Маски бессмертных

R
В процессе
3
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 69 страниц, 24 669 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится Отзывы 3 В сборник

Часть 3

Настройки
Солнце стояло высоко в небе, Гуан Вэй хмуро разглядывал карту, а Дзяо Нинг начинала подозревать неладное — они снова наткнулись на развилку, которой нет на карте. Уже в третий раз. Вон, даже ветка, сломанная в прошлый раз любопытным осликом, всё ещё лежит на земле. Тревожил её не столько факт несоответствия карты — с таким труппе уже приходилось сталкиваться — сколько приметный куст, похожий на ёжика с головой-камнем. Потому что этот куст она видела уже в третий раз за час. Как и яблони за несколько метров до развилки, но их можно было бы списать на совпадение — таких деревьев в этом регионе было много. Она потянула И Линга за широкий рукав, мимолётно отметив мягкость ткани. Альбинос улыбнулся ей, вопросительно кивнул. Она указала рукой в сторону кустарника. — Кажется, я его уже видела. Местные так помечают повороты? — Я ничего о подобном не слышал. — признался И Линг. — Не похоже, что он рукотворный. Действительно, увидеть в этом ежа можно было лишь при очень хорошем воображении и правильном ракурсе, но эта ассоциация всё равно прочно зацепилась в голове Дзяо Нинг. — Говорят, в этих краях пропадают путники. — шёпотом поделился И Линг, звуча несколько разочарованным в себе. — Уже около десяти лет. Ечжу должен был расследовать это и найти причину, но потом он увидел тебя… Иногда людей находят в отдалённых деревнях, иногда не находят вовсе. Особенно от этого страдают культиваторы и обладатели зачарованных предметов. — То есть… — Дзяо Нинг в задумчивости прижала костяшки пальцев к губам и ответила тоже шёпотом. — Мы, возможно, нашли какую-то аномалию, питающуюся ци? И она проснулась из-за нас с тобой? — Похоже. — согласился юноша и чуть прибавил шаг. Действительно, они сильно отстали от группы. Теперь уже все собрались перед картой, потому что отклонение от маршрута стало очевидным. — Возможно, мы идём в другую сторону? — уточнил Бо Джен, указав на что-то на карте. — Можем попробовать вернуться. — Смысл? Давайте идти вперёд! — возразила Фу Тинг. — Мы можем выступить в любом городе, куда бы ни пришли. Рано или поздно мы наткнёмся на людей — дороги здесь утоптанные. — Что-то мы никого не встретили со вчерашнего дня. — скривился Су Тао. — Долговато для жилой местности. Мысли Дзяо Нинг же шли в другом направлении. Интересно, что будет, если немного перекормить эту аномалию? Потому что пока это просто похоже на замкнутую петлю. Такое построение не имеет иного смысла, кроме издевательства над путниками и выкачивание крох ци. — Давайте в этот раз пойдём направо. — решил Гуан Вэй. — потому что у меня такое чувство, будто левая дорога идёт по кругу. Никто не стал спорить. И вот они снова шли по тихой, довольно широкой дороге в окружении густого леса. Дзяо Нинг в этот раз небольшими порциями выпускала вокруг свою ци — тратить много было очень опасно для божества без храмов и доступа на небеса, но она копила энергию десятилетиями и могла отдать немного. Рука И Линга легла на её плечо, и тонкий, деликатный ручеёк очищенной ци направился к её ядру. — Это может сработать, — на её вопросительный взгляд пояснил юноша. — Но не трать свою энергию на это. — Я пытаюсь понять, разумно ли оно? — она обвела рукой окружение. — Возможно, стоит сказать остальным, что мы стоим на месте. — Скажем, если снове вернёмся к развилке. — предложил И Линг. — Чтобы они не волновались раньше времени. Я не думаю, что оно сознательно. Иначе подумало бы дважды, прежде чем связываться со мной… Дзяо Нинг с интересом оглядела друга, но пока оставила вопросы. Он стал сильным, снова отметила она. Достаточно сильным, чтобы считать, что его испугаются. Возможно, он был известен? Впервые за долгие годы Дзяо Нинг пожалела, что не интересовалась новостями бессмертных, живя среди людей. — Эй! Не рановато для темноты? — первым обратила внимание на изменение окружения Фу Тинг. Бо Джен остановил ослика, и все подняли взгляды к небу. Не было ни облачка, но и солнца больше не было видно. Небеса затянуло едва заметной сизой дымкой, всё вокруг погрузилось в сумерки. Ечжу прижал уши к голове и зашипел в пустоту. — Зря мы сюда пошли… — прошептал Гуан Вэй, оценив картину. Он давно уже убрал карту в повозку и оставил попытку понять, где они сейчас находятся. — Возвращаемся. Это не предвещает ничего хорошего. — Постойте. — впервые вмешался в общую беседу напряжённый, как струна, И Линг. — Лучше идти вперёд, чтобы не заблудиться здесь окончательно. Если я прав… Мы снова вернёмся к развилке через несколько минут. Нужно поспешить, пока дорога не начала петлять. — А ты, значит, разбираешься в сверхъестественном? — подозрительно прищурился Су Тао. — Кое-что знаю. — без тени скромности отмахнулся И Линг. — Я занимался культивацией в свободное время. Дзяо Нинг сжала кулаки, зная, что за широкими рукавами никто не заметит. Она ошиблась. Вливание ци не насытило петлю, только заставило это место принять другой вид. Возможно, теперь это стало действительно опасным. Она не волновалась за себя — даже если её тело будет разорвано на тысячу кусочков, через несколько лет она снова вернётся. Всё же, она была богиней и её тело состояло из чистейшей энергии. Не могла она умереть от голода или ран. Но вот за людей из труппы она беспокоилась — всё же они были простыми смертными, не заклинателями даже. Ечжу издал тихий звук, похожий на урчание, и упёрся передними лапками в колени Дзяо Нинг, отвлекая её от тревожных мыслей. Она подняла лисёнка на руки и прислушалась к спокойному голосу И Линга: — Вам не показалось — мы действительно ходим по кругу. Неважно, какую дорогу мы выберем, она всё равно вернулась бы в то место. — Поэтому вы предлагаете вернуться на развилку. — задумчиво кивнул Вэй-гэ. — Это что-то вроде начала петли? Тогда стоит ли остановиться там, пока не придумаем план? — Разумно. — согласился И Линг, в его багровых глазах мелькнула тень уважения. — Я пойду впереди на случай, если мы не одни. — Держаться вместе, не отставать, по сторонам не смотреть! — скомандовал Гуан Вэй, словно вернувшись в те времена, когда все кроме него были подростками и он присматривал за ними. Они снова двинулись. Едва слышный скрип колёс телеги казался неожиданно громким в безжизненном, безветренном лесу. Дзяо Нинг признала полезность слов Вэй-гэ, когда заметила, как глубина леса размывается при чуть более пристальном взгляде, словно отражение в воде. Темнота не пропала, даже когда снова показался куст-ёжик. По земле пополз туман. Су Тао поёжился и крепче вцепился в рукав Вэй-гэ. Фу Тинг же, решительно поджав губы, направилась к дереву чуть в стороне. — Куда?! — Бо Джен обхватил её за плечи, заставляя остановиться. — Хочу осмотреться. Может, с высоты увижу выход! — объяснила Фу Тинг. — Насколько я понимаю, здесь то, что мы видим, не обязательно правда. — предостерёг Гуан Вэй и вопросительно взглянул на И Линга. — Вполне возможно. Я предлагаю остановиться на перерыв, а потом разделиться. — С ума сошёл?! — ощетинился Су Тао. — Чтобы оно нас поодиночке перебило?! И Линг лишь приподнял бровь, глядя на парня, как на несмышлёныша. — Ты уверен, что это безопасно? — перефразировала Дзяо Нинг, почёсывая Ечжу между ушей. — Совершенно. — самодовольно усмехнулся И Линг. — Я успел немного изучить это место. На самом деле, петля здесь только одна. Если мы пойдём разными дорогами, то в петле окажется носитель ци, а остальные выйдут невредимыми. — Я иду с тобой. — не терпящим возражений тоном вставила Дзяо Нинг. — Но, госпожа… — юноша запнулся на обращении, поняв, что может выдать её. — Дзяо Нинг, возможно, нам придётся сразиться с хозяином этого места. Я не хочу, чтобы ты пострадала. — Когда-то я пыталась заниматься. Не скажу, что многому научилась, но всё же тоже имею ци. Если мы пойдём вместе, остальные гарантированно выберутся отсюда. И… Я не собираюсь оставлять тебя один на один с опасностью. Неудавшаяся заклинательница, да. Она часто использовала эту легенду, если задерживалась где-то на несколько лет, чтобы объяснить, почему не взрослеет. С людьми, далёкими от культивации и не знающими, что замедление старения происходит на поздних этапах развития, это работало. — Тогда я буду благодарен за компанию. — смиренно улыбнулся И Линг. — Я против. — Гуан Вэй скрестил руки на груди. — Ты не боец, НингНинг. — Вэй-гэ. — она остановилась в шаге от лидера. — Ты волнуешься за меня, знаю. Но я буду в порядке. Клянусь. — Он прав, сестрица. — вмешался Су Тао. — Оставь это своему жуткому другу, раз он такой растакой. Ты нам нужна живой и целой. — И я буду. — она почему-то в этом не сомневалась. — Вдвоём у нас больше шансов. Ечжу мягко обозначил укус на её пальцах, словно напоминая, что не вдвоём, а втроём. Долгий взгляд глаза в глаза. Гуан Вэй хмурился, Дзяо Нинг сохраняла мягкую улыбку и сталь во взгляде. Она знала, что сильнее, чем выглядит. Всё же, хотела или нет, ей не раз приходилось вступать в битвы. Гуан Вэй сдался первым. Протяжно с шумом выдохнул, подошёл ближе, коротко погладил Дзяо Нинг по голове. — Хорошо. Я доверюсь тебе, но не лезь на рожон. Позволь более опытному человеку разобраться со всем. И Линг… — Гуан Вэй стал звучать строже, когда обратился к альбиносу. — Я надеюсь, что она в тебе не ошиблась. — Надейтесь. — довольно кивнул И Линг. — Дзяо Нинг, хочешь отдохнуть немного? Дзяо Нинг осмотрела труппу. Хмурый Гуан Вэй, явно напуганный Су Тао, Бо Джен, всё ещё держащий Фу Тинг на плече. Фу Тинг странным взглядом смотрела на И Линга. Ечжу, спрыгнув с её рук, обнюхивал всё вокруг. — Нет. Давай отправляться. Сейчас… Полагаю, чем больше времени проходит, тем хуже для нас? — Для них так точно. — И Линг кивком указал на других актёров. — Тогда идём. — Если с моей подругой что-то случится… — Фу Тинг в два больших шага догнала уже уходящего И Линга и обхватила его запястье. — Я стану призраком и буду преследовать тебя до скончания веков! И Линг не ответил, но в выражении его лица промелькнула тень, полная тихого гнева. Дзяо Нинг накрыла руку Фу Тинг своей и мягко отвела, молчаливо обещая, что всё будет замечательно. Она верила И Лингу. Сейчас, пожалуй, больше, чем кому-либо другому. С тихим скрипом телеги труппа двинулась в другую сторону, и Фу Тинг, тихо ойкнув, побежала их догонять. Дзяо Нинг и И Линг переглянулись. Юноша, загадочно улыбаясь, подал ей руку, и она вложила свою, следуя какому-то мимолётному порыву. Они уходили во тьму вдвоём, словно на прогулку. Богиня и дух. Да, теперь она была уверена, что И Динг стал духом — она не чувствовала пульса или тепла, держа его руку, и не слышала дыхания. Теперь, когда рядом не было смертных, которые могли случайно пострадать, оба чувствовали себя спокойнее. — Ваши друзья выбрались, госпожа. — вскоре сообщил И Линг. — Откуда ты…? — Маленькое следящее заклинание. — гордо улыбнулся дух. — Нам же нужно будет отыскать их, когда закончим здесь. — Спасибо. Только, а-Линг… Не думаю, что это правильно, когда ты зовёшь меня госпожой. — призналась она. — Прошли века с тех пор, как я была выше тебя. — Вам неприятно? — с искренним беспокойством уточнил И Линг. — Не то чтобы. Но возникает желание узнать, как же теперь называют тебя, чтобы ответить тем же. — Моя репутация далека от того, что достойно вашего уважения. — тихо признался И Линг. — Грубиян, отшельник, своевольный дух… Но я подумаю над тем, как могу вас называть. Она только крепче сжала его руку. Они оба теперь выпускали в пространство волны энергии, провоцируя аномалию на действия, и вокруг всё больше сгущались тени. Пространство наверху полностью затянула дымка, за туманом уже не разобрать было дороги, и деревья казались всё ближе, словно пытались запереть путников. Ечжу, идущий впереди, прижал уши к голове, но вёл пару куда-то явно целенаправленно, продолжая обнюхивать воздух.
3 Нравится Отзывы 3 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором