***
На самом деле это было не так-то просто. Основная проблема заключалась в том, что Малфой никак не проявлял свои чувства. Не то чтобы Гарри жаждал откровенных разговоров (честно говоря, он был в них умеренно ужасен), но поддерживать того, кто откровенно печален, намного проще, чем того, кто предпочитает вести себя ёбнуто. Малфой арендовал квартиру в магловском Кенсингтоне, и с того дня, как Рон с Гермионой уехали, Гарри проводил там много времени. Дженни это не слишком нравилось — теперь он возвращался домой ещё позже обычного, а на выходные и вовсе пропадал. Провести утро субботы за просмотром магловских мультфильмов вместе с Малфоем стало нормальным делом, что должно было пугать само по себе. Малфой много смеялся и кидался в Гарри хрустящим печеньем. Это выглядело весело, но звучало ужасно — неестественная надрывность смеха казалась хуже плача. — У меня есть идея, — сказал Малфой одним вечером, когда они сидели на кухне. На его щеке было пятно сажи. Он умудрился поджечь воду, в которой варились спагетти. — Я не уверен, что хочу знать, — честно признался Гарри, в этот момент пытавшийся спасти их ужин. Последняя идея Малфоя завершилась тем, что вместо ланча они оказались в тату салоне, где тот набил себе слово «н а х у й» поперёк грудины. Это случилось ещё до смерти Нарциссы, и Гарри вполне искренне опасался того, что может прийти в голову Малфоя теперь. — О господи, не будь ссыклом, я просто хотел предложить тебе сходить в кино. Я ещё ни разу не был в кинотеатре, можешь себе представить? — О, — не без облегчения выдохнул Гарри. — Да. Хорошо. Он добавил ещё немного соли в спагетти. Кинотеатр звучал достаточно безопасно.***
Гарри недооценил кинотеатр, как недооценивал всё, связанное с Малфоем, последние восемь лет. Нет, фильм был неплохим, и никто из них не сбежал в ужасе, пронзённый приступом застарелого посттравматического расстройства, но Гарри, забывшись, купил билеты на последний ряд. И теперь он сидел там, прямо посередине, вокруг целовались парочки, а Малфой ел свой карамельный попкорн и время от времени облизывал кончики пальцев. Последний раз Гарри чувствовал себя настолько смущённым в кафе мадам Паддифут и при всём желании не смог бы объяснить почему это происходило вновь. Он не ощущал подобного ни с Джинни, ни с Дженни, ему было двадцать пять лет, а не пятнадцать, и всё казалось таким абсурдным. Между героями фильма повисла затяжная пауза, и мокрый звук чужих поцелуев стал громче. Гарри, вжавшийся в спинку кресла, имел неосторожность взглянуть на Малфоя. Тот больше не облизывал пальцы — и слава Мерлину, — но смотрел прямо на Гарри. В этом моменте внезапно оказалось заключено что-то очень острое, что-то, о чём Гарри предпочитал не думать; щёлочка между едва заметно приоткрытых губ, яркий белый блик на бледной щеке, пряди волос, щекочущие плечи, пирсинг в носу, это чёртово колечко. Малфой дышал так тяжело, что это было пошлее и неуместнее звуков поцелуев. Прежде, чем произошло что-то непоправимое (Гарри не знал, что именно, но чувствовал неотвратимое приближение какого-то страшного события, после которого ничья жизнь уже не будет прежней), герои заговорили вновь, картинка замелькала яркими красками, а мощные динамики выдали какофонию басов. Малфой отвернулся. Гарри схватился за ведёрко с попкорном, как за спасательный круг. Выйдя из кинотеатра, они молча аппарировали в Кенсингтон. Проводив Малфоя до дверей квартиры, Гарри спросил: — Мне остаться на ночь? Он уже спал на диване Малфоя в те дни, когда тот смеялся слишком часто и слишком надрывно. В этот раз Малфой покачал головой. — Нет, — сказал он. — Я сегодня жду Луиса, так что, знаешь… Сердце Гарри опалило горячей волной. Он чувствовал дискомфорт каждый раз, когда Малфой заговаривал о своих парнях, и уже успел примириться с этим чувством как с неизведанной, преследующей его субстанцией, но в этот раз ощущение было в разы сильнее. — Луис? — деланно расслабленно переспросил Гарри. — А что с Маттео? — А, к чёрту его, — Малфой махнул рукой. — Слишком навязчивый. Хочешь присоединиться, Поттер? — Что? — Хочешь присоединиться к нам? Третьим? Так я ещё не делал, но ради тебя… — Пошёл ты, — проворчал Гарри. Он с трудом переносил то, как Малфой говорил об этом — всегда с серьёзным лицом. Как тогда на выпускном. Как в пабе, предлагая повторить. Как ещё десятки раз после этого. — Увидимся, дерьма кусок, — беззлобно добавил Гарри и начал спускаться по лестнице. Когда он добрался до площади Гриммо, время клонилось к полуночи. Дженни спала, отвернувшись к стене. Апрель, год 2006 Малфой купил себе гитару. Гарри просто обнаружил его с ней, придя однажды утром, чтобы позавтракать перед работой — они делали так каждый вторник и четверг, по какому-то немому соглашению. Ему это понравилось. Малфой учился хватко и нестройность аккордов, выходящих из-под его пальцев, быстро выровнялась. Иногда он пел, тихо, скорее мурлыкая; у него был небольшой голос, но он хорошо с ним управлялся. Часто это была одна и та же песня, что-то про ты моё солнце, моё единственное солнце, ты никогда не узнаешь, как сильно я люблю тебя, и она звучала с редкой для Малфоя искренностью. Он разрыдался в тёплый апрельский день. Была суббота, они никуда не спешили. Гарри сидел на полу гостиной, поедая китайскую лапшу из бумажной коробочки, а Малфой пел. Его голос вдруг сорвался, пальцы ударили по струнам, вырвав из них короткий, расстроенный звук, а затем он опрокинул голову и громко всхлипнул. О господи, подумал Гарри. Малфой аккуратно отложил гитару на диван рядом с собой, упёрся локтями в колени и горько заплакал. Гарри почувствовал себя онемевшим. Он всё ещё был ужасен в утешениях, а ещё давно перестал ожидать, что Малфой хоть когда-нибудь выкажет свои настоящие чувства. Он просто был ёбнутым, набил ещё одну татуировку, поджигал воду для спагетти, таскал Гарри в кинотеатр, смеялся на грани и трахал всё, что движется. До этого момента. Гарри поставил лапшу на журнальный столик, сделанный из какого-то жутко дорогого материала, и подполз к дивану, чтобы нелепой кучей осесть у Малфоя в ногах. Тот бросил на него взгляд из-под чёлки и закрыл лицо ладонями. — Мне очень жаль, — выдавил Гарри, тут же себя возненавидев. Малфой покачал головой. Его плечи крупно дрожали. — Я просто скучаю, — едва слышно сказал он. — Я так скучаю. Она не была идеальной матерью, знаешь, когда мне было десять лет я хотел, чтобы меня обнимали чаще, чем раз в год, но она старалась. Она так старалась и заслужила лучшего, чем я и отец. Чем смерть от инсульта в одиночестве, в чужой стране. — Не думаю, что она считала тебя плохим сыном. — Я был ужасен, — пробормотал Малфой и громко шмыгнул носом. — Последние годы я старался и всё было не так плохо, но до этого… о, я был ужасен. Не только с ней. Сколько раз я шутил над тем, что твои родители умерли? Господи, какая блядская ирония. Гарри не знал, что на это сказать. Малфой действительно был ужасен до какого-то момента, но Гарри перестал оглядываться назад. Он знал Малфоя теперь — и тот, на самом деле, был не так уж плох; он любил носить Гермиону на руках, был ужасен в готовке, хорошо летал, разбирался в науке и… Ну, кажется, он был Гарри другом. Стал им в какой-то момент. Гарри поднялся с пола, сел на диван и обнял Малфоя, потому что действия всегда давались ему в разы проще слов. Он вдруг вспомнил шестой курс и отражение бледного лица в замызганном зеркале. В тот раз Малфой плакал так же горько и отчаянно. Что изменилось бы, сделай Гарри то, что он делал сейчас? Наверное, всё могло бы пойти совсем иначе. Но они уже никогда не узнают. И ничего уже не изменишь. — Ничего уже не изменишь, — сказал Гарри вслух. — Но, знаешь, сейчас ты хорошо справляешься. Малфой громко икнул; такой настоящий, человечный звук. Гарри крепче обнял его и держал до тех пор, пока он не успокоился. Это заняло почти сорок минут. 27 сентября, год 2017 — Я дал ему только половину дозировки, — полушёпотом пояснил Гарри, когда они с Силвой поднялись на второй этаж, — так что он может быть довольно агрессивным. — Ничего страшного, — спокойно ответила Силва и изящно постучала в дверь спальни костяшками пальцев. Ответом ей послужило молчание. Немного выждав, Гарри снял полдюжины охранных чар с двери и нажал на ручку. Её металл под его горячими от нервозности пальцами ощущался ледяным. Драко не спал — сидел, прижавшись спиной к изголовью кровати, и не сводил глаз со входа в спальню. Он напоминал зверька, готового в любой момент сражаться за свою жизнь, но Гарри видел, что его взгляд с трудом фокусировался на окружающем мире. Зелье не усыпило его, не превратило в статичную фигуру с открытым ртом, но держало в узде. Будто в подтверждение мыслей Гарри, Драко попытался подняться, но пошатнулся и рухнул обратно на кровать. Его гневный взгляд остановился на Гарри, глаза сощурились, так знакомо, что в чём-то это было даже болезненнее самой ненависти. — Это целительница Силва, — преувеличенно бодро сказал Гарри. — Она здесь, чтобы… — Пошёл ты, — прохрипел Драко, дёрнулся вперёд и вновь пошатнулся. Опёршись обеими руками о матрас, он уставился на Гарри, тяжело дыша. Его плавающий взгляд то фокусировался, обретая осмысленность, полную злости, то вновь стекленел. — Думаю, вам лучше подождать внизу, — обернувшись к Гарри, мягко сказала Силва. — Не волнуйтесь, всё будет в порядке. Он скованно кивнул, не в силах отвести глаз от Драко. Тот всё ещё был слишком худым, и Гарри так и не подравнял его волосы, потому что боялся подносить к нему острые предметы. Ему до одури хотелось пройти вперёд, упасть перед кроватью на колени и целовать изящные руки Драко до тех пор, пока тот не улыбнётся ему, но, Мерлин, это было бесполезно. Так бесполезно. — Позовите, если что-то понадобится, — севшим голосом сказал Гарри и, с трудом оторвав взгляд от Драко, вышел за дверь. Спустившись на первый этаж, он опустился на колени перед диваном и принялся перебирать билеты. Типографская краска на них давно стёрлась, а уголки измялись, но знакомые названия фильмов остались читаемыми. С острой волной тоски Гарри осознал, что хотел бы на минутку вновь оказаться там, в том времени, когда всё казалось сложным, а на самом деле было невероятно простым. Жаль, что тогда они этого не понимали.