ГЛАВА 7. А теперь делаем вдох...
12 апреля 2026 г., 12:26
Четверо ребят вновь погрузились в размышления, пока Фу Яо не заметил Сяо Ин.
— А она что тут делает? — спросил он.
Се Лянь ответил за девушку, объясняя ситуацию. Когда Фу Яо спросил, поднялась ли она вместе с ними, группа молодцов вдруг замялась; было видно, что они либо не заметили, либо попросту не признавали, что хрупкая девушка сумела проскочить мимо них, взрослых мужчин.
— Все потому, что я прокралась незаметно…
— А с какой стати ты решила прокрасться следом за нами? Ты ведь всегда была трусихой! Может, ты и есть злой дух новобрачного? — грубо спросил её Сяо Пэн.
— Нет! Нет! Я настоящая Сяо Ин, правда! — воскликнула та. — Молодой господин, мы ведь только что с вами встречались! Я помогала вам нанести румяна, нарядиться и сделать прическу…
Сказано это было в сторону Юй Цзы Юань. Все тут же повернулись к нему. Их лица перекосились. Улицу тут же заполнил гомон.
— Не может быть, чтобы это был мужчина…
— Но ведь рост подходящий…
— Но это же могут быть украшения на голове…
— Неужели это увлечения такие… Чего только на свете не бывает…
Все тут же погрузились в сомнения. Он действительно был довольно высок для женщины, и, к счастью, наличие головных уборов и соответствующих украшений у покойных невест, которые прибавляли росту, помог ему слиться вместе с ними на общем виду, когда тёмный дух срывал с каждой невест покрывало.
Тем не менее Сяо Ин сразу обратилась к нему при всех «молодой господин», что дало понять о его принадлежности к полу. Тут уже ни молчание, ни что-либо иное не поможет ему отсидеться в сторонке, пока Се Лянь разрулит ситуацию.
С другой стороны, бедная девушка действительно выручила их и без нее вряд ли получилось бы подойти к тому результату, который они имели сейчас. Так что Юй Цзы Юань считал, что не имел права не выступить в роли её защитника.
— Да, это верно молодая госпожа действительно выручила нас и помогла нам во имя благого дела, — спокойно произнёс юноша. — Поэтому, господа, прошу не кидаться обвинениями зазря.
Он увидел стоящих в стороне Нань Фэна и Фу Яо. Те переминались, явно хотели что-то сказать. Нань Фэн опустил взгляд. Фу Яо же, не переставая, смотрел на Юй Цзы Юань. Открыл рот, снова закрыл. Потом покраснел настолько, что стал похож на варёного рака.
Юй Цзы Юань приподнял бровь, словно спрашивая, что тот хочет сказать. Служащий немного помолчал и, вернув спокойствие, холодно сказал: «Ничего»; лицо по-прежнему не меняло цвет.
Тут же из толпы начали раздаваться возгласы. «Постойте… Это храм Мингуана?!» — с неверием произнёс кто-то.
— Ну, да — сказал Юй Цзы Юань, слегка морщась.
Разумеется, Се Лянь заметил это и спросил, что он имел в виду. Пришлось рассказать. Много лет северные земли считаются владениями генерала Мингуана; Юй Цзы Юань даже заметил ещё горевшие благовония и свечи, когда обходил помещение внутри. И гора Юйцзунь тоже причислялась к северу.
— Поэтому меня мучает вопрос: почему возле неё расположился только храм Наньяна. Хотя из дела известно, что чиновник возносил молитвы именно Императору Шэньу, и было бы совсем неудивительно, если бы именно его храм был там. А Наньян и Мингуан, прошу извинить, по иерархии чуть ниже, и посему непонятно, почему предпочли именно их. И вот еще один вопрос: даже если на горе не удалось отыскать хоть один храм Мингуана, то почему тот храм посвятили не ему, а Наньяну? Ведь здесь поселился злой дух новобрачного, так что было бы разумно возвести храм в честь Мингуана, а не Наньяна, который и вовсе отвечает за юг вместе с Сюаньчжэнем.
— Наверняка этому есть причина, — произнёс Фу Яо.
Се Лянь кивнул.
— Скорее всему, этому есть причина, и наверное, достаточно веская, почему строят храмы в честь Наньяна, а не Мингуана. Кто-нибудь, поделитесь со мной духовными силами. Боюсь, мне придётся советоваться…
Внезапно кто-то закричал: «Ого! Сколько тут невест!» Юноши резко развернулись и увидели вбежавших в храм людей.
Юй Цзы Юань хотелось прижать руку к лицу, и он кое-как сдержал порыв.
— Там слишком опасно! Никому не расходиться! — закричал Нань Фэн.
— Соратники мои, не слушайте их, они все равно не посмеют тронуть нас! Мы — вольный народ, разве они посмеют нас убить? Давайте, все вместе, поднимайтесь, ну же! — взывал Сяо Пэн.
Небожитель в образе невесты с невозмутимым видом наблюдал за тем, как оставшаяся половина осмелевших людей входит в храм. Те явно поняли, что юноши ничего им не сделают. Боковым зрением он заметил, что Се Лянь прикрыл глаза и знакомым образом потирал висок, Нань Фэн хрустел костяшками пальцев, а Фу Яо махнул рукой и с поразительным равнодушием сказал: «Пёс с ними. Смутьяны.»
Тем временем раздался пронзительный голос: «Они мертвы?!» Тут же к нему присоединились остальные, такие же растерянные.
— Умерли, и ладно. Унесём тела невест вниз с горы, их родные наверняка захотят выкупить трупы за хорошие деньги.
Это был Сяо Пэн.
Ладони сжались в кулаки, стоило услышать об этом. Юй Цзы Юань молча наблюдал за тем, как Се Лянь подошёл ко входу и стал их отговаривать.
— Уважаемые господа, вам лучше все-таки выйти оттуда. В этом храме много лет отсутствовало движение воздуха, трупная ци витает повсюду, если простой смертный вдохнет ее, то ему не поздоровится.
Кто-то проникся словами и даже стал задумываться, а стоил ли того их замысел.
— Пожалуйста, давайте не будем расходиться, здесь слишком опасно, наверное, нам все же стоит послушаться этого молодого господина и остаться сидеть на месте…
И тут же слова бедной Сяо Ин улетучили все сомнения. Ведь кто станет слушать девчонку!
Сяо Пэн предложил не брать старые трупы: велика вероятность, что и родители последовали за ними, — а только свежие. Товарищи оценили смекалку главаря и принялись за дело.
— Не трогайте покрывала на их головах! — продолжил взывать к ним Се Лянь. — Это барьер между трупной ци и энергией ян. В храме очень большое содержание энергии ян, и если трупы почувствуют это, то может случиться неизвестное.
Какой-то здоровяк с усмешкой глянул на парня и подошёл к одному из трупов. Мало ли что говорят эти сопляки. Самое главное — деньги. Если он отыщет подходящее тело, то эти богатеи наверняка заплатят столько, сколько хватит на остаток лет. Последнее время его малявка сильно кашляла, и нанять хорошего лекаря — это немыслимо дорого. На эти деньги он сможет нанять хорошего лекаря, который её вылечит. Ведь все эти самые даочжани и лекари, все они творят эти свои штучки только за деньги. И эти сопляки, кричавшие что-то про свою энергию ян и прочую фигню, точно такие же. И он сорвал красную тряпку с одного из трупов и был шокирован представленным перед собой.
— Мать моя, эта девушка прекрасна, как богиня с Небес! — воскликнул он.
Остальные окружили его со всех сторон и загалдели. Нельзя было не заметить, что эта была самой красивой из всех. Да, платье немного порвалось, но ничего страшного, это можно исправить. Даже жаль, что такая замуж не вышла и померла.
Кто-то с писклявым голоском спросил, можно ли потрогать ее. Сяо Пэн спросил, отчего же нельзя, и первым потянул свои ручонки, изумившись ощущению упругой гладкой кожи; потом он потянулся еще.
— Перестаньте!
Голос принадлежал Сяо Ин, которая вбежала вперед Се Ляня и Юй Цзы Юань, и встала перед наглецом.
Сяо Пэн оттолкнул девушку от себя, прикрикнув:
— Не вмешивайся в мужские дела!
— Вы накликаете на всех нас гнев Небес, — заголосила Сяо Ин. Было видно, что Сяо Ин была поражена столь неуважительным отношением и таким пренебрежением по отношению к важным словам не прикасаться к телам бедных девушек.
Сяо Пэн разгневанно ответил:
— Черт тебя подери, уродка, и правду говорят, что от уродов больше всего хлопот!
Он хотел ударить её и в ту же секунду был повален на спину Юй Цзы Юань. Се Лянь оттащил Сяо Ин за шиворот, дабы ту не задело. Через какое-то мгновение раздался звучный «бум».
— Ай! Кто это меня ударил? — закричал Сяо Пэн, держась за голову и гневно уставившись на невозмутимого Юй Цзы Юань. — Это ты да?
Часть головы Сяо Пэна была залита кровью, остатки которой также были на камне валявшегося на полу. И хотя Юй Цзы Юань не пожалел силу, чтобы помешать парню замахнуться на Сяо Ин, он точно мог сказать, что не бил его таким снарядом.
— Простите, простите, я… я от испуга выронила, — залепетала девушка, всё ещё скрываясь за Се Лянем.
Естественно, никто не поверил ей, несмотря на признание. Направление было с окна, а значит, кто-то извне стоял и точно приметил цель. Чья-то тень промелькнула за окном.
Сяо Пэн завизжал, брызжа слюной:
— Это он! Это тот урод с перебинтованной рожей!
И тут же выбежал из храма. Се Лянь немедля вручил Сяо Ин Нань Фэну и устремился вслед, знаком показав Юй Цзы Юань следовать за ним.
Но след их оборвался у леса, откуда стали слышны леденящие кровь крики. Через пару минут оттуда вышли те же люди с совершенно бледными лицами.
Они все были испачканы в крови. Хотя до этого были относительно чистыми. Сердце Юй Цзы Юань забилось чуть сильнее, а интуиция била тревогу.
Сяо Ин прикрыла рот руками. Кто-то из толпы заметил это и тут же начал тараторить
— Это не мы… Это не наша кровь!
Те, кто пришёл в себя, быстро закивали и указали в лес.
Юноши, не сговариваясь, пошли в лес. Се Лянь который взял факел у какого-то парня осветил заросли.
Что-то капнуло на щеку Юй Цзы Юань, и он поднял взгляд. Увиденное было ужасающим зрелищем.
— А-Юань, — сказал Се Лянь тоже глядя вверх.
— Ага.
На деревьях висели трупы. Их было не менее сорока, и все они висели вниз головой. Кровь, которая с них стекала, словно и думала оканчиваться.
Это напоминало кровавый дождь.
Нань Фэн и Фу Яо, которые тоже находились вместе с ними, мрачно напряглись. Нань Фэн сказал:
— Лазурный Демон.
— Определенно — кивнул Фу Яо. — Это его излюбленное развлечение.
Нань Фэн предупредил Се Ляня и Юй Цзы Юань:
— Не подходите. Если это он, справиться с ним будет не так просто.
Се Лянь, обернувшись, спросил:
— О ком вы говорите?
Нань Фэн ответил:
— Один… почти непревзойденный.
Се Лянь в недоумении переспросил:
— Что значит «почти непревзойденный»? Близкий к непревзойденному?
— Именно. «Почти непревзойденный», Лазурный демон, — это опасная личность, которой во дворце Линвэнь был присвоен ранг «чрезвычайно близкий к непревзойденному». Ему страсть как нравится развлекаться подвешиванием людей вниз головой, этим он и заслужил свою славу, — ответил Фу Яо.
Юй Цзы Юань с кислым видом оглядел картину над собой. Да уж, подумал он, это же прямо картина маслом; только любители пошалить себе нервы способны находиться здесь более пяти минут.
Внезапно ему вспомнился незнакомец который проводил по этой дороге. В какой-то момент времени тот раскрыл зонт, после чего пошёл этот непонятный дождь.
Губы поджались сами собой. Неужели они проходили под этим? Мурашки по телу пошли ходуном.
Фу Яо заметил его настроение и спросил:
— Что такое Ваше Превосходительство?
— Ну, как бы… — произнёс он и рассказал про незнакомца который проводил его до нынешнего пункта назначения.
Глаза служащих наполнились скепсисом.
— Мы почувствовали магическую ловушку но разрушить её одним взмахом руки невероятно трудно, — высказался Нань Фэн.
— Так, может быть, он и есть тот Лазурный Демон, о котором вы говорите? — сказал Се Лянь.
— А какие особенности были у этого незнакомца? — Нань Фэн сложил руки на груди.
Ответ прозвучал просто:
— Серебристые бабочки.
Лица Нань Фэна и Фу Яо странно исказились. Вернув самообладание, Фу Яо с недоверием спросил:
— Что ты сказал? Серебристые бабочки?
Юй Цзы Юань раздражённо уставился на юношу и подавил желание спросить, не повредился ли тот слухом. Вздохнув, он стал подробно описывать: да, бабочки, да, серебряные, словно сделанные из хрусталь, выглядевшие очень хрупкими.
— И были они очень красивыми, — добавил он чуть позже.
— Они же не причинили тебе вреда? — спросил Се Лянь.
Юноша фыркнул:
— Да нет. И кстати, — он сделал вид, словно что-то вспомнил, — одна из них проводила меня до храма Мингуана.
Пробормотав себе под нос, что при следующей встрече их надо будет чем-то угостить, он не заметил побледневших лиц Нань Фэна и Фу Яо. Резким голосом Фу Яо сказал, что они уходят сейчас же.
— Но разве нам не нужно ещё разобраться со злым духом новобрачного? — нахмурился Се Лянь.
Фу Яо переспросил:
— Разобраться?
Он повернулся и с ледяной усмешкой добавил:
— Видимо, вы и правда просидели в мире людей слишком долго. Злой дух новобрачного — всего лишь «свирепый», и даже если это никто иной, как Лазурный Демон, подвесил всех тех несчастных, как бы трудно с ним ни было справиться, все же он рангом не выше «почти непревзойденного».
Фу Яо посмотрел на Юй Цзы Юань.
— Ваше Превосходительство, ты хоть знаешь, с кем ты встретился в лице хозяина этих серебристых бабочек?
— И с кем же? — вызывающе посмотрел на него небожитель.
Фу Яо жестко отрезал:
— В таком случае, у нас нет времени на разъяснения. Все, что тебе нужно знать, — он не тот, кому ты сможешь противостоять, поэтому сейчас вы оба должны как можно скорее вернуться в Небесные чертоги и вызвать подмогу.
— Тогда ты вызывай, — ответил Се Лянь.
— Ты же… — хотел сказать Фу Яо, но был перебит.
— Хозяин бабочек даже не был настроен против меня. Наверное. Но даже если бы у него имелись дурные намерения, то, вероятнее всего, каждый находящийся на горе Юйцзунь не стоял бы сейчас. На всякий случай кто-то должен здесь следить за этим. Поэтому, знаешь, тебе просто нужно сделать три глубоких вдоха и три глубоких выдоха, успокоиться, расслабиться и пойти в Небесную столицу, а там со всем обретенным спокойствием спросить, могут ли они предоставить эту самую подмогу. Что скажешь? — Юй Цзы Юань приподнял бровь.
Возникло ощущение, Фу Яо многое что желал выразить ему. Потом махнул рукой и ушёл.
Ха. Надо было крикнуть ему вдогонку, чтобы он проделал процедуру для обретения спокойствия.
Раздались крики.
— Схватили! Схватили!