7 days — 7 works

NC-17
Завершён
4
Размер:
20 страниц, 5 452 слова, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

4. Хронофантастика. Лорд Эскот

Настройки
Примечания:
‎      Лорд Аскотт с раздражением постучал золотым перстнем по стеклу витрины. "Антиквариат временного парадокса" - гласила вывеска лавки, появившейся в Лондоне прошлой ночью. Сквозь запыленное стекло он разглядел именно то, что искал - карманные часы с треснувшим циферблатом. ‎ ‎— Двести фунтов? За этот хлам? — фыркнул он, переступая порог. Внутри пахло лавандой и озоном. ‎ ‎— Хлам, который видел будущее, милорд. — Продавец с лицом воскового манекена ухмыльнулся. Его пальцы неестественно длинные, когда он протянул часы. — Они ждут именно вас. ‎       ‎Аскотт скептически осмотрел механизм. Внезапно крышка захлопнулась, защемив кожу. Капля крови скатилась по позолоте. ‎ ‎— Черт! - воскликнул он, но его голос утонул в нарастающем гуле. Лавка расплылась, как акварель под дождем. Последнее, что он увидел - ухмыляющееся лицо продавца, ‎       ‎Очнулся он на мостовой, но... не той. Вокруг высились стеклянные башни, по небу ползли рекламные голограммы, а под ногами шептались неоновые буквы: "Добро пожаловать в 2147". ‎       ‎Из кармана жилета доносилось тиканье. Часы показывали обратный отсчет: 47:59:58... ‎       ‎Аскотт вскочил, хватаясь за трость, которой больше не было. Вместо неё — странный металлический стержень, вибрирующий в такт тиканью часов.  ‎ ‎— Прекрасное утро для конца света, не находите? — раздался голос сверху.  ‎       ‎На фоне неонового неба сидел... Аскот протер глаза -  сидел жирнющий Кот, его полосатый хвост обвивал коптящую трубу., а морда была наполовину занята... улыбкой. ‎ ‎— Где я?!— прошипел Аскотт, сжимая часы. Он боролся с желанием пнуть эивотное. ‎ ‎— Там, где всегда: между "слишком поздно" и "ещё рано". — Кот исчез, оставив в воздухе дымчатые буквы: Следуй за кроликом.  Да уж, помощник, конечно, так себе. ‎       ‎В переулке мелькнул белый силуэт.  ‎

***

  ‎ ‎      Бежать по городу будущего оказалось сложнее, чем предполагалось. Тротуары сами двигались под ногами, голографические вывески кричали ему вслед, а из вентиляции выползали механические крысы с циферблатами вместо глаз.  ‎       ‎Кролик исчез за углом разрушенного собора. Внутри, среди обломков витражей, стоял... он сам.  ‎ ‎— А, наконец-то, — сказал двойник в потрёпанном викторианском костюме. Его левый глаз был заменён шестерёнками. — Я начал думать, ты никогда не придёшь. Опоздал всего на...— он щёлкнул пальцами, — ...сто двадцать лет. ‎ ‎      Часы Аскотта нагрелись до огня.  ‎ ‎— Что за чёртовщина?! ‎ ‎— Обычный парадокс, — засмеялся двойник. — Ты украл часы, которые должен был украсть. Разорвал время. И теперь... — он достал из кармана ржавый нож, — ...кому-то из нас нужно перестать существовать. ‎ ‎— Нет, - удивительно, но, не смотря на ситуацию, Аскотт говорил спокойным и будничным тоном, словно о погоде, — если ты убьешь меня - ты убьешь себя. Без прошлого невозможно будущего.       ‎Неодиданно, Лорд Аскотт из будущего прижал лезвие к собственному горлу, глядя в глаза своему прошлому "я". Его механический глаз щелкнул, переводя фокус.  ‎ ‎— Ты прав, — прошептал он, и нож дрогнул. ‎ ‎      Клинок блеснул в неоновом свете.  Поразительно было то я-то люди в округе никак не реагировали на это - словно каждый день происходило самоубийство на улицах города. ‎ ‎— Нет! — Аскотт из прошлого бросился вперед, но было поздно. Теплая кровь брызнула на его жилет. Будущий "он" упал на колени, часы в его кармане взвыли сиреной.  ‎ ‎      Чеширский Кот материализовался над трупом, подхватывая выскользнувшую душу.  ‎ ‎— Вот и решение, — прошептал он, — которое ты принял сто лет вперед.  ‎       ‎Аскотт огляделся. Стеклянные башни начали рассыпаться на пиксели.  ‎ ‎— Что... происходит? ‎ ‎— Ты же знаешь правило, — Кот лизнул окровавленный нож. — Убей прошлое — умрет будущее. Убей будущее... ‎ ‎      Город взорвался белым светом.  ‎

***

  ‎ ‎Лондон, 1865 год.  ‎ ‎      Аскотт очнулся в своем кабинете. На столе перед ним лежали разобранные часы.  ‎ ‎— Странный сон... — он потянулся к бренди, но вдруг замер.  ‎       ‎На запястье краснела свежая царапина.  ‎       ‎За окном промелькнул белый кролик.
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник