Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 52. Я — человек с характером.

Настройки
Му Цинхан понизил голос, и слова его прозвучали тихо, но весомо:   — Тогда Его Величеству придётся лично возместить ущерб князю. Су Бэй, ответил без колебаний:   — В таком случае — готовьтесь к кровавым битвам. Уголок губ Му Цинхана дрогнул. Этот Су Бэй умел одним словом разрушить любую, даже самую напряжённую атмосферу.   Он перешёл к сути:   — Сегодня вы задели интересы первого советника. Боюсь, он этого так не оставит. — Я знаю, — спокойно ответил Су Бэй. Взгляд Му Цинхана вспыхнул:   — И вы не боитесь? — Разве можно бояться, когда регент держит всё под контролем? — Су Бэй слегка поддразнил его, бесстыдно глядя в глаза. — А почему вы решили, что я стану помогать Его Величеству? — усмехнулся Му Цинхан. — Потому что регент — человек хороший. Очень хороший, — отозвался Су Бэй с лёгкой, почти неприкрытой лестью. Му Цинхан рассмеялся — так, будто услышал самую нелепую шутку на свете:   — Я — хороший? Ваше Величество действительно мастер слова. Внезапно его улыбка стала холодной и жутковатой, словно тень, выползшая из глубин преисподней:   — Вы когда-нибудь видели «хорошего человека», который убивал несчётное число людей, сдирал кожу и ломал кости? Су Бэй на миг опешил — похоже, лесть пришлась не ко двору. Но он не смутился и произнёс ровно:   — По крайней мере, в моём сердце регент — хороший человек. В тёмных глазах Му Цинхана мелькнула невидимая тень. Он резко поднялся и сказал с лёгкой, почти воздушной интонацией:   — Так значит, Его Величество хочет, чтобы я помог? 748: [Значение захвата цели возросло на 5%. Прогресс миссии — 54%]. Су Бэй понял, что притворяться бессмысленно, и открыто признал:   — Да. — И вы так уверены, что я соглашусь? — снова спросил Му Цинхан. Уверенности, конечно, не было. Если регент откажет, придётся действовать самому — других путей нет. Но говорить этого вслух было нельзя. Су Бэй повторил, как заклинание:   — Потому что регент — хороший человек. Му Цинхан смотрел на него с полуулыбкой:   — Но я не хороший. А потому, Ваше Величество, если вы хотите моей помощи — какую цену вы готовы заплатить? Су Бэй развёл руками:   — Я всего лишь марионеточный император. У меня ничего нет. Что же хочет регент? Му Цинхан скрыл эмоции в глубине взгляда и произнёс негромко, но отчётливо:   — Тогда — обменяйте на себя. Су Бэй задумался. Неужели Му Цинхан хочет, чтобы он продал самого себя? Но разве Су Бэй — человек без принципов? Нет! Он твёрдо заявил:   — Похоже, в этом вопросе мы с регентом не сойдёмся. Му Цинхан улыбнулся непоколебимо:   — Моё предложение остаётся в силе. Если передумаете — я всегда здесь. Су Бэй не сдавался. У него был характер! После ухода Му Цинхана Су Бэй задумчиво постучал пальцами по столу. Двор полностью не принадлежал ни регенту, ни первому советнику. Была и третья сила — те, кто боролся за выживание, а их можно было использовать. Да и люди, назначенные им после восшествия на престол, тоже не были бесполезны.   Нужно было действовать первым, не дожидаясь удара от Му Цинхана. Да, именно так. Поднявшись, Су Бэй вдруг вспомнил о своей единственной наложнице, Яо-Яо. Стоило проверить, насколько она соответствует требованиям. Если годится — взять к себе и обучить, если нет — без сожалений отпустить. Однако, не успев дойти до её покоев, он попал в засаду.   Су Бэй, никогда не сталкивавшийся с открытым нападением во дворце, на миг растерялся. К счастью, его непослушный, но искусный в боях тёмный страж умело прикрывал его.  Держа в голове правило «не мешай, если не можешь помочь», Су Бэй отступил в сторону. И в тот же миг блеснул холодный свет клинка — из ниоткуда возник убийца и нанёс прямой удар.   Су Бэй успел лишь уклониться, избежав поражения жизненно важных органов, и мысленно приготовился к острой боли.
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник