Вспыхни, вспыхни, вспыхни, пламя!

R
В процессе
70
Размер:
планируется Миди, написано 63 страницы, 19 147 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
70 Нравится 10 Отзывы 23 В сборник

ГЛАВА 8. Кто не спрятался, я не виноват

Настройки
— Э? Что за шумиха? — спросил Юй Цзы Юань. — Кого схватили? — обратился Се Лянь к толпе.       Из леса выбрались здоровяк и человек гораздо меньше его. Это был юноша, которого буквально схватили за воротник и теперь тащили по земле, а его лицо было прикрыто съехавшими бинтами.       Вспомнились слова хозяина чайной «Место встречи» который рассказывал про некоего уродца чьё лицо было всегда закрыто бинтами. Неужели этот мальчик действительно тот кого считали злым духом новобрачного?       Се Лянь сразу же подошёл и остановил жестокое обращение с юношей, к нему подбежала Сяо Ин. На лице девушке было написано волнение. «Она знает его?» — промелькнула быстрая мысль в голове Юй Цзы Юань.       Он приблизился к толпе, откуда раздавались громкие обвинения Сяо Пэна, что либо юноша с бинтами, либо Сяо Ин является злым духом новобрачного. Сяо Ин же громко отрицала любые высказывания в их адреса. — Он ничего такого не совершал, он просто обычный… обычный… — молвила девушка. — Обычный что? Обычный уродец? Так давайте все вместе посмотрим, как же все-таки выглядит этот обычный злой дух новобрачного, обожающий похищать чужих женщин!       Сяо Пэн стал дёргать бинты юноши и тот резко закричал от боли. Юй Цзы Юань схватил Сяо Пэна за руку и холодно сказал: — Остановись.       Тут уже закричал сам Сяо Пэн, пытаясь вырваться из удивительно крепкой хватки. А ведь парень перед ним выглядел совершенно вялым… — Больно! Больно, твою мать! — заверещал Сяо Пэн. — А-Юань, — сказал Се Лянь.       Небожитель убрал руку, наблюдая, как главарь толпы шокировано смотрел на синяк на запястье. Юй Цзы Юань знал, что ему следовало сдерживаться, но если бы Сяо Пэн продолжил мучить мальчика, случилось бы неизвестное. Так что он нарочно избегал взгляда Се Ляня, который, как он знал, был готов прочесть ему целую лекцию о законе Небес не вредить людям.       Но тут его выручила Сяо Ин, умолявшая Се Ляня помочь мальчику. Парень в белых одеждах успокаивающе улыбнулся и стал снимать бинты с лица мальчика. Стоило ему снять один слой как он тут же перестал; обычно спокойное лицо превратилось в потрясённое.       И тому была причина.       На узком участке кожи виднелся жуткий ожог. По толпе пронеслись ругательства и шёпот. И юноша сжался ещё сильнее словно хотел скрыть то что отличало его среди остальных.       Хотелось как-то утешить его, и Юй Цзы Юань сам того не замечая аккуратно положил руку на хрупкое плечо и негромко сказал — Эй всё в порядке дружище. Ты в безопасности. Никто тебя не тронет. — Он ободряюще улыбнулся.       Казалось мальчик вникнул его словам и перестал трястись.       Он слышал как Сяо Пэн вновь завёл пластинку о том что юноша — это дух новобрачного. Се Лянь попытался вразумить того — схватить настоящего злого духа не так-то просто. Его друзья с самого начала обыскали все вокруг и не обнаружили его. Этот юноша мог оказаться здесь только после них. А настоящий злой дух наверняка все еще здесь. Сяо Ин с недовольным видом заметила что это потому что Сяо Пэн хотел заработать на этом деньги. И начался бы новый конфликт, если бы Се Лянь не ударил того при помощи Жоэ а Нань Фэн вдобавок отвесил пинок так, что упрямец разлёгся на земле.       Решив, что помехи теперь исчезли, Се Лянь начал мягко расспрашивать юношу в бинтах про всё, что он знает.       Он ли бросил камень в окно?       Юноша украдкой взглянул на Юй Цзы Юань и кивнул. — Он не хотел никому навредить, он просто увидел, что Сяо Пэн собирается меня ударить, он лишь желал мне помочь… — пояснила вдруг Сяо Ин.       Знал ли откуда появились появились подвешенные трупы в лесу?       Сяо Ин вновь ответила за него: она не знала, откуда они появились, тем не менее это точно был не он. И говорила она настолько уверенно что в этом нельзя было усомниться.       Затем Нань Фэн спросил суровым голосом: — Кем тебе приходится Лазурный Демон Ци Жун?       Странное ощущение нахлынуло на Юй Цзы Юань. В голове появились знакомые образы. В голове забилась единственная мысль: «Не может быть… Или может?»       Он посмотрел на Се Ляня и хотел что-то сказать, потом покачал головой, словно отметая лишние мысли, и принялся слушать дальнейшие ответы.       Но по лицам Сяо Ин и Бинтованного было совершенно очевидно, что те понятия не имели о ком их спрашивали. — Он… Он просто боится, боится сказать… — кое-как произнесла Сяо Ин. — Дева Сяо Ин, что случилось с этим дитя? — вдруг спросил Се Лянь.       Девушка пустилась в историю о том, что юноша очень давно жил у подножия горы Юйцзюнь и часто воровал что-то съедобное, когда возникала возможность. Однажды он прокрался к ней в дом. К счастью, отец с братом в тот вечер отсутствовали, поэтому она угостила его. И с того времени она стала тайно таскать для него еду, когда никто не видел.       Но потом началась охота на злого духа новобрачного, и кто-то первым обвинил Бинтованного в том, что он и есть тот самый злодей. И когда она повстречала группу заклинателей, которые были настолько отважны что сами решили заманить душегуба, то она надеялась что те не привлекут к ответственности невиновного. — Он правда не дух новобрачного, — добавила в конце Сяо Ин и отважно встала перед Бинтованным. — Посмотрите, что с ним сделали эти дикари! Разве бы он был способен напасть на стольких людей? — Дева Сяо Ин, могу ли я спросить у вас кое-что? — чуть помолчав, спросил Се Лянь. — Что именно?       Се Лянь стал озвучивать вопросы. Юй Цзы Юань какое-то время вслушивался в них, взял факел у какого-то паренька, подошёл к озадаченному Нань Фэну и сказал: — Дай руку на минутку.       Получив духовную энергию, он остановился и сунул руку в пламя. Его шаги не рождали звука, но за каждым его движением тянулся едва уловимый шлейф тепла. Внезапно он замер, и пламя факела, пляшущее на кончиках его пальцев, испуганно прижалось к ладони, превратившись в крохотный, дрожащий огонёк.       В этот миг мир для него изменился. Он ощутил, как с восточной стороны храма потянуло не просто сквозняком, а чем-то липким и мертвенно-хладным. Это было присутствие духа ранга «свирепый» — существа, чья ненависть была настолько велика, что она буквально пожирала свет.       В духовном взоре небожителя воздух вдруг прорезала черная трещина. Словно капля туши упала в прозрачную воду, тьма начала расползаться по земле, оставляя после себя след, похожий на иней из пепла. Там, где прятался дух, само пространство казалось выжженным изнутри, но выжженным не огнем, а абсолютной, ледяной пустотой. — Попалась, — негромко произнес он, и от его голоса по полу пробежала волна невидимых золотистых искр, которые, достигнув темного угла, с шипением погасли, столкнувшись с невидимой преградой из чистой злобы.       Его взгляд, острый словно лезвие клинка, был устремлен на силуэты невест. — Ты что-то почувствовал? — заметил Нань Фэн.       Он не успел что-либо ответить, ведь к ним подбежал Се Лянь попросил духовную силу у служащего Наньяна. — Что случилось? — тот растерялся еще сильнее. — Я потом всё объясню. Сначала нам нужно придумать усмирить трупы этих восемнадцати невест! — Да у тебя рассудок помутился. Как там может быть восемнадцать? Было ведь семнадцать… — А то, — негромко начал Юй Цзы Юань. Он все еще смотрел в сторону храма, — что среди них наш новобрачный.       Потом он усмехнулся. — Или скорее новобрачная?       Он выглядел заинтересованным. Всем своим видом он напоминал кота, который приметил канарейку и планировал её схватить.       Юноши вбежали в храм, но, как и ожидал Юй Цзы Юань, там было совершенно пусто. Лишь красные покрывала были раскиданы по полу, которые они стали подбирать.       Снаружи раздались крики. Из окна им предстала следующая картина: девушки в красных платьях с протянутыми перед собой руками кольцом окружили жителей деревни; их лица отсвечивали зеленым, а на лицах замерли улыбки.       Юноша в бинтах попытался вырваться из крепкой хватки схватившего его вновь здоровяка, а Сяо Ин помогала ему. Ничего не получалось. — Стойте! — выкрикнул Се Лянь и послал Жоэ в сторону толпы.       Белая лента взвилась и затанцевала в воздухе, привлекая внимание зачарованных трупов. Семь невест из общего числа последовало за ней в сторону леса и, привлечённые запахом крови, вошли. — Нань Фэн, не дай им уйти далеко, — сказал Се Лянь.       Тот кивнул, и Юй Цзы Юань последовал за служащим Средних Небес. Запах крови всё ещё витал, а у невест и след простыл. Что теперь делать?       У него осталось духовных сил совсем немного, и было слишком затратно использовать их. Лучше обчесать весь лес. Невесты за это время успеют причинить немало хлопот.       Он поднялся на дерево, чтобы разглядеть всё. Ага, одна была недалеко. Добежав до неё и ловко уворачиваясь, накрыл лицо покрывалом.       Спустя десять минут он сидел в опушке леса. Красивое красное платье было испачкано в грязи, а сам владелец скучающе глядел на небо, покуривая из кисэру и пуская чудные кольца, в то время как на пальце сидела серебристая бабочка. Рядом с ним находились ещё недавно буйные невесты с красными покрывалами на лицах — те, к которым малютка привела его.       Юй Цзы Юань связался с Линвэнь. — Можете, пожалуйста, сказать, кто-то когда-то имел серьёзные намерения по отношению к генералу Пэю? — Ваше Превосходительство, таких у него было не счесть. Для чего вам это понадобилось?       Пришлось вкратце обрисовать ситуацию. — Так у него были какие-то особенно ревнивые? — спросил он. — Конечно, были и такие, — сказал Линвэнь. — При жизни генерал Пэй был завидным женихом. — В таком случае среди них были и с особыми ограничениями? — Всё так. Была одна такая.       Богиня литературы рассказала о Сюань Цзи. Та была дочкой генерала и сама добилась такого же звания.       Однажды во время войны генерал Пэй встретил её. Красивая, дерзкая и страстная, она непременно привлекла его. — А тот всегда был падок на женщин и даже не пороге смерти попытался бы прилипнуть к ним, словно банный лист, — добавила Линвэнь с некой усталостью.       Он разгромил её войско и захватил женщину в плен. Та не могла смириться с позором и при подвернувшемся случае попыталась покончить с собой. Но ей не повезло, и один генерал выбил из её рук оружие и тем самым спас женщину. Позже генерал Пэй вознёсся и стал известен как генерал Мингуан.       Следовало отметить, что генерал всегда был учтив и внимателен к женщинам. Как раз это невольно привлекло Сюань Цзи.       В конце концов Сюань Цзи освободили. Но за ними последовали новые встречи и взгляды, которые превратились в нечто большее. — И всё же их государства продолжали враждовать между собой. И Мингуан, и Сюань Цзи договорились лишь о том, что называется «временными отношениями». Но всё было по обоюдному согласию. — И никаких проблем? — Проблема как раз-таки была. Как вам известно, старина Пэй отличается особой любвеобильностью. Не было ни одной женщины, которой бы он не изменил. В противоположность ему, Сюань Цзи воспитывалась в благородной семье. Она обладала несдержанным характером и если наметила цель, то обязательно её достигала. Так что она решила провести с Пэй Мином всю жизнь.       Юй Цзы Юань вышел из леса. И присвистнул при виде того, как Се Лянь буквально занимался акробатикой с буйными невестами. Напоминало их веселые деньки, когда они зарабатывали разными выкрутасами.       На кого-то всё же успели надеть ткани и они стояли на месте. — Линвэнь? Линвэнь?       Судя по растерянному и одновременно недовольному виду, Се Лянь потерял своё везение, следовательно, и связь с богиней литературы.       Юй Цзы Юань, сложив руки за голову, подошёл к нему и оглянулся вокруг.       И вот лица ещё десятерых невест были покрыты тканями.       Осталась ещё одна. Взгляд метнулся к низкой фигуре в красном платье, которая тяжело волочила себя к Се Ляню.

***

      Нань Фэн и Фу Яо: Да ты хоть знаешь, кто владелец этих бабочек?!              Цзы Юань через час с этой самой бабочкой на руке: Ну и кто же?              Юноша в бинтах: *дрожит как осиновый лист*       Цзы Юань: Всем ни с места! Кто тронет его - получит в глаз.       Юноша в бинтах: *видит своего героя*              
70 Нравится 10 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (2)