Глава 33.
20 октября 2025 г., 15:23
Октябрь принес в Хогвартс не только золотые листья и прохладный воздух, но и новые тревоги. За стенами замка война становилась все более явной — в газетах сообщалось о таинственных исчезновениях, нападениях на магглов, разрушенных мостах и странных туманах, застилающих целые города.
Мелисса, как и другие студенты, ощущала растущее напряжение. Снейп усилил их индивидуальные занятия, требуя все большей концентрации и контроля.
— Темный Лорд не забыл о вас, — сказал он однажды после особенно изнурительной тренировки. — Его интерес лишь усилился после определенных событий прошлым летом.
Мелисса, восстанавливая дыхание после сложного упражнения по управлению обскуральной энергией, вопросительно взглянула на профессора:
— Каких событий?
Снейп помедлил, словно решая, сколько можно рассказать:
— Произошло столкновение между Пожирателями смерти и… другой заинтересованной в вас группой.
— Новыми Салемцами? — сразу догадалась Мелисса.
Снейп коротко кивнул:
— Они стали слишком смелыми. Попытались проникнуть на территорию, которую Темный Лорд считал своей.
— И что случилось?
— Темный Лорд не терпит конкуренции, — сухо ответил Снейп. — Особенно от тех, кого считает недостойными магглолюбами.
Он помолчал, затем добавил тише:
— Группа Салемцев, действовавшая в Британии, была… устранена. Довольно жестоко. Темный Лорд лично участвовал в этом.
Мелисса почувствовала, как холодеет внутри:
— Они все мертвы?
— Большинство, — кивнул Снейп. — Хотя некоторые могли скрыться. Их организация обширнее, чем кажется, с ячейками по всему миру.
Он пристально посмотрел на нее:
— Темный Лорд был… особенно заинтересован в их лидере. Человеке, которого звали Грейвс.
— Почему?
— Потому что этот Грейвс утверждал, что знал вашего отца, — медленно произнес Снейп. — Криденса Бэрбоуна.
Мелисса замерла, пораженная этой информацией:
— Но… откуда он мог знать его? Профессор вы уверенны, что он не солгал?
— И тем не менее, — продолжил Снейп, внимательно наблюдая за ее реакцией, — кажется, в этой истории есть детали, о которых вы не знаете.
Он встал, давая понять, что занятие окончено:
— Директор хочет поговорить с вами. Он ждет вас в своем кабинете сегодня вечером в восемь. Пароль — “ледяные мыши”.
Кабинет Дамблдора всегда казался Мелиссе одним из самых удивительных мест в замке — с его серебряными инструментами, портретами прежних директоров и, конечно, Фоуксом, великолепным фениксом, наблюдающим за посетителями с золотой жердочки. Директор встретил ее с обычной мягкой улыбкой, но в его глазах читалась усталость, которой Мелисса не замечала прежде.
— А, мисс Бэрбоун, — приветствовал он ее. — Благодарю, что пришли. Присаживайтесь, пожалуйста.
Когда Мелисса устроилась в кресле напротив него, Дамблдор некоторое время молча изучал ее, словно собираясь с мыслями.
— Профессор Снейп сообщил мне, что упомянул сегодня некоторые… исторические факты, касающиеся вашей семьи, — наконец произнес он.
— Он сказал, что человек по имени Грейвс знал моего отца, — кивнула Мелисса. — Но я не понимаю. Мой отец никогда не упоминал никакого Грейвса.
Дамблдор вздохнул:
— Думаю, пришло время рассказать вам немного больше о вашем происхождении, мисс Бэрбоун. Это сложная и во многом печальная история, но вы имеете право ее знать.
Он встал и подошел к шкафу, из которого достал каменную чашу с серебристой жидкостью.
— Это называется Омут памяти, — пояснил он, ставя чашу на стол между ними. — Он позволяет просматривать воспоминания. В данном случае — мои собственные, а также некоторые, которые я собрал за долгие годы.
Дамблдор коснулся палочкой виска и извлек серебристую нить воспоминания, которую опустил в чашу.
— Готовы ли вы узнать правду о Криденсе Бэрбоуне? — спросил он, глядя на Мелиссу поверх очков-полумесяцев.
— Да, — твердо ответила она, хотя сердце сжималось от предчувствия.
— Тогда подойдите ближе и коснитесь поверхности Омута.
Когда Мелисса наклонилась над чашей, серебристая поверхность закружилась вихрем, и она почувствовала, как ее затягивает внутрь. Мгновение спустя она оказалась на шумной улице незнакомого города, рядом с Дамблдором.
— Нью-Йорк, 1926 год, — пояснил директор. — Время первого восхождения Гриндельвальда, за несколько десятилетий до появления Волдеморта.
Они шли по улице, наполненной людьми в старомодной одежде, пока не остановились перед обветшалым зданием. Возле него стояла группа детей, раздающих листовки, а над ними возвышалась суровая женщина с фанатичным блеском в глазах.
— Мэри Лу Бэрбоун, — сказал Дамблдор. — Лидер Нового Салемского общества, первой инкарнации движения, с которым мы сталкиваемся сегодня. Она была… радикальной противницей волшебства, стремившейся разоблачить и уничтожить магический мир.
Мелисса с ужасом наблюдала, как женщина произносила речь, полную ненависти к “ведьмам” и “демонам”, угрожающим душам невинных.
— А теперь посмотрите на юношу рядом с ней, — тихо сказал Дамблдор.
Рядом с Мэри Лу стоял высокий, худой молодой человек лет двадцати с понуро опущенной головой. Его темные волосы падали на лицо, скрывая выражение, но в его позе читались страдание и покорность.
— Криденс, — выдохнула Мелисса, узнавая в юноше черты, которые позже, много лет спустя, увидит в лице пожилого мужчины, воспитавшего ее.
— Да, — подтвердил Дамблдор. — Криденс Бэрбоун, приемный сын Мэри Лу. Она взяла его из приюта, когда он был совсем маленьким, и воспитала в страхе перед магией. Что было особенно жестоко, учитывая, что сам Криденс был волшебником.
— Но мой отец никогда… он никогда не использовал магию. Я лишь знала, что он обскур и даже палочки при нем не видела ни разу.
Дамблдор печально улыбнулся:
— История Криденса Бэрбоуна сложнее, чем вы можете представить. Пойдемте дальше.
Сцена сменилась — теперь они стояли в темной аллее, где Криденс разговаривал с элегантно одетым мужчиной.
— Персиваль Грейвс, — пояснил Дамблдор. — Хотя на самом деле это Геллерт Гриндельвальд, использовавший оборотное зелье. Он манипулировал Криденсом, обещая научить его магии и спасти от жестокой приемной матери.
Мелисса с болью наблюдала, как Криденс, отчаянно жаждущий принятия и понимания, доверчиво слушал обещания незнакомца.
— Что случилось потом? — спросила она, когда сцена снова изменилась.
— Мэри Лу обнаружила, что Криденс тайно встречается с Грейвсом, — мрачно ответил Дамблдор. — И наказала его. Жестоко.
Они оказались в мрачном доме, где Мэри Лу избивала Криденса ремнем, требуя, чтобы он протянул руки. С ужасом Мелисса увидела, как ладони юноши покрылись шрамами от многочисленных предыдущих наказаний.
— Годами подавляемая магия Криденса, в сочетании с невыносимым психологическим давлением, создала внутри него нечто страшное, — тихо сказал Дамблдор. — Нечто, что вам хорошо знакомо.
— Обскур, — прошептала Мелисса, внезапно понимая, к чему ведет этот рассказ.
В этот момент что-то изменилось в Криденсе — его глаза потемнели, кожа пошла трещинами, и из них начали вырываться струи черного дыма.
— Да, — кивнул Дамблдор. — Криденс Бэрбоун был обскуриалом. Возможно, самым сильным из когда-либо существовавших.
Сцена сменилась снова, и теперь они наблюдали разрушение Нью-Йорка — огромное черное облако сметало здания, разрушало улицы, сеяло хаос и смерть.
— Обскур Криденса вырвался на свободу, — продолжил Дамблдор. — Мэри Лу и ее приют были разрушены первыми. Затем гнев и боль Криденса обрушились на весь город.
Мелисса с ужасом и состраданием наблюдала за разрушительной силой, порожденной годами страданий.
— Гриндельвальд, разочарованный тем, что не смог контролировать эту силу, попытался убить Криденса, — рассказывал Дамблдор, пока сцены сменяли друг друга. — Американские авроры тоже стреляли в него заклинаниями. Казалось, Криденс был уничтожен.
Они увидели, как черное облако распалось на мелкие фрагменты, рассеиваясь в воздухе.
— Но он выжил, — продолжил Дамблдор, и перед ними появился тоннель парижского метро, где маленький фрагмент тьмы трансформировался в истощенного, но живого Криденса.
— Как это возможно? — спросила Мелисса.
— Сила обскура, особенно такого мощного, почти невозможно уничтожить полностью, — ответил Дамблдор. — Часть его сущности сохранилась и регенерировала. Криденс провел годы, скитаясь по Европе, пытаясь понять, кто он такой и откуда пришел.
Они увидели Криденса в цирке магических существ, затем в Париже, где он снова встретился с Гриндельвальдом, который теперь выступал под своим настоящим именем.
— Гриндельвальд убедил Криденса, что тот происходит из могущественной волшебной семьи, что его настоящее имя — Аурелиус Дамблдор, и что он мой родственник, — с горечью сказал директор. — Это была ложь, разработанная, чтобы использовать его силу против меня.
— Но кем он был на самом деле? — спросила Мелисса.
— Его настоящее имя было Криденс Лестрейндж, — ответил Дамблдор. — Потерянный член древней волшебной семьи. Но к тому времени, когда он узнал правду, было уже слишком поздно — он провел годы, сражаясь на стороне Гриндельвальда.
Они увидели Криденса в черной мантии, стоящего рядом с Гриндельвальдом перед армией последователей.
— Это продолжалось до 1945 года, когда я наконец победил Гриндельвальда в дуэли, — сказал Дамблдор. — К тому времени Криденс уже начал сомневаться в правильности выбранного пути. Он помог мне в критический момент битвы, возможно, именно его вмешательство решило исход дуэли.
Сцена изменилась, показывая более молодого Дамблдора, разговаривающего с Криденсом, теперь уже мужчиной лет сорока, но все еще с тем же печальным, затравленным взглядом.
— После падения Гриндельвальда я помог Криденсу начать новую жизнь, — продолжил Дамблдор. — Он хотел искупления. Хотел использовать остаток своих дней, чтобы делать добро. И, что самое важное, он хотел забыть свое темное прошлое. Поэтому он вернулся к имени Бэрбоун — не в память о жестокой приемной матери, а как напоминание о том, от чего он ушел.
— Он переехал в Америку, — тихо сказала Мелисса, начиная понимать.
— Да, — кивнул Дамблдор. — В Америку, где его больше не помнили. Где его обскур, ослабленный годами и моими заклинаниями, больше не представлял опасности. Он женился, пытался жить нормальной жизнью. Но не мог иметь детей — последствие его состояния.
— Поэтому они удочерили меня, — поняла Мелисса и тогда её голова заполнилась до отвала. Человек, которого она считала отцом, на которого так сильно была похожа, оказался не родным по крови.
— Именно так. Они с женой удочерили маленькую девочку, магглорожденную волшебницу, которая начала проявлять признаки магии в раннем возрасте. Трагедия в том, что жена Криденса умерла вскоре после этого, и ему пришлось воспитывать тебя одному.
Дамблдор помолчал, затем добавил мягче:
— Когда Криденс заметил первые признаки обскура в тебе, это разбило ему сердце. Он знал, что это значит. Знал, какие страдания тебя ждут. И он сделал все, что мог, чтобы помочь тебе.
— Он никогда не говорил… — прошептала Мелисса, чувствуя, как к горлу подступают слезы. — Никогда не рассказывал мне о себе.
— Он боялся, — просто ответил Дамблдор. — Боялся, что если ты узнаешь о его прошлом, о его темной стороне, то это каким-то образом усилит обскура внутри тебя. Он хотел, чтобы ты выросла без этого бремени.
Последняя сцена показала пожилого Криденса Бэрбоуна, сидящего в кресле в знакомой Мелиссе гостиной их дома в Нью-Йорке. Он держал в руках фотографию — маленькую Мелиссу, смеющуюся на качелях.
— Он любил тебя, — тихо сказал Дамблдор. — Больше всего на свете. И его последним желанием было, чтобы ты нашла путь, которого он сам был лишен — путь к контролю над своим даром без ненависти и разрушения.
Воспоминание закончилось, и Мелисса обнаружила себя снова в кабинете Дамблдора, с лицом, мокрым от слез.
— Что случилось с ним? — спросила она, вытирая щеки. — Как он умер?
— Обскур никогда полностью не покидает своего носителя, — мягко ответил Дамблдор. — Даже когда кажется, что он под контролем. Годы берут свое, и сила, которая десятилетиями сдерживалась, в конце концов требует выхода. Криденс знал, что его время истекает. Поэтому он связался со мной, прося помочь тебе, когда его не станет. Я знал, что когда-то в школу придет таинственная девушка, с обскуром внутри и ждал вас, мисс Бэрбоун.
Он помолчал:
— Его последний акт был актом любви и самопожертвования. Когда он почувствовал, что больше не может контролировать обскура, он ушел далеко в лес, чтобы никто не пострадал, когда сила вырвется на свободу. Там он в последний раз позволил своей истинной природе проявиться. Разрушение, о котором сообщали маггловские газеты как о “таинственном взрыве” или “аномальном метеорологическом явлении”, было последним следом Криденса Бэрбоуна на этой земле.
Мелисса опустила голову, переживая заново боль потери, теперь углубленную знанием о том, через что прошел ее приемный отец, как он боролся с той же тьмой, что и она сама.
— Почему Грейвс, тот, из Новых Салемцев, утверждал, что знал его? — спросила она через некоторое время.
— Артур Грейвс был потомком Персиваля Грейвса, того самого аврора, чей облик использовал Гриндельвальд, — ответил Дамблдор. — Он посвятил свою жизнь изучению обскуров, особенно истории Криденса. И, что иронично, в своей одержимости он основал новую версию Салемского общества — группу, которая стремилась использовать обскуров против волшебного мира, точно так же, как когда-то Гриндельвальд хотел использовать их против магглов.
Дамблдор встал, подошел к окну:
— История имеет свойство повторяться, мисс Бэрбоун. Новые Салемцы, Волдеморт… они лишь новые версии старых врагов. И ты, как и твой отец, оказалась в центре этого конфликта не по своей воле.
Он повернулся к ней:
— Но у тебя есть то, чего не было у Криденса в твоем возрасте — поддержка, знания, друзья. И выбор. Всегда есть выбор.
Мелисса глубоко вздохнула, пытаясь осознать все услышанное:
— Что мне теперь делать с этим знанием, профессор?
Дамблдор мягко улыбнулся:
— Используй его, чтобы понять себя лучше. И помни — ты не проклята повторить путь своего отца. У тебя есть сила выбрать свою судьбу.
Примечания:
Буду рада лайкам и отзывам! В моем тгк вас уже ждут анонсы к новым главам.
ТГК - https://t.me/+JCC-g6cpQNAxNWVi