Не хотели бы выпить?

Перевод
R
Завершён
84
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
809 страниц, 371 819 слов, 170 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 8 Отзывы 38 В сборник

Глава 38

Настройки
Многочисленные высокопоставленные чиновники и вельможи собирались перед храмом Великой Ведьмы группами по двое и по трое.  Они спешили сюда рано утром, мылись и очищали свои тела в комнате крыла, переодевались в белые грубые льняные одежды, необходимые для Цинси, повязывали на талии прямой красный пояс, надевали отвратительные маски призраков, обували матерчатые туфли и, следуя за ведьмой, вместе ждали у входа в храм Великой ведьмы.  Неподалеку огромное дерево возрастом десять тысяч лет купалось в лучах солнца, а его корневые волокна и золотисто-красные плоды, висевшие сверху, танцевали на ветру, добавляя красок в это огромное пространство, где основные тона были в основном серыми и черными.  -По какой причине Его Величество задержался с прибытием?  После долгого ожидания кто-то неизбежно спросил низким голосом.  Не только император Юань, но даже Юань Цзя, его приближенный слуга,  не появился. Он просто послал кого-то передать сообщение, сказав, что это срочное дело, которое нужно срочно решить, и попросил всех подождать.  После разговора неожиданно вызвали и премьер-министра Пэй Цяньсюэ, оставив придворных, не знавших правды, скучать и гадать, что за срочное дело произошло.  - Должно быть, это новости из армии Вэйшань. Две страны Вэй и Юй в эти дни не живут в мире. В последние годы дела в Великой Пустоши развивались стремительно, соединяя множество стран.  Битва на перевале Ханьгу в прошлом году стала результатом союза многих стран против Юани. Просто в то время у всех стран были свои мысли. Несмотря на то, что 500 000 солдат были объединены вместе, умы людей не были едины. У каждого отряда были задания, которые каждый отряд получал в частном порядке, из-за чего сердца людей совсем не объединялись. Именно поэтому они потерпели поражение от трех тысячной кавалерии Сюань под командованием третьего принца Великой Юань, дополненной энергичными методами поддержки.  Однако после битвы на перевале Ханьгу смерть Третьего принца, похоже, подтолкнула эту огромную империю.  Она ускорила темп кавалерийской экспедиции, дипломатия, казалось, также принесла ярость, и всего за один год захватила две страны.  По совпадению, эти две страны также участвовали в Альянсе перевала Ханьгу, и эти две были более нервными.  Получив сообщение, страна Юй сразу же запаниковала.  Хотя они и не посылали войска, но использовали путь так, как было удобно, что неизбежно вызвало недовольство императора Юаня, человека, мстящего за обиды.  Поэтому страна Юй приняла решительное решение и отправила посланников, чтобы те прислали партию красавиц и сокровищ. В частном порядке они также связались с другой оставшейся страной Вэй, желая последовать примеру предыдущей династии, когда две страны объединили усилия для совместной борьбы с третьей страной, и сформировать практику поддержания и стабилизации ситуации.  Великая Юань тоже не была неодушевленной, но в данный момент они только что победили Наньлянь, и после войны предстояло еще много работы. Сейчас был конец года, и было много дел, поэтому на них закрывали глаза. (Прим: Наньлян = Южная Лян)  Практика довольствоваться существующим положением вещей и не планировать заранее, как действовать в возможных ситуациях в будущем, уже применялась Великой Юань давным-давно, когда многие страны еще находились у власти. Теперь же, когда осталось только две страны, и весь мир знал об амбициях Великой Юань, скрывать их, естественно, не было необходимости.  В этом также заключалась уверенность Великой Юани. - Война действительно возможна, но сейчас, с приближением конца года, войска со всей страны были отозваны. Я не видел, чтобы король Бэйнина возвращал свои войска, он, должно быть, планирует выступить снова после Нового года. - Этого я не знаю. Но Его Величество собрал здесь столько людей, не может же это быть только ради проверки того, кого мы видели ранее. - Кто-то прошептал: - Не будем говорить о том, тот ли это человек, но, как всем известно, хотя третий принц Великой Юань и герой, он действительно не пользуется благосклонностью… А кроме того, после битвы у Ханьгу... Он не закончил, но остальные прекрасно поняли, о чём шла речь. Раньше его не воспринимали всерьез, ну выиграл он битву, и что? Естественно, это то, что нужно делать или что следует делать. Напротив, это может быть просто из-за чрезмерного почета и престижа, которые только усиливают отвращение.  Как бы то ни было, этот вопрос был поднят премьер-министром Пэем. Немногочисленные рациональные придворные в стороне не могли сказать, поверили они этому или нет. В конце концов, они все равно считали, что даже если премьер-министр Пэй и был ключевой фигурой партии Третьего принца, он не должен подталкивать фальшивку, чтобы обмануть императора Юаня.  Император Юань был уже в расцвете сил, а семья, которая обманула его раньше, была вовлечена в это дело до девятого поколения, и никто не стал бы воспринимать это всерьез.  После некоторого стояния издалека донесся голос объявления.  - Его Величество прибыл...  Придворные тут же замолчали, с видом полной сосредоточенности честно склонив головы.  Император Юань сменил свой драконий халат и пришел в белом халате из грубой ткани и маске. В зале, мимо которого он проходил, воцарилась мертвая тишина. Его маска отличалась от масок других людей. Она была величественной и свирепой, а по ее краям еще оставались засохшие пятна крови. Считалось, что это старинный антиквариат, оставшийся от древних предков-ведьм, когда они повели предков Великой Юань на битву. От одного взгляда на него у любого начинала кружиться голова. Кроме того, в ушах звучал странный колокольчик колдовской музыки, из-за которого люди не решались подглядывать.  - Министры не должны быть слишком вежливыми.  Император Юань слегка вздохнул.  Увидев, что Пэй Цяньсюэ следует за ним, и вспомнив свои предыдущие догадки, все сразу же все поняли.  Вдвоем они ничего не сказали, и император Юань подошел к храму Великой ведьмы, но не собирался заходить внутрь. Вместо этого он стоял, заложив руки за спину, и слегка оглядывался. Император Юань молчал, а другие, естественно, не стали бы без причины интересоваться, почему они еще не начали.  Поэтому всем оставалось лишь молча стоять и ждать.  Цзун Чэнси, сопровождавший Цзун Хунцзю, слегка нахмурился.  Цзун Юаньу и Цзун Юнлю стояли вместе с членами своей фракции, образовав две отдельные линии и не мешая друг другу.  Не говоря уже о том, что подчиненные Цзун Чэнси были всего лишь двумя-тремя большими и маленькими креветками, даже если бы он был очень тщеславен, он, все еще реализующий идею бездействия, вряд ли стал бы стоять рядом со своими последователями и делать из себя мишень.  Но, к счастью, он мог воспользоваться этой возможностью, чтобы покорить Цзун Хунцзю.  Только что Цзун Хунцзю с испуганным выражением лица выбежал из комнаты в крыле и сразу же попал в поле его зрения.  Воспользовавшись тем, что Цзун Юнлю спорил с Цзун Юанью, Цзун Чэнси поспешил к нему, чтобы узнать все из первых рук.  Столкнувшись с четвертым императорским братом, который всегда был ему близок, Цзун Хунцзю все еще испытывал страх:  - Это та фальшивка, которая была только что, отец-император очень сильно рассердился. Фальшивка?  Цзун Чэнси насмешливо хмыкнул.  Раз уж он встретился с императором, то не сомневается, что Цзун Ло сможет восстановить свою личность. Даже если его больше не будут жаловать, отец-император все равно не откажется признать своего сына.  Но что же «так сильно разгневало его»......., неужели это из-за этого? Столкнувшись с Цзун Хунцзюем, который был признан самым любимым, он почувствовал себя немного странно.  Цзун Чэнси притворился непринужденным и спросил:  - Вы все сказали, но это всего лишь фальшивка, почему же Отец-Император вышел из себя из-за фальшивки? Боюсь, у его гнева есть и другая причина. Выражение лица Цзун Хунцзю застыло.  Он не мог не вспомнить о тайном разговоре, который он подслушал, когда пробрался во дворец Чжан в тот день.  Хотя император Юань наказал его позже, Цзун Хунцзю внезапно понял, что к чему. Он почувствовал, что, возможно, подслушал страшную тайну.  Но эту тайну Цзун Хунцзю считал, что пока не стоит раскрывать.  Не говоря уже о том, что третий императорский брат уже давно мертв, и говорить об этом бесполезно, во-вторых, он считает, что это очень важная информация, касающаяся захвата позиции наследного принца. Если он будет искать убежища у других императорских братьев в будущем, то, если он преувеличит или исказит правду, это станет для него сильным козырем. - Кто, кто знает. - Глаза Цзун Хунцзю блуждали.  Заметив это, Цзун Чэнси незаметно прищурил глаза.  Похоже, его Девятый Императорский Брат что-то скрывает от него.  Немного подумав, можно догадаться о ключевом моменте. Ведь его никто не поддерживает, и он больше склонен давить на свои фишки, пятого и шестого императорских братьев.  Цзун Чэнси не стал задаваться этим вопросом.  По сравнению с остальными, с Цзун Хунцзю, который был еще ребенком, было просто легче иметь дело. При малейшем признаке беспокойства или неприятностей он сам приходил к нему. Теперь, когда выяснилось, что что-то было спрятано, вывести его из строя тоже не составит труда.  Все зависит от времени. 

*****

С другой стороны, Цзун Ло находился в тяжелом положении.  Технике иглоукалывания он научился втайне от мастера Гуйгуцзы, но это был лишь небольшой навык, а не что-то серьезное. В Долине Призраков все было слишком сложно. Например, Юй Бэйчжоу научился владеть тяжелым мечом и саблей, однако передвигался он на обычных легких мечах. Вначале, заложив основу, он еще мог работать с ними вместе, но потом уже не мог.  Поэтому, когда его обнаружил Юй Бэйчжоу, это неизбежно привело бы к затруднениям.  - Тайна старшего брата была раскрыта мной.  Молодой генерал понюхал влажные кончики волос, прижал другую руку к краю бассейна и легко обхватил принца в белом в узкой позе перед своей грудью, полной подавленности. Цзун Ло протянул руку, чтобы нетерпеливо оттолкнуться, но услышал, как Юань Цзя осторожно постучал в дверь снаружи:  - Ваше Высочество?  - Я в порядке. - Он на мгновение замолчал, у него был плохой цвет лица.  По совпадению, в этот момент Юй Бэйчжоу также лицемерно вздохнул:  - Старший брат, не поднимай слишком много шума, не говоря уже о Великой Ведьме, я не могу гарантировать, что главный евнух снаружи не скажет Его Величеству то, что не должно быть сказано.  - Иначе старший брат уже потратил столько сил, притворяясь слепым, и если усилия не увенчаются успехом, не станешь ли ты большим грешником?  Как и ожидалось.  Цзун Ло больше не двигался.  Он уже давно знал, что Юй Бэйчжоу связан с Великой Ведьмой. Ведь в обычные дни храм Великой ведьмы не был открыт для посещения.  Конечно, он уже прожил столько лет в своей прошлой жизни и стал правителем мира, только в его руках было гораздо больше карт. Неудивительно, что на «пропажу» Гунсунь Ю, подстрекаемого им, Юй Бэйчжоу даже не обратил внимания.  Он приподнялся на локтях и сел на место, его лицо съежилось:  - Какова твоя цель? Поторопись, скажи и убирайся отсюда.  Цзун Ло действительно не понимал, как устроен мозг главного героя оригинальной книги.  Когда нет сражений и убийств, нет забот, просто приходишь и дразнишь его в ответ, когда скучно, словно он боится забыть этого человека. Я не знаю, что это за менталитет.  В прошлой жизни он явно прожил на десять лет дольше него, однако это нисколько не прибавило ему возраста. Его поведение оставалось таким же беспринципным, без малейшего достоинства и самообладания взрослого человека.  Юй Бэйчжоу пристально смотрел на слегка покрасневшее лицо Цзун Ло и засохшее пятно крови на его лбу, и тьма в его глазах становилась все более глубокой и очевидной.  Чувство необъяснимой тревоги и жажды вновь нарастало, как нетерпеливая пытка. Он улыбнулся и сказал:  - Старший брат, почему у тебя снова идет кровь?  Если бы Юй Бэйчжоу не сказал этого, Цзун Ло и не заметил бы.  Под запахом колдовских снадобий, наполнявших комнату, все еще ощущался неясный слабый кровавый запах.  Лекарственный бассейн намочил их до нитки.  Мокрая вода капля за каплей стекала по длинным чернильного цвета волосам Юй Бэйчжоу и падала на поверхность воды. На слегка прозрачной красной одежде виднелись следы от намотанных бинтов.  Не только Цзун Ло, но и Юй Бэйчжоу сильно пострадал под обрывом и еще не до конца исцелился.  - В прошлый раз старший брат действовал без жалости. В следующий раз, когда мы встретимся, я взыщу с него долг. Обжигающая рука скользила по груди принца в белом, и в том месте, куда она падала, вспыхивал красный цвет, как утреннее сияние, поднимающееся в снежную ночь. Каждый раз, когда он соприкасался со шрамом, это было похоже на опасное и долгое путешествие, заставлявшее человека сильно нервничать и напрягать мышцы.  Как раз в тот момент, когда выносливость Цзун Ло достигла предела, Юй Бэйчжоу наконец опустил голову.  Принц в белом лежал на спине на краю бассейна, а его длинные волосы разметались по телу. Было уже поздно беспокоиться о том, услышат ли его за пределами комнаты для купания, ведь это был убийственный ход. Когда Юй Бэйчжоу снова поднял голову, уголки его губ уже окрасились в ярко-алый цвет, а длинные и узкие глаза были прищурены от удовольствия, как будто он только что отведал первоклассный деликатес.  Хсс -  Словно не чувствуя боли, его адамово яблоко покатилось, и он с улыбкой вытер излишки крови.  Кажется, это может утолить жажду, которая поднимается из глубины моего сердца.  - Кровь старшего брата, как я и думал, очень вкусная. 

****

Цзун Ло с невозмутимым лицом шел по коридору вместе с Юань Цзя, который нес фонарь, в сторону Храма Великой Ведьмы.  Его белые одежды волочились по полу, глаза были заново замотаны белым шелком, что делало повязки на лбу и шее еще более заметными, в сочетании с туманом, который еще не рассеялся с утра, это было похоже на бессмертного, ступающего по облакам.  - Ваше Высочество, это......? Его Величество в ярости разбил чашку с чаем. Когда императорский врач проводил иглоукалывание, он все еще думал о Третьем Высочестве и приказал Юань Цзя принести лучшее лекарство цзиньчуань. (Прим: на самом деле это коммерческое название лекарства, которое специально лечит металлические травмы, такие как раны от ножа или меча).  - Просто небольшая рана.  Принц в белом потрогал рану на шее, которую ему с силой прокусили, и вдруг спросил:  - Юань Цзя, какой сегодня день?  - Отвечаю вашему высочеству: сегодня Цинси, восьмой день двенадцатого месяца лунного года.  Восьмой день двенадцатого месяца лунного года - это всего лишь одна неделя от пятнадцатого дня полнолуния. Настроение Цзун Ло внезапно ухудшилось.  Осталось еще семь дней.  Он обязательно преподнесет Юй Бэйчжоу незабываемый сюрприз в его жизни.
84 Нравится 8 Отзывы 38 В сборник