил он с едва сдерживаемой яростью, — я бы посоветовал тебе вспомнить, с кем мы имеем дело. Сколько раз ты или твоя команда пытались уладить ситуацию. И чего вам это стоило.              Скользкая американская сука.              Хотя Виггинс не мог видеть его оскала из-за шлема, Драко был уверен, что он его почувствовал, так как вздрогнул, прежде чем продолжить.              — Она пропала, — крикнул Поттер, выбегая из ворот тюрьмы.              Виггинс сжал челюсти.              — Дельта, отправляйтесь в Румынию, чтобы помочь агенту 001001 с драконами. Я уже вызвал ВИ-У, чтобы они разместились по имеющимся у нас адресам... Авроры, прочесать тюрьму и остров.              Уизли двинулся вслед за другими аврорами, но Поттер остался на месте.              — Мы отправляемся в... — Виггинс нахмурился, — Уизли, вернись сюда, к нам. Мы отправляемся в больницу Святого Мунго...              — Я забрал их домой, — произнёс Драко механическим голосом.              — Сними этот ёбаный шлем, — приказал Виггинс.              Поттер смотрел на Драко, его рука дрожала рядом с палочкой в кармане, пока он наблюдал за исчезновением шлема.              — Значит, Малфой-мэнор? — уточнил Уизли.              Драко колебался всего мгновение.              — У меня другой адрес, он ненаносим.              — И слава Мерлину за это, — отозвался Виггинс. — Так что?              Драко вздохнул, глядя на них троих. Он может найти другой дом. Другой тайный дом вместе с Гермионой... и он сможет уединиться там. Он будет в безопасности. В конце концов, это был просто дом.              Просто дом.              Он собрался с духом, ощущая вес каждого слова.              — Сохо-сквер, 13, Лондон. — Поттер исчез с места как раз в тот момент, когда Драко заканчивал говорить «дон».              Драко посмотрел на Виггинса, на Уизли, как вдруг их внимание привлекли неистовые крики от входа.              — Она сбежала! — кричал Поттер на выходе из тюрьмы, опираясь на плечо другого аврора и волоча левую ногу.              Время остановилось.              Не произнеся ни звука, Драко аппарировал.              
Примечания:
1108 Нравится 546 Отзывы 607 В сборник
Отзывы (13)