***
И Линг и Дзяо Нинг ещё до рассвета ушли в сторону от остальных, в глухую часть леса. Лишь там И Линг, торжествующе улыбаясь, создал меж двух деревьев нечто, напоминающее кляксу густой, жидкой тени. От этого расползался чёрный туман тёмной ци, и птицы притихли, чувствуя угрозу. Дзяо Нинг, тем не менее, приняла протянутую в приглашении руку и шагнула в тень следом за другом. Несколько секунд она не видела ничего, кроме густой черноты. Тело её казалось невесомым, не было запахов и звуков, и единственным якорем оказалась прохладная ладонь И Линга. Со следующим шагом они вышли совсем в другое место. Сумерки казались более густыми, и деревья стеной отгораживали поляну у подножия горы. Одинокий особняк стоял здесь, до странного гармонично вписываясь в горный пейзаж, и богиня не видела других следов жизни. Кто же тогда ухаживал за домом, когда И Линг странствовал? — Нюйши нравится это место? — поинтересовался И Линг, и нетерпение проскользнуло в его голос. — Надеюсь, мой путь не напугал вас… Как ребёнок, ожидающий похвалы, нежно покачала головой богиня. Он часто искал её одобрения в детстве, но сейчас? Чувство было странным — взрослый, уже сильнее её, полный достоинства, он всё ещё считал её мнение важным. Приятно. — Тени неплохи, когда я знаю, что это создано тобой. — заверила она. — И это место прекрасно. Покажешь, как устроился? — Конечно. — он сделал первый шаг, и лишь тогда она поняла, что так и не отпускала его руку до этого момента. — Идём. У нас есть несколько часов до прихода Ворона. Дзяо Нинг была рада последовать за молчаливым другом в дом. За воротами их встретил несколько небрежный сад, и вдали слышался плеск текущей воды — похоже, пруд или ручей. Ечжу отделился и ушёл куда-то в сторону. Дзяо Нинг не волновалась — это ведь и его дом тоже. Они вошли в просторное помещение с множеством окон и занавесей из лёгкой белой ткани. Пол был застелен мягким ковром, из-за которого Дзяо Нинг пришлось подавлять желание снять обувь. Вдоль стен расположились несколько низких полок с причудливыми статуэтками и цветами. Справа стоял большой стол, а прямо напротив входа — диван, отделённый ещё несколькими занавесями. Слева проход был занавешен красными бусами и той же лёгкой тканью. — Я не люблю пускать чужих в свой дом, — вот единственное пояснение к этому, которое она получила. Когда они прошли через занавесь, пространство стало будто живее. Не такие нарочито-высокие потолки были богине гораздо более по душе, и расстеленные прямо на полу одеяла и подушки почти напоминали то, что она когда-то сооружала с детьми из храмового прибта, чтобы читать им сказки. Возможно, это воспоминание было дорого и И Лингу? Они зашли на уютную кухню, чтобы взять тарелку с фруктами, и вернулись к тканевому гнезду на полу. К этому моменту на одной из подушек появилось то, чего раньше не было — два больших шара из искусно огранённого рубина. Камни чуть светились и от этого привлекали внимание богини. — Что это? — уточнила она, когда И Линг устроился рядом, не обращая внимания на камни. — Ечжу. — хмыкнул дух. — Поддерживать форму животного для него более изматывающе, чем он хочет показать. Не обращай внимания. Рубины, словно стремясь успокоить её, задрожали и взлетели над столом. Их окутал густой чёрный дым, и в поблёскивании драгоценных камней теперь угадывался просящий взгляд Ечжу. — Такой красавец. — восхитилась богиня. — Я не хотела мешать тебе, так что можешь отдыхать дальше. Ечжу издал неопределённый шелестящий звук и подлетел ближе — пара рубинов опустилась точно в руку Дзяо Нинг. Дым снова исчез — Он хочет остаться с тобой. — со вздохом пояснил И Линг. — Такой назойливый… Нюйши не обязательно потакать ему. — Мне не сложно. Она осторожно убрала рубины карман во внутренней части рукава — таких на её платье было несколько, чтобы не носить с собой сумок. Так часто поступали боги и культиваторы, и богиня почти уверена, что и на одеяниях И Линга множество скрытых карманов. — Я никогда не слышала о подобных духах. — призналась она. — Откуда он? — Я нашёл рубины, богатые энергией, и огранил их. — расслабленно начал И Линг. — Я собирался превратить их в что-то вроде артефакта связи. Но что-то пошло не так, и они обрели душу прежде, чем я начал вырезать руны. Пришлось… Оставить эту неприятность у себя. Два часа промчались за разговорами. И Линг, горделиво улыбаясь, рассказывал историю некоторых из свитков, составленных плотными рядами на полки вдоль одной из стен. Кажется, в своих путешествиях дух, словно сорока, подбирал всё, что казалось ему интересным, с единственной целью пополнить коллекцию. Их прервал шум, похожий на хлопанье крыльев. Двое переглянулись, и И Линг поднялся, протянул в приглашении руку. В главной комнате их уже ждали. За столом сидел, облачённый в слои чёрного и серебристого шёлка, несколько угловатый тонколицый мужчина со смуглой кожей, жёсткими волосами и бледно-голубыми глазами, глядящими, казалось, в самую душу собеседника. На его лице, словно выточенном искусным скульптором, при взгляде на Дзяо Нинг отразилось нед оверчивое, почти опасливое узнавание. Она улыбнулась, приветственно помахала ему рукой. Какая… Неловкая встреча.Часть 8
23 октября 2025 г., 06:23
Даже самые тяжёлые события проходят. Так, и история с Бо Ли стала лишь очередной главой в дневнике Фу Тинг и одним из многих воспоминаний из странствий.
Почти месяц не происходило ничего примечательного. За это время труппа успела посетить три города, разучить новую пьесу и пополнить запас декораций. Дни проходили спокойно и размеренно, давая шанс расслабиться и вновь почувствовать нормальность. На этом фоне даже присутствие И Линга перестало настораживать труппу, став привычным и надёжным.
Они остановились за окраиной города, чтобы не занимать места на не слишком большой площади. Все разошлись, только богиня и дух остались готовить ужин. Дзяо Нинг рассказывала И Лингу истории из своего прошлого — в этот раз это был случай почти триста лет назад. Тогда Дзяо Нинг обосновалась в глухой деревне, помогая фермерам, и прожила там почти два года — пока попытки сосватать её за сына старосты не стали невыносимыми, и она не сбежала, подстроив утопление. И Линг печально улыбнулся, когда она засмеялась, рассказывая, как упала в реку и проплыла по течению, оставив на ветке обрывок платья. Тогда она не рассчитала сил и действительно оказалась во власти течения, выплыв уже на берегу моря. И всё же мужчина стряхнул с себя грусть, вместо этого лукаво улыбнувшись:
— Неужели тот мальчик был так плох, что нюйши предпочла утопиться, чем объясняться с ним?
— Не столько он, сколько его отец. Он был ужасно настойчив. — она поёжилась, вспомнив все эти предложения, граничащие с угрозами. — Ужасно. Грозил объявить преступницей бабушку, у которой я жила, если откажусь. Но плыть было неплохо, я успела взглянуть на морских рыб! Дружелюбные создания, хотя одна из них приняла мою ленту за еду.
От И Линга повеяло тьмой, и богиня поспешила сменить тему на что-то более безобидное. Она не хотела расстраивать друга своим искажённым чувством самосохранения. Было приятно говорить с И Лингом, поделиться с кем-то воспоминаниями, которые начинали затираться в её памяти. Всё то, о чём знала она одна, обретало новый смысл вот так.
— Позволишь, нюйши? — альбинос держал в руках несколько небольших розовых цветков на тонких стеблях, появившихся словно из ниоткуда. — Ты прекрасна с цветами в волосах.
Она молча села спиной к другу и убрала ленту, удерживавшую верхнюю часть её волос справа в хвосте. Она почти вздрогнула, когда тонкие пальцы друга коснулись её прядей — слишком непривычным, слишком сильным оказалось ощущение. Радостно виляя хвостом, к ней на колени забрался Ечжу и свернулся в клубок. Она продолжала говорить, хотя голос становился тише — слишком не хотелось шумом нарушать этот пузырь уюта.
Внезапно И Линг поднял руку, обрывая её рассказ. Она обернулась, и он указал куда-то в небо. Прищурившись от света солнца, Дзяо Нинг смогла разглядеть силуэт приближающейся крупной чёрной птицы. Ворон с глазами, сияющими потусторонней синевой, спикировал к ним.
Ворон сел на землю рядом с И Лингом и громко каркнул. Дух приподнял одну бровь и скомандовал:
— Не тяни время.
— Господин просит вас о встрече. — гнусаво сообщил ворон. — Школа Журавля открыла охоту на младших духов в его владениях. Все в панике…
— Передай своему хозяину, что это его проблемы, а не мои. — И Линг откинулся на ствол дерева, не прекращая возиться с волосами богини. — Что я получу взамен?
— Он будет должен Вам услугу. — ответил ворон, и у Дзяо Нинг сложилось впечатление, что он пожал бы плечами, если бы мог.
— Он уже должен мне столько услуг, что проще отдать корону. — проворчал альбинос. — Пусть так. Я приду к нему… Завтра утром. Пусть будет готов к тому моменту.
— Благодарю вас, лорд. — обрадовался ворон. — Есть ли что-то, что мы можем…
— Проваливай. — отмахнулся И Линг. — Ты создаёшь шум.
Ворон не стал спорить. С громким хлопаньем крыльев он улетел в закат. Всё снова стало тихим, но это чарующее ощущение, словно богиня и дух во всём мире одни, всё же не вернулось.
Дзяо Нинг не могла не спросить, кто это был. И Линг отвечал, и сам увлечённый этим разговором. Оказалось, эти вороны — демоны низкого ранга, находящиеся в подчинении другого сильного призрака. Из того, как дух говорил о нём, Дзяо Нинг предполагала, что они приятели. Давно знают друг друга, совместно защищают территорию, заселённую духами, имеют способы срочной связи… Хозяин Стаи, как назвал своего товарища И Линг, был довольно скрытной личностью и правил целым городом, оберегая духов в нём. Это почти напомнило Дзяо Нинг её собственное прошлое, с той лишь разницей, что под опекой Хозяина Стаи находились другие духи, а не смертные.
— Значит, его назвали Хозяином Стаи за то, что у него в подчинении демонические вороны? — задумчиво протянула она, улыбаясь небу. — А ты? У тебя есть прозвище?
— У людей, как оказалось, скудная фантазия. — со смешком качнул головой И Линг. — Меня назвали Белой Погибелью. В то время я ещё не скрывал волос, и те, кто выжил после моей мести, запомнили лишь их.
Богиня задумчиво кивнула. Конечно, ей стоило ожидать этого. Дух такой огромной мощи, И Линг имел обиду на кого-то, и не в его характере было отпустить. Она не собиралась судить — у всех свои методы, и пока всё это не перерастает в бессмысленную жестокость, она не намеревалась вмешиваться. Мысли её были заняты не столько историей прозвища друга, сколько окрашенными печалью мыслями о новом расставании. Прошло не так уж много времени с их воссоединения, и было так много моментов, которые она хотела разделить с И Лингом.
— Жаль прощаться так скоро. — тихо призналась Дзяо Нинг. — Сколько времени это займёт?
— Пару дней, в худшем случае. — после короткой паузы ответил И Линг. — Нюйши будет скучать по мне?
Она кивнула едва-едва, смущённая своей внезапной навязчивостью. Оказалось, она так быстро привыкла открыто говорить с кем-то, ничего не тая.
— Тогда не хочет ли госпожа пойти со мной? — предложил дух.
Она хотела. Конечно, она хотела! Увидеть, как живёт И Линг сейчас. Просто провести с ним время. Убедиться, что он будет в безопасности — всё же недавние события оставили после себя оттенок тревоги.
— Это было бы прекрасно. — искренне признала она. — Однако… Разве не буду я тебе мешать? Целая школа заклинателей звучит как серьёзная проблема.
— Ты никогда не сможешь помешать мне. — ласково усмехнулся И Линг.
Они провели время до возвращения остальных, как часто бывает, за разговорами ни о чём. Дзяо Нинг волновалась о том, как сообщить Вэй-гэ об этом маленьком отклонении от маршрута, но лидер воспринял её просьбу удивительно благодушно: как и планировалось, они приехали в торговый узел как раз накануне праздника и теперь собирались выступить на ярмарке, чтобы собрать больше зрителей. Это давало всем актёрам ещё два дня полностью свободного времени.