***
— Блин, ты на сколько человек еды взял? — Вай фыркает, наблюдая, как Джейс с трудом протискивается в дверь палаты, неся по четыре пакета на каждой руке и подставки с напитками в обеих ладонях. Джейс наконец пробирается внутрь, сердито фыркая на дверь, прежде чем повернуться к кровати: — Я не знал, кто тут будет, так что взял про запас. — Тут есть милкшейки, милкшейки без лактозы, бургеры, салаты, гарниры, острая лапша, неострая лапша... Пока Джейс перечисляет, раскладывая пакеты на свободных стульях и даже в ногах кровати, Вай сжимает губы, сдерживая смех, чувствуя, как торс Кейтлин дрожит от беззвучного хихиканья. Закончив список, Джейс строго смотрит на них: — А теперь, дамочки, ешьте. Мне не нужны проблемы с Пэм. Кейтлин фыркает. — Если намекаешь, что я уже у неё в чёрном списке... — Я ни на что не намекала! — возмущается Кейтлин, снова начиная тихо смеяться, и Вай проигрывает битву за невозмутимость, а затем — битву за то, чтобы не поморщиться от боли в рёбрах. Джейс вздыхает: — Меньше смеха, больше еды! — Ладно, ладно, — Кейтлин протягивает руку. — Острую лапшу, пожалуйста. Покопавшись в пакетах и бормоча себе под нос, Джейс наконец находит нужную коробку с торжествующим «Ага!», снимает крышку, находит в другом пакете палочки и вручает ей. — Спасибо. И ещё... — Ванильный милкшейк, — заканчивает за неё Джейс, доставая стакан и втыкая соломинку, прежде чем передать Кейтлин. Вай чувствует, как та на секунду замирает, прежде чем осторожно высвободить их переплетённые руки и взять напиток. Вай не комментирует, что Кейтлин больше не прижата к ней, но внутри ей немного грустно. Она закатывает глаза потому что пара недель знакомства с Кейтлин превратили её в сентиментальную курочку — и просит Джейса: — Мне бургер и шоколадный милкшейк, если есть. — У меня есть всё, — отвечает Джейс, звуча слегка оскорблённо. Вай сдерживается. Она не хочет злить парня, который притащил им кучу еды, но вид палаты, заваленной пакетами с едой, чертовски забавен. Через пару минут Вай уже разворачивает бургер, а стакан с милкшейком удобно зажат между коленями. Дверь палаты распахивается, и только поднятая в последний момент рука Джейса спасает его квадратную голову от удара. — Паудер! — восклицает Вай. — Что? — та пожимает плечами, невозмутимая и, как обычно, совершенно не впечатлённая строгим взглядом сестры, и проскальзывает внутрь, на ходу бросая Джейсу: — Упс, прости, дружище. — Без проблем, — искренне отвечает он, пока Экко тоже протискивается в палату, а Паудер озирается на горы пакетов с едой, поправляя сумку через плечо. — Ну, я бы положила это куда-то, но... Вай отхлёбывает милкшейк и оставляет её разбираться. Она только проснулась, чертовски голодна, и до сих пор не может привыкнуть, что её сестра и Джейс теперь «лучшие друзья». Все рассаживаются, уничтожая еду с рекордной скоростью, и Вай рада, что на этот раз она более-менее в сознании. Приятно, когда рядом семья... и Кейтлин. Резкий стук в дверь раздаётся прямо перед щелчком защёлки, и Вай видит, как створка приоткрывается. — Все прилично? — Да, заходите, — отвечает Вай, едва не назвав доктора Кираммана по имени. До сих пор странно — не из-за формальностей, а потому что он был её лечащим врачом все эти недели. Дверь распахивается, и доктор Кирамман входит с картой в руке. — Рад видеть вас обеих на ногах и с аппетитом. Он звучит искренне счастливым, и Вай надеется, что он так радовался бы за любого пациента, но между ними есть личная связь. К тому же он явно имеет в виду и Кейтлин. Вай надеется, что та захочет рассказать ей больше о своём прошлом — хорошем и плохом. Она чувствует, что там есть история, и ей... ну, просто интересно. И она хочет быть рядом, если сможет. Слова Пэм не выходят у неё из головы: «Она держится молодцом, прямо как ты». Вай полностью согласна, что никто не должен страдать в одиночку. И сейчас, чувствуя тепло от грелок Кейтлин, она по-настоящему рада возможности быть для неё опорой. Это многое значит — что кто-то настолько сильный, как Кейтлин, позволяет ей быть рядом. Вай знает, как это сложно. Доктор Кирамман обходит палату, болтая с её роднёй, пожимает руку отцу, и Вай выныривает из размышлений. Всегда восхитительно видеть людей, нашедших своё призвание. Отец Кейтлин определённо создан быть врачом, и Вай чертовски рада, что он им стал. Благодаря ему она принимает меньше обезболивающих и начинает осознавать, как близко была к тому, чтобы не сидеть здесь сейчас — хоть и разбитая, но живая, на пути к полному выздоровлению. — Боюсь, у меня есть и другие пациенты, так что если вы не против выйти на пару минут, я хотел бы обсудить с Вай выписку, — говорит доктор Кирамман, повышая голос ровно настолько, чтобы перекрыть привычный хаос, но определённо не крича. Вандер встаёт со стоном, разминая больное плечо. — Ладно, дадим Вай немного приватности. Паудер корчит рожицу Вай, доктору Кирамману и Кейтлин, затем вскакивает с пола, где сидела. — Какие-то вы все секретные, — ворчит она, выскальзывая в дверь, которую придерживает Джейс. Остальные тоже выходят, и когда дверь закрывается, доктор Кирамман спрашивает: — Можно? — и садится на стул у кровати только после кивка Вай. — Время выписки? — не может скрыть надежду в голосе Вай. Она мечтала выбраться отсюда с самого поступления, и хотя Пэм уже упоминала об этом, всё ещё не верится. Он улыбается, подтверждая. — Да, я считаю, что серьёзных рисков больше нет, и твёрдо уверен — люди быстрее восстанавливаются там, где чувствуют себя в безопасности. Для вас это явно не больница. Он прав, но Вай не знает, что ответить, поэтому просто молчит. — Я объясню инструкции, но также дам бумажную копию, они будут в вашей электронной карте, и оставлю свой личный номер вам и всей вашей семье. Пожалуйста, звоните без колебаний. В груди Вай скребёт чувство вины. — Вам не обязательн... — Я прекрасно осознаю, что не обязан, — голос доктора Кираммана добр, но твёрд. — И редко так делаю, но наша ситуация уникальна. — Не поспоришь, — нехотя соглашается Вай. — О, я уверен, вы бы смогли, — весело парирует он. — Но если воздержитесь, выберетесь отсюда гораздо быстрее. Вай не может сдержать ухмылку. — Тогда давайте остановимся на этом варианте. — Отлично, — он достаёт стопку скреплённых листов. — В основном стандартные указания. Даю оксикодон на неделю. Можно принимать по таблетке каждые 4-6 часов, и даже если завтра будете чувствовать себя прекрасно, снижайте дозу постепенно 2-3 дня. Не бросайте резко. — Поняла. — Пейте много жидкости, ешьте клетчатку всё время восстановления, и я также выписал мягкое слабительное. Таблетки, от которых тебя пронесёт. Очень сексуально. Вай вдруг остро осознаёт присутствие Кейтлин рядом. — Можно принимать «Тайленол» в дополнение, но избегайте ибупрофена и других НПВП — они повышают риск кровотечения, а ваши швы ещё не полностью зажили. Вай кивает. Пока всё стандартно. — Поняла. — Я знаю, вы отказывались от снотворного, и сейчас, кажется, оно вам не понадобится. Но я всё же выпишу вам рецепт. Он переворачивает страницу. — Здесь указания по уходу за швами. Можно принимать душ, но рану нужно очищать и менять повязку дважды в день. Первые несколько дней держите разрез сухим — это касается и пота, так что никакого солнца и нагрузок. — Промывайте очень аккуратно — здесь указаны подходящее мыло и антисептик — промокайте стерильной марлей и давайте полностью высохнуть перед новой повязкой. Он делает паузу, глядя ей в глаза. — У вас частичная спленэктомия, значит, иммунитет сейчас ослаблен. Риск инфекции высок — поэтому мы сделали дополнительные прививки и именно по этому важно тщательно соблюдать чистоту. Вай моргает. Непривычно осознавать, что теперь её может свалить банальная простуда. Шуршание бумаги — доктор листает дальше. — Теперь ограничения по активности. Через неделю будет осмотр у меня и первый сеанс физиотерапии — тогда скорректируем. Пока: ходьба или стояние по 20 минут, как вы уже делали — и постепенное увеличение. Не больше пяти минут в день на первой неделе. Он поднимает палец. — На лестницах держитесь за перила. Используйте трость или опирайтесь на кого-то, пока не восстановится равновесие. И никакого вождения минимум две недели. — Никакого вождения? — переспрашивает Вай, нахмурившись. — Вы всё ещё принимаете сильные обезболивающие, восстанавливаетесь после наркоза, — доктор Кирамман просматривает лист, — у вас трещины в рёбрах, заживающие швы и удалена часть органа. Даже предвидя опасность, вы не сможете адекватно среагировать. — ...справедливо. — М-м. Что касается отдыха — вам нужно спать и отдыхать как можно больше, чтобы дать мозгу и телу восстановиться. Возможно, вам понадобится помощь, чтобы сесть, так что лучше спать полулёжа в кровати или на диване — как вам удобнее. Или чтобы рядом был кто-то, кто поможет. Он перечисляет дальше: — Когда не спите — вставайте и немного двигайтесь каждый час. Ничего тяжелее 4,5 кг следующие две недели... Вай открывает рот. Да это же ограничения как для ребёнка, чёрт возьми! — ...и только очень осторожная растяжка. Если делаете упражнения на фоне обезболивающего — делайте гораздо меньше, чем кажется возможным. Мы не хотим чтобы швы разошлись или вы повредили связки из-за притуплённой чувствительности. — Да... ладно. Доктор Кирамман ободряюще похлопывает её по руке: — Понимаю, это резкое изменение привычного ритма, но уверяю — бережное отношение ускорит восстановление. Я попросил нашу домработницу собрать в доме все игры-головоломки Кейтлин — они помогут от скуки и беспокойства. Только не переусердствуйте. Мозгу тоже нужно время после наркоза. Вай кивает, делая максимально глубокий вдох. — Итак, — он перелистывает на третью страницу, — о контрольных осмотрах на следующей неделе. Вот даты и время, — стучит ручкой по выделенным зелёным маркером строкам, — остальное — медицинские заметки и итоги лечения. Как обычно: следите за признаками инфекции — температура, жар или болезненность вокруг швов, раздражительность, спутанность сознания, невнятная речь. Звоните мне или в больницу по любому поводу. Аккуратно сложив бумаги, он оставляет их на стуле. — Сейчас Пэм отсоединит капельницу. Дома пейте больше жидкости — вода, спортивные напитки, чай, соки. Газировку поменьше. И... — доктор Кирамман поднимает бровь, — вы пьёте кофе? Вай фыркает: — Э-э, да. Его улыбка говорит, что они оба в курсе этой маленькой врачебной шутки — все в экстренных службах живут на кофеине. — Ограничьтесь двумя чашками в день. Ваш организм привык, и с сердцем проблем нет, так что я не беспокоюсь. Но если возникнут сложности — нужно исключать переменные. — Да, без проблем. Чёрт возьми, да это же отличные новости! Кофе разрешён — значит, восстановление будет не таким адским. — Теперь, Вай... Голос доктора Кирамман внезапно становится серьёзным, и она рефлекторно поднимает подбородок, встречая его взгляд. — Ограничения физической активности касаются всех её видов. Вай хмурится: — Эм... да, ясно... Он что, думает, она собралась на соревнования по прыжкам с шестом? — Не рекомендую секс первую неделю... — А, вот о чём речь, — бормочет Вай, а рядом Кейтлин издаёт звук, похожий на скрип наждачной бумаги. — ...и никакой позиции сверху, пока физиотерапевт не даст разрешение. — Па-а-ап! — Кейтлин аж подпрыгивает, вся алея. Вай слишком шокирована, чтобы смущаться. Доктор Кирамман бросает на дочь суровый взгляд: — Это важно, Кейтлин... — Я знаю, что важно, но надо ли... — Да. В палате повисает напряжённое молчание. Затем доктор, оторывает взгляд от дочери, снова обращается к Вай: — Никаких нагрузок, резких движений. И даже не думайте заниматься сексом где-либо, кроме кровати или, в крайнем случае, дивана. Рядом Кейтлин шепчет себе под нос: — Этого не может быть. Вай полностью с ней согласна. Она что-то невнятно бормочет в ответ, надеясь, что этого хватит, чтобы прекратить пытку. Лекция от отца девушки о запрете доминирующих позиций — это даже для её крепких нервов перебор. — Мне нужно и ваше подтверждение, — добавляет доктор Кирамман, поворачиваясь к дочери. Кейтлин фыркает: — Ради всего святого... Да, я буду соблюдать твои дотошные указания насчёт секса после травм. — Прекрасно! — Он хлопает себя по коленям и встаёт. Вай буквально чувствует, как Кейтлин пытается провалиться сквозь больничную койку. — О, вот и твои документы на увольнение, дорогая. Не знаю, успела ли ты подробно поговорить с шефом Грейсон, но на следующий месяц ты уходишь в административный отпуск. Судья, ведущий твое дело, уже одобрил продление сроков сбора доказательств и всего остального, что потребуется, поскольку дело очень масштабное. Так что никаких возражений. Отдыхай, делай упражнения, принимай лекарства и, ради всего святого, ешь что-то кроме протеиновых батончиков и кофе. В его голосе звучит то же раздражение, которое Вай не раз слышала у Вандера. Она подавляет смешок (неудачно), прикрываясь кашлем, и не смотрит на Кейтлин, чья осанка выражает чистое оскорбление. — На следующей неделе у вас физиотерапия и осмотр у сурдолога. Дальше посмотрим. Кейтлин вздыхает: — Значит, со мной тоже разобрались. Доктор кладёт её документы поверх бумаг Вай и улыбается: — Мне нужно к другим пациентам, но звоните или пишите, если что-то понадобится. После слегка неловкого бокового объятия с дочерью он выходит, его белый халат развевается в дверном проёме. Тишина длится ровно до того момента, как дверь с грохотом распахивается, ударяясь о стену. — Паудер! — Что? У меня руки заняты. Вай смотрит, как пудинг, балансирующий на вершине стопки в руках сестры, падает на пол. Кейтлин тактично прокашливается: — Да, это заметно. — Эй, а почему вы обе красные как раки?***
Кейтлин сидит рядом с Вай в медицинском микроавтобусе, который, как оказалось, заказала её мать, и изо всех сил старается не паниковать. Они направляются в квартиру Вай... а она так и не успела там прибраться. Хотя Кейтлин ни секунды не жалеет, что поехала в больницу, теперь она понимает: надо было сначала заглянуть домой. Кота выпустили из мешка, и теперь он вовсю резвится по всему Пилтоверу. Паудер и Экко уже всё видели. А теперь... Теперь Вай — такая израненная, такая потрясающая — увидит то, что ей описывали как «потрясающим» и «безумием в чистом виде». Кейтлин понимает: рано или поздно это должно было случиться. Но она надеялась, что причина будет не в её провале разделять работу и личную жизнь. Дорога до дома пролетает одновременно слишком быстро и мучительно медленно. И вот они уже стоят у двери — две хромающие фигуры с тростями, в больничных толстовках, — и Кейтлин... Кейтлин не готова. Паудер стоит поодаль, давая им момент, и когда Вай вставляет ключ в замок, Кейтлин ощущает, как паника сжимает её грудь.***
— Погоди, — Кейтлин нервно кусает губу, её пальцы сжимаются на бицепсе Вай. В её голосе слышится... настоящая неуверенность. — Прежде чем зайдём, я просто... — она вздыхает, прерывая себя и качая головой. — Прежде чем зайдём...? — мягко подталкивает её Вай. Кейтлин нервно сглатывает и снова трясёт головой, наконец поднимая глаза. Её взгляд почти умоляющий. — Я не планировала тебе это показывать, но у меня не было времени прибраться, и я... — Кейтлин, — перебивает её Вай, протягивая руку к её талии, чтобы притянуть ближе. Кейтлин делает неуверенный шаг вперёд, глядя на свою трость на бетоне, а Вай поднимает ладонь к её шее, проводя большим пальцем под ухом. Через мгновение Кейтлин поднимает взгляд — её синие глаза странно беззащитны. Вай перемещает руку на затылок Кейтлин и притягивает её к себе для мягкого поцелуя. Когда Кейтлин отстраняется, в ней чуть меньше сомнений, но она издаёт непонятный звук, прежде чем произнести: — Ладно. Видимо, сейчас или никогда. Она поворачивается, открывает дверь ключом и, вздохнув, заходит внутрь. Вай идёт следом, кивая в знак благодарности, когда Кейтлин придерживает дверь. Мышечная память заставляет руку Вай потянуться к выключателю, пока её взгляд ещё прикован к Кейтлин, но затем... Затем свет включается, и Вай видит свою гостиную — и замирает на месте как вкопанная. — Вот это да, — она смеётся в полном неверии, озираясь. Выглядит так, будто Кейтлин всю неделю делала здесь ремонт. Бумаги, фотографии и стикеры покрывают стены и пол аккуратными перекрывающимися слоями, между которыми оставлены узкие дорожки — ровно по ширине ступни Кейтлин, будто она оставила ровно столько места, чтобы добраться до всего нужного. По всей квартире протянуты нити разных цветов, прикреплённые к фотографиям, повсюду обведённые красным слова, подчёркнутые фразы и распечатанные карты города... Честно говоря, глаза просто разбегаются. Ощущая себя как во сне, Вай медленно ковыляет в квартиру, стараясь не наступить ни на что важное, и просто... впитывает всё это. Её квартира превратилась в настоящую карту, собравшую воедино всё, что понадобилось Кейтлин, чтобы развалить заговор советника Хоскела и всех причастных против Зауна. Тысячи стикеров — некоторые даже наслоены друг на друга — и, когда Вай аккуратно приподнимает уголок одного, обнаруживая под ним вопросительные знаки, она понимает: Кейтлин физически отвечала на вопросы, собирая этот гигантский пазл. Теперь Вай полностью понимает, что имели в виду Пау и Джейс под «доской маньяка». Глядя на всё это — зная, к чему это в итоге привело, — она не может думать ни о чём, кроме «вау». Чувство вины снова сжимает её грудь. Пока она сидела в больнице, обижаясь, что Кейтлин не находит времени навестить её, Кейтлин была... здесь. Делала всё это. Вай фыркает, заметив краем глаза записку «САМЫЙ ГЛУПЫЙ ПРЕСТУПНИК В ИСТОРИИ», но смех затихает, когда она приподнимает другой стикер и видит под ним те же вопросительные знаки. Кейтлин была дотошна в каждой детали. Она задавала — и отвечала на — чертовски много вопросов. Больше, чем Вай могла бы даже вообразить, не то что отследить. Когда Вай оборачивается, Кейтлин молча стоит в дверном проёме, и в ответ на её взгляд лишь беспомощно пожимает плечами. — Ты потрясающая.***
Кейтлин закусывает губу, ощущая, как через неё проносится поток неописуемых эмоций. И... все они разбиваются о восхищение во взгляде Вай. Внезапно она изо всех сил сдерживает слёзы, лишь беззвучно кивая в ответ на её слова. С того момента, как Паудер увидела всё это — раскрыв существование «стенограммы» до того, как Кейтлин успела её убрать, — она боялась, что Вай взглянет на её исследование и решит: всё это... что она сама... это слишком. А теперь... она просто не знает, что с собой делать. Вай видит — буквально стоит посреди — её мыслительный процесс в самом интенсивном его проявлении. И не бежит прочь. Она здесь. И смотрит на Кейтлин с изумлением и тем самым чувством, которое они пока ещё не озвучили. Кейтлин сглатывает. Её тело движется само, преодолевая расстояние между ними. Она прислоняет трость к дивану, осторожно обходит его, ступая между бумажными лабиринтами на полу, и прижимает свои губы к губам Вай. Вай тёплая, и Кейтлин чувствует, как последний узел в груди развязывается, когда руки Вай без колебаний обнимают её. Когда она нехотя отстраняется, бледно-голубые глаза Вай выразительны и теплы, всё ещё полные того восхищения, которого Кейтлин не заслуживает, но она не в силах сейчас это оспаривать. — Ну что, можно уже зайти? — кричит Паудер с площадки, и Кейтлин с Вай разрывают объятия, смеясь. — Да, Пау, — отвечает Вай, закатывая глаза с улыбкой. Паудер врывается в квартиру, распахивая дверь до стены, и Кейтлин сдерживает смешок. Кажется, фирменный стиль Паудер — это неуёмная энергия во всём. И Кейтлин это в ней нравится. — Так что, — младшая сестра Вай, развалившись на кухонном столе и болтая ногами так, что её кроссовки ритмично стучат по шкафчикам, задаёт вопрос, — какой план по превращению этой берлоги Бэтмена обратно в квартиру? — Может, не пачкать мои шкафы? — раздражённо вздыхает Вай, и Кейтлин покашливает, скрывая улыбку. Паудер закатывает глаза с тем же раздражением: — Я всё отмою до вашего переезда, расслабься. Кейтлин прочищает горло: — Я позвоню Грейсон насчёт помощи с разбором всего этого... если ты не против. Она смотрит на Вай, внезапно нервничая — начальник полиции хоть и ближе к ней, но предложение может показаться слишком фамильярным. Но Вай лишь пожимает плечами: — Да, делай как удобно. Диван и кухня на месте, телевизор не заклеен — мне нормально. Паудер цокает языком, спрыгивая со стола: — Ладно, вам обоим нужно валяться — поэтому: диван. Её костлявый палец с ярким лаком указывает на пустой диван. — Мы с Экко приберёмся, папа с Клэггом за продуктами, а Майло, кажется, на станции. Вай фыркает, отдаёт сестре шутливый салют и ковыляет к дивану. Кейтлин улыбается её худенькой спине, мелькающей в коридоре, и следует за шаткой походкой Вай. — Эй, — Экко стучит в открытую дверь, держа корзину для белья. — Вам что-то нужно перед уборкой? — Вроде всё в порядке, спасибо, — отвечает Кейтлин. — Всё норм, Коротышка. Необязательно так заморочиваться. Экко закатывает глаза: — Ага, конечно. Мы же знаем, что ты бы нас к себе не подпустила, будь мы ранеными. — Да ты и так раненый! — возмущается Вай. — Просто сиди со своей половиной селезёнки перед телеком и не мешай, — огрызается он, уходя прежде, чем она успевает парировать.***
Дремля на диване под монотонный голос диктора из документального фильма о природе, Вай наблюдает, как стены её квартиры постепенно освобождаются от бумажного бума. Кейтлин и начальник Грейсон методично сортируют тысячи страниц, некогда покрывавших стены, по коробкам. Семья Вай весь день приходила и уходила — убирала, забивала холодильник продуктами, следила, чтобы она вовремя принимала таблетки. А недавно принесли ужин из «Джерико» — настоящее наслаждение. Но потом всем пришлось разойтись по своим делам, которые они забросили, пока Вай была в больнице, так что теперь в квартире только она, Кейтлин и Грейсон. Вай глубоко вздыхает, поудобнее устраиваясь на диване, и улыбается, заметив, как Кейтлин отрывается от бумаг, чтобы проверить, всё ли в порядке. Та отвечает улыбкой, от которой морщится её носик. Как только Вай устраивается снова, Кейтлин тут же возвращается к работе. Дома, без постоянного писка аппаратов и больничного шума, так легко проваливаться в дремоту. Веки сами слипаются, хотя она ещё пытается бороться с их тяжестью — просто чтобы убедиться, что всё это по-настоящему.***
Часы показывают уже четверть пятого утра, когда последние следы «доски маньяка» наконец исчезают. Кейтлин с лёгким вздохом облегчения закрывает крышку последней коробки. — Отличная работа, юная Кирамман, — тихо хвалит Грейсон, беря у неё коробку, чтобы поставить сверху на другую — их она заберёт в участок. Кейтлин лишь кивает, слишком уставшая для слов. Они думали сделать перерыв, но ей хотелось, чтобы квартира Вай снова стала похожа на дом, а остановиться на полпути не имело смысла. Она молча провожает Грейсон к двери, проверяет глазок, отщёлкивает все дополнительные замки, которые Вай установила, и открывает дверь. — Отдохни, — говорит Грейсон, дожидаясь кивка, прежде чем взять стопку коробок и выйти. Кейтлин наблюдает, как та доходит до машины, и ждёт, пока она не скроется из вида, чтобы снова закрыть дверь на все замки. Квартира кажется пустоватой — совсем не такой, как днём, — и, расслабляя плечи, Кейтлин тихо смеётся над тем, как быстро всё меняется. В этот раз, к счастью, в лучшую сторону. Она медленно идёт по квартире, выключает свет, приглушает звук телевизора для фонового шума и направляется в спальню, куда Вай отправилась полчаса назад. Тишина наводит её на мысль, что Вай, вопреки указаниям врача, ещё не спит. Подозрения подтверждаются, когда она, переведя дух в дверном проёме, видит Вай — та лежит, уставившись в потолок, и растерянно улыбается ей.***
— Привет, — Вай хрипло бормочет, сонная и настолько счастливая, насколько это вообще возможно, когда всё тело будто переехало грузовиком. Кейтлин улыбается ей, обходит кровать и садится на край рядом. — Удобно так? — Нет, — усмехается Кейтлин, наклоняясь для поцелуя. Её губы мягкие и чертовски приятные, и Вай проводит рукой вверх-вниз по её руке, на которую та опирается. После нескольких поцелуев Кейтлин отстраняется: — Я только возьму пижаму и приду. Ты не заснёшь, пока я в душе? Чувствую себя немного липкой. — Конечно, Кексик, — Вай улыбается, когда та наклоняется ещё раз. Ей никогда не надоест это. Даже в девяносто она будет улыбаться каждому её поцелую. Мысль должна казаться странной, или чрезмерной, или пугающей — но Вай под обезболивающими, Кейтлин пахнет лавандой, и всё это кажется просто... правильным. — Скоро вернусь, — шепчет Кейтлин, целуя её в щёку перед тем, как встать со стоном. — Эй, у тебя есть разогревающая мазь? — Вай вдруг вспоминает, наблюдая, как та хромает к тумбочке. Кейтлин достаёт маленькую баночку, показывая её с улыбкой, прежде чем выйти. Через пару минут включается душ. Чтобы не заснуть и не проснуться с криком, Вай переписывается с семьёй — Клэггор проведёт утренний обход, а потом все, кто сможет, придут с обедом, чтобы посидеть вместе. Она ждёт этого с нетерпением — проводить время с ними дома куда приятнее, чем в больничной палате. Фыркнув про себя, Вай переключается на чат с Клэггором и просит его прихватить пудинги, когда он придёт. Душ шумит недолго, а затем сменяется звуком фена, прежде чем Кейтлин наконец появляется в дверях спальни. Но Вай не возражает. Кейтлин выглядит уставшей, но расслабленной, когда медленно подходит к своей стороне кровати и забирается под одеяло. — Спасибо, что подождала, — тихо говорит она, откладывая телефон на тумбочку. Вай пожимает плечами, раскрывая руку, чтобы та могла прижаться. — Без проблем. Кейтлин не спорит насчёт позы и не читает нотаций о том, чтобы Вай говорила, если ей больно. Вместо этого она так осторожно устраивается в том же положении, что и в больнице, что Вай едва сдерживает смешок. Но она не портит момент — как ни крути, Кейтлин права: осторожность не помешает. Как же приятно быть дома, укутанными в мягкие простыни, а не ютиться на узкой больничной койке под запах антисептика. Лёжа в своей кровати, с Кейтлин, прижавшейся к ней, Вай впервые с момента пробуждения в больнице чувствует себя в безопасности. Дышится легко, а напряжение, которое она не могла отпустить, тает с каждым мягким движением рёбер Кейтлин у неё под рукой. — Спокойной ночи, Кексик, — бормочет Вай, проводя большим пальцем по её предплечью, лежащему у неё на животе. В ответ — лишь сонное мычание. Вай улыбается потолку, когда голова Кейтлин на её плече внезапно становится тяжелее, а рука вокруг талии обнимает чуть крепче.