***
Жэнь всегда знал, что человеческие сердца отравлены злобой к целому миру. Одни — отчего-то творят добро: создают семьи по любви, помогают нуждающимся деньгами и заботой, некоторые даже спасают животных, что попали в беду. Другие же — убивают своих ближних, насмехаются над нищими и охотятся на животных, страшащихся смерти больше всего иного на свете. Жэнь не понимает, и от того небеса решили наделить его силой, превосходящей каждого человека на земле. Нужно признаться.. в начале пути тяньгоу любил свою жизнь. Он сам, как любопытный ребёнок, изучал окружающий мир, взлетал высоко над горой и порой наблюдал за деревней у подножия, которая совсем скоро узнала о том, что около них поселилось что-то.. потусторонне, сильное, сверхъестественное. И, что людям свойственно, они начали молиться ему. Иметь своего покровителя с нечеловеческой силой — что может звучать лучше, чем это? И совсем скоро в лесу появился храм, посвященный тяньгоу. Главной ошибкой Жэня было допускать это. Чем выше ты летишь, тем больнее будешь падать. Падение же принесло Жэню только страдания и разочарование, коих не бывало до этого момента. Неважно, сколько живут люди на земле, сколько поколений сменяет друг друга на протяжении всей истории — войны будут всегда. И одна из таких произошла при нём в светлое время. А что Жэнь? Тогда он не был тем, кто мог начать или остановить войну по своему хотению. Единственное, с чем он помогал своей ближней деревне, так это любовью и лечением ран. Тяньгоу никогда не владел искусством медицины, но тело было особенным: Жэнь мог оставлять порезы на себе в тех местах, где люди становились уязвимыми, и тогда человеческая плоть заживала спустя короткое время. Так его тело начинали украшать всё новые и новые раны, которые со временем становились шрамами с особыми историями. Люди жаднее Богов. Жертва их покровителя казалась им недостаточной. И пусть многие жизни оказались не в загробном мире благодаря тяньгоу, некоторые потери всё же были, от чего люди и обозлились не только на Жэня, но и на весь мир, на друг друга.. Той ужасной ночью храм пылал ярче прочего, и только снег размеренно падал на землю, пока тяньгоу, опустив крылья, наблюдал за тем, как его пристанище, как его вера в людей сгорает у него на глазах. Той ужасной ночью сгорел не только храм, но и половина жизней в деревне от рук чужаков с саблями, мечами и стрелами, которые обрушились туда. Жэнь издалека лишь апатично смотрел, как одному мужчине отсекают руку, как какая-то молодая девушка задыхается в собственной крови из-за стрелы, попавшей ей в горло. Кого-то запирают в горящем доме, а кому-то меч пронзает плечо. В ту ужасную ночь, когда сгорел храм и половина жизней была отнята, Жэнь решил бездействовать. Он решил, что, раз люди не принимают его помощь, раз люди не обращают внимания на то, что теперь его тело изувечено из-за них всех, он не будет помогать, а будет лишь смотреть, как жизни людей потухают, словно звёзды на небе. Жэнь мог самостоятельно вырвать себе руку, и тогда бы эта энергия направилась к тому мужчине, возвращая потерянную конечность. Жэню это не принесло бы проблем — тело бы справилось, рука бы снова восстановилась, как у ящерицы оторванный хвост. Жэнь мог пробить себе шею в том месте, куда ранили девушку. Направив энергию на неё, она бы перестала умирать. Жэнь мог незаметной тенью проскользнуть в соседний горящий дом, сгореть заживо и направить свою жизненную энергию к тем, кто плавится рядом. Тогда бы у них был шанс вырваться из дома, и только пару ожогов могло остаться на коже. Жэнь и после такого мог жить. Жэнь мог и помочь тому парню, у которого меч насквозь прошёл плечо. Жэню несложно. Но Жэню и так же не сложно смотреть на то, как с наступлением рассвета половина жизней была утеряна. Лишь самые сильные остались стоять на ногах. Деревня продолжит своё существование, и пусть. Жэню безразлично. И именно в тишине Жэнь начал проживать свою тихую жизнь в тени, где ему всегда и было место. Дни протекали медленно, в мучениях, и так продолжались бесконечные дни, в которых тяньгоу лишь наблюдал, как день сменяет ночь, как весенние грозы валили вековые, старые деревья. Почему, раз Боги гневаются, они не могут убить и его? Почему он остался в забытии даже у них, если он желал отвернуться только от людей? Жэнь в скором времени разочаровался и в себе. Тяньгоу хотел покоя, хотел небытия, но теперь он волочет бесполезное существование из-за чьей-то ненависти. И только раз в столетие Жэнь спускался с горы непозволительное близко к деревне. Иногда ему становилось интересно, как те самые люди поживали спустя столетие.. или же они наконец прекратили своё существование? Но нет. Каждый век их жизнь текла размеренно. После самого ужасного момента в жизни та война закончилась спустя месяц, и это пошло на благо миру. И этой деревне, кажется, тоже. Один раз в столетие Жэнь сидел на одном и том же старом, как и он, дереве, наблюдая за очарованием человеческой жизни, которой в обычное время ничего не угрожает. Может, спустя тысячи дет Жэнь найдёт силы вновь помогать им, но не сейчас. Однако в последнее столетие произошло нечто странное, неожиданное. Его увидел человек. Ребёнок. Это была девочка, у которой были красные глаза и светлые волосы. Жэнь невольно подумал, что она похожа на дитя зимы, и белый снег вокруг только украшал её необычную внешность. — Господин, вы не боитесь упасть оттуда? Достаточно высоко.. Жэнь не знал, что на это ответить. Он думал, что если сказать девочке о том, что с ним всё будет в порядке, даже если он упадёт, она не поймёт. Показав на деле, тяньгоу взмахнул чёрными резвыми крыльями и спустился перед маленькой девочкой. Она заворожённо следила за тем, как крылья постепенно собираются вместе и едва касаются земли. — Господин, вы — человек? — ха, какой уточняющий вопрос она задаёт. — Не человек, — подтверждает он, — только пообещай мне кое-что, девочка, и я оставлю тебя в живых. Она смотрит в его точно такие же красные глаза и ждёт продолжения. Кажется, слова о смерти совсем не смутили её. — Никому не рассказывай о том, что ты меня видела, даже своей маме, хорошо? Какое-то время девочка думает, а затем кивает настолько серьезно, что вызывает у Жэня непонятную, лёгкую улыбку, которую невозможно контролировать. — Хорошо, господин. Тогда пообещайте и мне, что я смогу завтра снова сюда прийти. Я хочу быть вашим другом. А.. а ещё я хочу сказать вам своё имя. Жэнь переосмысливает её слова, не успевая ничего ответить. — Цзинлю. Моё имя — Цзинлю. Берегите себя, господин. Надеюсь, мы увидимся здесь завтра! Её маленькая фигура исчезает вдали, и при входе в деревню девочку встречает мама. Жэнь долго думал над тем вечером и той встречей.***
Цзин Юань долгое время молчал, и за это время на землю полностью опустилась ночь. В темноте светились только глаза и кончики волос тяньгоу. Судьба обошлась с Жэнем несправедливо, и юноша чувствует только печаль и злость. Кем же была та девочка, что сумела создать трещину в каменном сердце клинка небес? — Как думаешь, юноша, — глухо звучит голос тяньгоу, — поступил ли я правильно, решив не помогать тем людям? — Не мне решать, господин Жэнь, — мягко начинает Цзин Юань, говоря то, что думает, — ничего нет ценнее человеческой жизни и в моих, и в чужих глазах, но если люди сами решили отвернуться от того, кто помогал им такой же бесценной силой.. я не понимаю предков этой деревни. — Думаю, ты понимаешь, что я с подозрением отношусь к твоим сладким, лестным речам. — Я прекрасно осознаю, что обычному человеку не удастся завоевать доверие такого, как вы. И я сам не стремлюсь к этому, лишь говорю свои мысли. Тяньгоу молчит, и Цзин Юань продолжает: — Прошу прощения за мою бестактность, но.. для чего вам я? Вам не понравилось, что я извольничал на вашей территории? — Я не могу дать тебе точный ответ, юнец. Возможно, в тебе я увидел ту странную человеческую девочку.. иначе я бы не показался перед тобой так просто. — Вы наблюдали за мной всё то время, пока я жил в этой деревне вместе с учителем? — Верно, юнец. Отчего-то твоя душа, тусклая до невозможности, всё равно кажется мягкой, обнадёживающей. Это меня и заинтересовало. Заинтересовало и то, как ты с честью защищал эту деревню от гибели. Даже не знаю, проклята ли эта земля или нет. — Но я не понимаю. Что я такого сделал, что вы доверили мне такие сокровенные тайны? Вы любите таинственность и тишину, так почему.. Цзин Юань смотрит на тяньгоу, желая получить правдивый ответ. — Я чувствую, что тебе нужна помощь, и тебе не важно, от кого её получить. Но даже стоя передо мной, ты не смеешь сказать или попросить лишнего. Ты забавный человек, который ставит эгоистичные желания ниже, чем собственную совесть и мораль. Возможно, спустя пять веков я готов единожды поддастся всему человечеству вновь. Жэнь плавно спускается перед Цзин Юанем, в последний раз кидая на него изучающий взгляд. — Да.. ты отличаешься от тех людей, что я видел ранее. И ты похож на неё. Тяньгоу прикрывает глаза и вздыхает. Спустя некоторое время Жэнь проходит мимо него и начинает спускаться по заснеженной тропе. — Пойдём, юнец, не стоит тебе здесь задерживаться. Я отведу тебя обратно в деревню. — Но мне приказывали вернуться с дровами и сухими ветками.. — Даже пережив самую страшную встречу за свою короткую жизнь, ты всё ещё думаешь о помощи другим, — кажется, отчитывает его тяньгоу, а затем продолжает, — мы пройдём через то место. Не думай, что за твои уважение и сострадание ко мне ты не получишь свою награду. Цзин Юань в непонимании наклоняет голову набок, но всё равно начинает следовать за Жэнем, не произнося больше ни слова. После их более близкого знакомства Цзин Юань по-новому взглянул на тяньгоу. Теперь Жэнь не выглядел тем, кто способен использовать свою устрашающую силу во имя зла. Цзин Юань скорее видит в нём.. укрытие. Жэнь выглядит притягательно, надёжно, словно под его крылом ждёт только защита и ничего более. Около него любая проблема станет легче, не такой тягостной, как обычно. Рядом с Жэнем.. безопасно. Совсем скоро они оказались у того самого места, где Цзин Юань оставил свои следы и срубленные дрова. Он точно помнил, что не успел выполнить свою работу до конца, но то, что он видел сейчас, кажется нереальным и смешным до жути. На снег опускается очередное бревно, которое положил не кто иной, как животное — лось. — Что- — Пока я вёл с тобой беседу, животные по моему приказу доделали твою работу. Я уже в курсе, для какой семьи ты сейчас трудишься, местные птицы мне всё рассказали в деталях. Та семья состоит не из самых ужасных людей, поэтому они заслуживают чьей-то помощи. Бери и ступай обратно в деревню. Цзин Юань низко кланяется. — Благодарю великого тяньгоу за помощь. Я никогда не забуду это. — Славно, — которого отвечает Жэнь, — и напоследок: сегодня спи спокойно. Поддашься моей силе, и за это будет тебе мой дар. Поклонившись ещё раз, Цзин Юань не смеет более задерживать его. Уже у подножия горы его ждёт обеспокоенная Линша с фонарём в руке. — Господин Цзин, как хорошо, что с вами всё в порядке! — целительница облегчённо выдыхает. — Я уже было думала, что вы стали похищенным тяньгоу. Цзин Юань тактично промолчал. Можно ли его вообще отныне считать таковым? — Не волнуйтесь зазря, госпожа. Лучше покажите, в какой дом отнести дрова. — Да, конечно, идём. Пока он следовал за девушкой, звёздное небо приветливо сверкало ему. Это явление весьма редко для зимней ночи. Сегодняшняя встреча что-то изменила в нём. Былые напряжение и отчаяние словно испарились, оставляя за собой какое-то странное, светлое чувство.. Надежда.