Глава 39.
26 октября 2025 г., 12:56
Комната, куда привел их Снейп, была небольшой, но уютной — с камином, диваном и несколькими креслами. Когда дверь за профессором закрылась, Теодор тяжело опустился на диван, все еще слабый после ритуала.
— Я не знаю, как благодарить вас, — тихо сказал он. — Вы рисковали всем…
— Мы не могли оставить тебя там, — просто ответила Мелисса, садясь рядом.
— Как вы поняли? Что я все еще… там, внутри? — спросил Теодор.
— Твои глаза, — сказал Драко, устраиваясь в кресле напротив. — Иногда, на доли секунды, в них появлялся ты настоящий.
— И ты предупредил меня, — добавила Мелисса. — В коридоре, помнишь? Ты сказал, что он идет за мной.
Теодор слабо кивнул:
— Я помню. Это был один из немногих моментов, когда мне удалось пробиться. Его контроль ослабевал, когда… когда ты была рядом.
Он повернулся к Драко:
— И ты… ты помог спасти меня, хотя знал, что я…
— Что ты что? — спросил Драко, приподняв бровь.
— Что я чувствую к Мелиссе, — тихо закончил Теодор. — Всегда чувствовал.
В комнате повисла тишина. Мелисса почувствовала, как сердце ускоряет ритм — от страха, от смущения, от странного, щемящего чувства между радостью и болью.
— Я знал, — наконец сказал Драко, его голос был спокойным, без гнева или ревности. — Всегда знал. И это не имеет значения.
Он встал и подошел ближе:
— Ты мой друг, Тео. Один из немногих настоящих друзей. И я не позволил бы тебе остаться пленником в собственном разуме, независимо от того, что ты чувствуешь к Мелиссе.
Теодор смотрел на него с удивлением и благодарностью:
— Ты изменился, Малфой.
Драко слегка улыбнулся:
— Мы все изменились.
Он бросил короткий взгляд на Мелиссу:
— Я оставлю вас ненадолго. Вам нужно поговорить наедине.
Прежде чем Мелисса успела возразить, Драко вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.
Теодор и Мелисса остались одни, в тишине, нарушаемой только треском поленьев в камине.
— Мне жаль, — наконец сказал Теодор. — Что так вышло. Что я не был достаточно сильным, чтобы противостоять ему с самого начала.
— Ты был сильным, — возразила Мелисса, беря его за руку. — Сильнее, чем кто-либо мог ожидать. Ты боролся, Тео. Ты не сдался.
Он сжал ее руку:
— Когда я был там, запертый, единственное, что давало мне силы бороться, были воспоминания. О тебе. О нас.
Мелисса почувствовала, как к горлу подступают слезы:
— Тео…
— Нет, подожди, — мягко прервал он. — Я должен сказать это, пока у меня есть шанс. Я люблю тебя, Мелисса. Всегда любил. С того момента, когда ты вошла в Большой зал, растерянная и испуганная, но такая храбрая.
Он грустно улыбнулся:
— Но я также вижу, что ты и Драко… То, что между вами — это настоящее. Я видел, как вы смотрите друг на друга. И я рад за вас. Правда.
— Я тоже люблю тебя, Тео, — тихо сказала Мелисса, чувствуя, как слезы катятся по щекам. — Просто… по-другому.
— Я знаю, — кивнул он. — И это нормально. Иногда любовь не взаимна. Иногда она меняется. Главное, что она была настоящей, и она помогла мне выжить.
Он осторожно коснулся ее лица, вытирая слезу:
— Не плачь. Я буду в порядке. И когда вся эта война закончится, я вернусь. Может быть, не как возлюбленный, но всегда как друг.
Мелисса обняла его, крепко, отчаянно, словно пытаясь вложить в это объятие все невысказанные слова, все сложные эмоции:
— Береги себя, Тео. И возвращайся. Обещай.
— Обещаю, — прошептал он, обнимая ее в ответ.
Когда Теодор уходил, сопровождаемый Дамблдором к тайному проходу, где его должны были встретить члены Ордена, Мелисса и Драко стояли рядом, провожая его. На прощание Теодор обнял их обоих, затем повернулся к Драко:
— Позаботься о ней, — тихо сказал он.
— Всегда, — просто ответил Драко.
Когда Теодор и Дамблдор исчезли в темноте, Драко обнял Мелиссу за плечи:
— Ты в порядке?
— Не знаю, — честно ответила она. — Все произошло так быстро…
— Он будет в безопасности, — заверил ее Драко. — Орден позаботится о нем.
— Я знаю, — кивнула Мелисса. — Просто… это все кажется таким реальным теперь. Война. Она действительно здесь, да?
— Да, — мрачно подтвердил Драко. — И становится только хуже. Темный Лорд в ярости из-за потери Нотта и диадемы. Снейп говорит, что он планирует ускорить свои планы.
Он повернулся к ней, его лицо было серьезным:
— Мелисса, я должен закончить Исчезательный шкаф.
— Что? — она отстранилась, глядя на него с недоумением. — Но ты сказал…
— Я знаю, что я сказал, — перебил ее Драко. — Но ситуация изменилась. Если я не выполню задание, Темный Лорд убьет мою мать. Сразу. Без предупреждения.
— Но, если ты починишь шкаф, Пожиратели смерти войдут в Хогвартс, — в ужасе сказала Мелисса.
— Не совсем, — Драко понизил голос. — “Дамблдор знает о шкафе. И о моем задании. Он… у него есть план.
— Какой план?
— Я не знаю всех деталей, — признался Драко. — Он делится информацией только частично, даже со мной. Но он сказал, что я должен продолжать делать вид, что работаю над заданием Темного Лорда. Чтобы защитить мою семью и сохранить мое прикрытие.
Он сжал ее руки:
— Я должен верить ему, Мелисса. У меня нет другого выбора.
Мелисса медленно кивнула:
— Я понимаю. И я верю тебе.
Драко притянул ее ближе, обнимая:
— Что бы ни случилось в ближайшие месяцы, помни — я на твоей стороне. Всегда.
— Я знаю, — прошептала она, прижимаясь к нему. — Я тоже на твоей стороне. Всегда.
Они стояли так долго, держась друг за друга, пока коридор вокруг погружался в сумерки. Два человека против надвигающейся бури, связанные чем-то более сильным, чем страх, чем война, чем сама смерть.
Весна в Хогвартсе пришла, как всегда, с новой жизнью и новыми надеждами. Но в этом году радость была омрачена новостями извне — таинственные исчезновения, необъяснимые смерти, странные происшествия в маггловском мире.
Война набирала обороты, хотя Министерство все еще пыталось делать вид, что ситуация под контролем.
Мелисса, Драко, Гарри и его друзья — все они понимали правду. И каждый по-своему готовился к неизбежному.
Диадему уничтожили в кабинете Дамблдора — Гарри использовал меч Гриффиндора, и крестраж умер с пронзительным криком, заставившим всех присутствующих вздрогнуть.
— Осталось еще два, — сказал Гарри после этого. — Может быть, три. Мы не уверены.
— Вы справитесь, — уверенно сказала Мелисса. — И мы поможем, чем сможем.
Теодор регулярно присылал закодированные сообщения через Снейпа — короткие записки, подтверждающие, что он жив и в безопасности. Иногда он добавлял информацию, которую помнил из своего времени под контролем Волдеморта — крупицы данных, которые Дамблдор складывал в общую картину войны.
Между тем, Мелисса и Драко становились все ближе. Их отношения, закаленные в огне испытаний, крепли с каждым днем. Они находили моменты счастья даже в самые темные времена — тихие вечера у озера, секретные встречи в Выручай-комнате, украденные поцелуи в пустых коридорах.
— Если бы кто-то сказал мне в прошлом году, что я буду так счастлив с Мелиссой Бэрбоун, я бы назвал его сумасшедшим, — признался Драко однажды ночью, когда они сидели на Астрономической башне, глядя на звезды.
— А я бы сказала, что скорее поцелую гигантского кальмара, чем Драко Малфоя, — с улыбкой ответила Мелисса.
— И все же, вот мы здесь, — Драко взял ее за руку.
— Вот мы здесь, — эхом отозвалась она, глядя на их переплетенные пальцы.
Иногда Мелисса ловила себя на мысли о Теодоре — как он там, что чувствует, одиноко ли ему. Но это не были мысли влюбленной девушки, скорее заботливого друга. Ее сердце теперь безраздельно принадлежало Драко, и она не сомневалась в своих чувствах.
В конце апреля Дамблдор вызвал Мелиссу в свой кабинет.
— Как ваши тренировки с профессором Снейпом? — спросил он, предлагая ей лимонную дольку.
— Хорошо, — ответила она, отказываясь от сладости. — Я могу контролировать обскура почти полностью. Даже в стрессовых ситуациях.
— Отличные новости, — кивнул Дамблдор. — Потому что, боюсь, скоро ваш контроль подвергнется серьезному испытанию.
Он встал и подошел к окну, глядя на школьные земли:
— Мисс Бэрбоун, я должен отлучиться из школы. Возможно, на несколько дней. В мое отсутствие Хогвартс может столкнуться с… проблемами.
— Вы имеете в виду план Волдеморта? Исчезательный шкаф? — прямо спросила Мелисса.
— Да, — просто ответил Дамблдор. — Мистер Малфой сообщил мне, что шкаф почти готов. Пожиратели смерти могут попытаться проникнуть в школу в любой момент.
— Почему вы уезжаете именно сейчас? — не могла понять Мелисса.
— Потому что я обнаружил местонахождение еще одного крестража, — Дамблдор повернулся к ней. — И я должен уничтожить его, пока есть возможность.
Он подошел ближе:
— Мисс Бэрбоун, я доверяю вам, как и профессору Снейпу, и мистеру Малфою. Вы трое знаете больше, чем кто-либо другой в этой школе, о том, что происходит. И я прошу вас быть готовыми.”
— К чему, профессор?
— К защите студентов, если придет время, — серьезно ответил Дамблдор. — Ваш обскур — мощное оружие. Используйте его мудро, если возникнет необходимость.
— Я не уверена, что могу управлять им в настоящем бою, — обеспокоенно сказала Мелисса.
— Вы можете, — уверенно ответил Дамблдор. — Я видел ваш прогресс. Ваш контроль над обскуром превосходит все, что я когда-либо наблюдал. Вы даже использовали его для исцеления — для освобождения разума мистера Нотта — что само по себе невероятно.
Он положил свою здоровую руку ей на плечо:
— Ваш приемный отец, Криденс, никогда не достиг такого уровня гармонии со своей силой. Вы превзошли его, мисс Бэрбоун. И я верю, что когда придет время, вы сделаете правильный выбор.
Мелисса глубоко вздохнула:
— Я постараюсь оправдать ваше доверие, профессор.
— Я в этом не сомневаюсь, — мягко улыбнулся Дамблдор. — А теперь идите. И помните — что бы ни случилось, Хогвартс всегда будет помогать тем, кто в этом нуждается.
Тем вечером Мелисса рассказала Драко о разговоре с Дамблдором.
— Он знает что-то, чего не говорит нам, — нахмурился Драко. — Это похоже на… прощание.
— Не говори так, — поежилась Мелисса. — Дамблдор не может… он слишком важен.
Драко крепче обнял ее:
— Я просто говорю, что мы должны быть готовы. К чему угодно.
— Ты закончил шкаф? — тихо спросила она.
— Почти, — неохотно признал он. — Еще день или два.
— И что потом?
— Потом я должен известить их, — мрачно сказал Драко. — И они придут.
Мелисса прижалась к нему:
— Я боюсь, Драко.
— Я тоже, — признался он. — Но мы справимся. Вместе.
Они сидели в тишине, обнявшись, слушая, как ветер шумит за окнами. Война приближалась, и они оба чувствовали ее дыхание на своих плечах. Но в этот момент, в объятиях друг друга, они находили силу, которая, возможно, поможет им выстоять в грядущей буре.
Корвус, сидевший на подоконнике, тихо каркнул, словно в знак согласия. Его аметистовые глаза мерцали в полутьме, наблюдая за молодыми людьми с мудростью, превосходящей его птичий облик. Впереди их ждали испытания, но также и надежда — хрупкая, но несгибаемая, как первый луч солнца после самой долгой ночи.