Не хотели бы выпить?

Перевод
R
Завершён
85
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
809 страниц, 371 819 слов, 170 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 8 Отзывы 38 В сборник

Глава 36

Настройки
Парящий туман и горячий водяной пар в бассейне соединялись с уникальным дыханием знахарского снадобья, которое оседало и улетучивалось, медленно покрывая все помещение крыла, и, вдыхая его, человек чувствовал себя отдохнувшим.  Генерал в красном лениво присел у бортика бассейна, протянул руку, чтобы поднять длинные мокрые волосы принца в белом, и ласково закрутил их между пальцами, чтобы поиграть.  - Мы не виделись день, как будто прошло три года, ты скучал по мне?  Цзун Ло: «......» Соскучился по тебе, призрак. (Прим: вроде как ругательство)  Он только что с тревогой искал способ, как скрыть правду от Великой Ведьмы, и все еще искренне искал, в результате чего ему даже не нужно было ждать прихода Великой Ведьмы, а только предвкушать, как такая напасть, как Юй Бэйчжоу, с белой сценой напряжения.  Он негромко сказал:  - Оказывается, ты не умер, какая жалость.  Юй Бэйчжоу притворился грустным и сказал:  - Старший брат на самом деле не хочет меня так сильно видеть. Конечно, я был сильно ранен, но все равно спешил к старшему брату.  - В тот последний раз, когда я спускался с обрыва, колено было действительно безжалостным, оно заставило меня долго лежать, сломав несколько ребер. Старший брат, ты действительно жесток. Если бы Цзун Ло приложил внутреннюю силу к колену, обычный человек умер бы на месте.  Жаль только, что почва под обрывом была слишком рыхлой, к тому же Юй Бэйчжоу защищал свое тело ореолом главного героя. Он был похож на непобедимого Сяоцяня[1]. Через несколько дней он смог спрыгнуть на землю живым и невредимым, и теперь у него все еще было настроение провоцировать его. 

[1] Сяоцян - это вид насекомого: таракан, из-за его сильной жизненной силы люди называют его Сяоцян. Непревзойденный сяоцян используется для описания очень цепкой и несгибаемой воли. 

Цзун Ло усмехнулся:  - Разве это не тот результат, который ты хочешь увидеть?  На скале он сказал Юй Бэйчжоу, что в конце концов у них нет кровной вражды. Юй Бэйчжоу подарил ему новую жизнь, и Цзун Ло был готов сделать шаг назад. Но тот дал понять, что хочет продолжить отношения с ним, и Цзун Ло, уже отложивший меч, разозлился: в таком случае давай просто сопровождать друг друга до конца.  К тому же Юй Бэйчжоу, как мазохисту, было бы приятнее пролить немного крови и получить немного боли.  Цзун Ло вовремя вспомнил начальный абзац «Не хотите ли выпить»: пушечное мясо выскочило из ниоткуда и закололо маленького Юй Бэйчжоу, который был болен в полнолуние. В оригинальном описании говорилось: «Юный Юй Бэйчжоу даже не нахмурился, но почувствовал, что боль не сравнится с той, которую он испытал, и, наоборот, надеялся, что будет еще больнее. Чтобы лучше почувствовать вкус радости от боли, он облизал губы и улыбнулся, а затем еще глубже занес меч».  Именно это описание в самом начале привело Цзуна Ло прямо к сегодняшнему дню.  Ему действительно нравились такие герои - искалеченные войной, красивые и упрямые, сильные, несчастные и больные, - иначе он не стал бы долго листать комментарии. Чем больше он смотрел, тем больше был доволен.  Однако между вымышленными персонажами и реальностью существовала стена.  Например, Юй Бэйчжоу, превратившись из вымышленного персонажа в реального человека, жаждал, чтобы Цзун Ло просто задушил его.  - Да, старший брат, ты действительно меня понимаешь.  Юй Бэйчжоу улыбнулся, поднял руку и развязал повязку, скреплявшую черные волосы белого принца, отчего бесчисленные черные пряди рассыпались по его ладони и обвились вокруг четко очерченных костяшек пальцев.  Повязка на волосах Цзун Ло была такого же цвета, что и его одежда, за исключением изумрудно-зеленой кисточки на конце. Обычно, раскраивая одежду, портной вырезал из нее остатки, чтобы сделать ленты для волос. Халат Цзун Ло был ученической формой, которую конфуцианские ученики обычно носят в резиденции в обычные дни. В нем не было ничего особенного, а ткань была еще более посредственной и некачественной. Она была несравнима с шелком и атласом высшего качества, которые присылали в качестве подарков в Западные регионы, когда он был принцем.  - Я не получал такой серьезной травмы уже очень, очень давно, хм... по крайней мере, лет десять.  Неописуемо красивое лицо Юй Бэйчжоу было окутано туманом лекарств.  В прошлой жизни он уже правил страной, чего же не хватало Юй Бэйчжоу?  У него просто уже было все, что он хотел.  Подчиненные и последователи, статус и власть, шелка и сокровища, территории и владения, поздравления со всех сторон и земля под небесами, отдающая дань императору........ Даже когда Юй Бэйчжоу искал бессмертный метод для возвращения в прошлое, он в то же время нашел нефритовое приспособление для культивирования бессмертия, сделанное бессмертным тысячи лет назад.  Тысячи лет назад Великая Пустошь все еще находилась в доисторическом периоде. В то время земля была полна духовной энергии, а сокровища были повсюду. С неба спустился Тяньмин Сюаньняо[2], а бессмертные династии играли на земле в игры и вели грозные битвы с пожалованными богами.

[2] Сюаньняо родом из Шаньхайцзина. Согласно записям Шанхайцзина, Сюаньняо - четырехкрылая птица со светло-желтыми перьями. Она любит есть орлиное мясо и обладает буйным нравом. Она обитает в Пиндиншане. Вначале образ Сюаньняо был похож на ласточку, поэтому Сюаньняо Судьбы (Тяньмин Сюаньняо) также интерпретировался как «Император Неба приказал богу Янь Шэнци основать народ Шан и спуститься в мир» (из «Книги песен Шан Сун Сюаньняо»). 

В то время боевые искусства назывались не обучением боевым искусствам, а культивированием бессмертия. Обычные люди, получив метод бессмертия, если они усердно занимались культивированием и пережили катастрофы, могли также вознестись в дневное время и стать бессмертными.  Однако после битвы наделенных богов все внезапно исчезло без следа. Духовная энергия земли угасла, а бессмертные превратились в сложные и непонятные имена в древних книгах. Что же касается нефритовых пластинок, на которых в легендах записан метод бессмертия, то они были найдены только в гробнице бессмертных. В гробнице было множество механизмов, бесчисленное количество методов бессмертия, а у входа - белые кости, которые громоздились выше гор.  Когда Юй Бэйчжоу настоял на том, чтобы войти, весь двор и даже весь мир ликовал, думая, что тирана прогнали. Неожиданно он вернулся живым и даже прихватил с собой нефритовый слиток.  Жаль, что не было старшего брата, все это было скучно и уныло, не заслуживало упоминания и было совсем неинтересно.  Как и нефритовый листок, на котором был записан метод культивирования бессмертия, - даже если записанные в нем вещи могли заставить людей жить вечно и становиться бессмертными на месте, для Юй Бэйчжоу это все равно было неинтересно.  Он вдруг вздохнул:  - Старший брат, знаешь ли ты, что после твоей смерти в прошлой жизни мне было так скучно, что я чуть не сошел с ума.  Цзун Ло вообще не хотел говорить глупости с Юй Бэйчжоу.  Но сейчас он был не только раздет и сидел в лечебной ванне, но и запечатал точки на глазах, и у него не было времени на то, чтобы их снять, поэтому он был довольно пассивен.  Цзун Ло не хотел показывать свои слабые места перед этим соперником, с которым он соперничал две жизни. К тому же он не должен был заметить, что сейчас находится в пассивной ситуации.  Поэтому ему оставалось только сдерживать свое терпение и продолжать предъявлять Юй Бэйчжоу ложные претензии. - Не говори, что ты сходишь с ума, по-моему, ты уже совсем больной. - ответил он.  Юй Бэйчжоу на мгновение замер, его плечи снова начали дрожать, и наконец он затрясся от смеха.  Отсмеявшись, он вдруг сказал:  - Старший брат, ты знаешь, что есть одна вещь, которая меня всегда интересовала. Юй Бэйчжоу поднял палец и поднес прядь волос к губам:  - Когда ты получил императорский указ, у тебя не было никаких мыслей о восстании? Совсем нет?  Цзун Ло на мгновение остолбенел.  Он никогда не думал, что кто-то задаст ему этот вопрос.  Или, другими словами, ему и в голову не приходило, что придется отвечать на этот вопрос.  - В прошлый раз ты сказал, что хочешь убить меня, но теперь задаешь столько вопросов, не чувствуешь ли ты противоречия?  Юй Бэйчжоу бесстрастно ответил:  - Раз старший брат уже готов умереть вместе, значит, нужно отвечать взаимностью. Естественно, я организую идеальный конец для старшего брата. Хм... в предыдущей жизни все было довольно хорошо, но жаль, что старший брат сразу достал меч и в конце концов покончил с собой...  Юй Бэйчжоу продолжал тараторить какие-то слова, очевидно, находясь совсем рядом с ним, но Цзун Ло чувствовал, что его голос становится все дальше и дальше. Он не знал, было ли это из-за лечебной ванны, но горячая вода ошпарила все его тело. А может быть, потому, что он действительно запечатал акупунктурные точки обоих глаз, отчего они стали абсолютно черными и не могли ничего видеть.  Странное чувство зародилось в его сердце.......  И тут Цзун Ло вдруг осознал - да, это уже третья жизнь.  Так же, как люди в этом мире не знали, что он на самом деле трансмигрировал в книгу, они были просто людьми внутри книги. Люди в этой жизни никогда не узнают, что Третий Принц, прославившийся на весь мир в своей предыдущей жизни, в конце концов покончил с собой под собственным Имперским Городом по нелепой причине имперского указа.  Никто также не знал о его перерождении, о ветре и дожде, которые он пережил в прошлой жизни, о бурных волнах и о тех обидах, которые ему некуда было выплеснуть. Единственным человеком, который знал об этом, был его самый ненавистный соперник.  Трудно было описать это внезапное чувство одиночества.  Но в следующую секунду Юй Бэйчжоу вдруг наклонился к его уху и отвлек его от далеких мыслей. - Так что я могу только посоветовать старшему брату подождать, сейчас не время.  Генерал в красном сидел на полу, подперев подбородок одной рукой и прищурив глаза:  - Это как петь отрывок, когда он достигает кульминации, с-ба-бах, сделай старшему брату приятный сюрприз, это будет интереснее. Он намеревался не вступать с ним в бой.  Если он действительно это сделает, то пострадает только он, одетый во внутреннюю одежду с запечатанными акупунктурными точками.  Как ни странно, но, как только они виделись вместе, первое, что они делали, - это дрались. Казалось, они впервые сидели и мирно беседовали вот так.  Если бы не неспособность Цзун Ло сражаться с Юй Бэйчжоу, они могли бы уже давно подраться.  Цзун Ло: «.......»  Его неожиданно прервали, и он перестал быть таким сентиментальным.  Принц в белом сделал паузу и вдруг спросил:  - Почему ты думаешь, что я восстану?  Юй Бэйчжоу удивился и ответил:  - Почему я думаю, что ты не восстанешь? Разве я не знаю, что ты за человек? Старший брат, те, кто внешне спокойны и смиренны, кто любят всех живых существ, прикрываются фасадом, он может обмануть других. Ты все еще хочешь скрыть от меня правду?  Цзун Ло запнулся.  Тот, кто знает тебя лучше всех, всегда будет твоим противником.  Юй Бэйчжоу прекрасно понимал его внутренние искажения и знал, что в душе он бунтарь.  Цзун Ло откинул назад волосы:  - Тогда почему ты задаешь этот вопрос? Сегодняшний сын неба хочет моей жизни, тело и кожа даны родителями, и убить себя - значит просто вернуть их обратно. Что в этом плохого?  Да, да, все верно, но это не тот ответ, который он хочет услышать. Юй Бэйчжоу ненадолго задумался, а потом сказал:  - Все думали, что ты взбунтуешься.  Цзун Ло замолчал на некоторое время:  - ...включая императора Юаня?  Юй Бэйчжоу ничего не ответил.  Жаль, что Цзун Ло стоял к нему спиной и не мог видеть его выражения лица. - Если бы ты взял Чжаньлу и вернулся к границам, сорвал флаг, а затем повернул назад, ты все равно смог бы привести сто тысяч солдат, чтобы сразиться с гарнизоном, охраняющим Императорский город. Эти гарнизонные войска не сражаются в обычное время и только проедают свое жалованье, и да, ты все равно не сможешь одержать над ними победу. Разве тебе не интересно, почему император Юань хочет выгнать тебя, разве тебе не любопытно, почему существует такой императорский указ...... даже перед тем, как император Юань падёт, ты можешь ясно спросить. Уход с шахматной доски, как разбойник, сделал все мои приготовления бесполезными.  - Старший брат, в конце концов, это потому, что ты не захотел, или потому, что ты не осмелился?  - Заткнись!  Принц в белом издал низкий рык.  Он отмахнулся рукой, на кончиках пальцев заиграл резкий ветер:  - Великая Ведьма уже в пути, если не хочешь попасть в беду, лучше убирайся отсюда.  Цзун Ло не знал, почему Юй Бэйчжоу вдруг задал ему этот вопрос.  Он отвечал на вопросы Юй Бэйчжоу, потому что понимал, что этот вонючий младший брат, по крайней мере, человек, который пережил с ним всю жизнь. На мгновение он потерял голову, пока отмокал, и почему-то почувствовал к нему странную симпатию.  Но сейчас Цзун Ло чувствовал себя просто дураком. Конечно, лучше задушить Юй Бэйчжоу до смерти.  - А, старший брат, ты сердишься?  Юй Бэйчжоу усмехнулся и схватил его за руку, словно опасаясь, как бы мир не превратился в хаос.  Он ласкал кончиками пальцев холодную температуру, удобно сузив глаза, а белая меховая накидка на плечах делала его похожим на ленивого белого тигра, ожидающего, когда его приласкают.  Несмотря на то, что тело Цзун Ло было насквозь пропитано лечебной ванной, температура на нем оставалась низкой. От такого положения разум Юй Бэйчжоу чудесным образом успокаивался, а беспокойство не проходило, что было даже эффективнее, чем тысячелетнее холодное нефритовое ложе, собранное им в прошлой жизни. Как противоядие, которое принадлежит только ему.  - Старший брат, ты все такой же агрессивный, как и раньше, как в те времена, когда ты смотрел на меня в Долине Призраков.  Юй Бэйчжоу вздохнул с глубоким чувством и внезапно сменил тему:  - Однако даже я никогда не думал, что старший брат, который так решительно убивал и нападал на поле боя, на самом деле в глубине души был бы таким, кто жаждет семейной привязанности.   В следующую секунду Цзун Ло от смущения и гнева схватил его за запястье и внезапно приложил силу.  Плоп-  В тихой комнате крыла раздался резкий звук плеска воды.  Юань Цзя, стоявший на страже у входа, испугался и уже собирался задать вопрос, как вдруг заметил приближающегося человека.  Увидев железную маску человека, он быстро встал и почтительно сказал:  - Ваше превосходительство, Великая Ведьма.  Внутри двери Цзун Ло, который только что затащил Юй Бэйчжоу в бассейн, испугался и наступил на того, кто хотел всплыть, чтобы спустить его на дно бассейна.
85 Нравится 8 Отзывы 38 В сборник