Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 67. Путешествие по горам и водам

Настройки
Су Бэй не мог пожертвовать Яо-Яо. Эта цена была для него неприемлема. Сжав кулаки, он закрыл глаза и отдал приказ: — Отпустите его. Железная кавалерия немедленно подчинилась. Решётка, запиравшая Нин-вана, с лязгом поднялась. Выйдя на свободу, тот с яростью отшвырнул стражей и вцепился Су Бэю в горло. — Всё же ты проиграл мне! — прошипел Нин-ван. Су Бэй, стараясь сохранить спокойствие, перевёл взгляд на Лу Цзиньяо: — Теперь отпустите её. Но Нин-ван и не думал сдерживать слово. Его смех прозвучал громко и безумно. — Лу Цзиньяо! Убей эту женщину! Пусть наш государь вкусит настоящего отчаяния! Лу Цзиньяо на мгновение замерла в нерешительности — нарушать клятву было против её принципов. Этого мига колебаний хватило Су Бэю. Он скрытым кинжалом ударил Нин-вана в живот. От неожиданной боли тот разжал хватку. Су Бэй рванулся к Лу Цзиньяо, оттолкнул ошеломлённую женщину и вытолкнул вперёд Яо-Яо. Очнувшись, Нин-ван с рёвом вырвал кинжал и с силой ударил Су Бэя ладонью. Тот, едва удерживаясь на ногах, мысленно крикнул системе: «8-8, какой прогресс миссии?» [Осталось семь процентов], — механически отозвалась 748. Сосредоточив последние силы в даньтяне, Су Бэй отчаянно подумал: «Чёртов Му Цинхан, любишь ты меня или нет?!» И в тот самый миг, когда Нин-ван занёс руку для нового удара, Су Бэй оказался в крепких объятиях. У его уха прозвучал хриплый, но невероятно мягкий голос: — Не люблю. Му Цинхан, закутанный в чёрный плащ, отбросил Нин-вана мощным ударом. Тот рухнул на землю, истекая кровью. — Как... как ты ещё жив? — с недоверием выдохнул побеждённый. — Чтобы добиться справедливости от одного лжеца, — мрачно ответил Му Цинхан. Су Бэй открыл глаза и с облегчением вздохнул. — Я никогда тебе не лгал. — Ваше Величество действительно умеет вовремя занять своё место, — усмехнулся Му Цинхан, и его грудь вздрогнула. В его улыбке не было ни тепла, ни радости. Железная кавалерия, видя поражение Нин-вана, быстро мгновенно двинулись, сковав Нин-вана и Лу Цзиньяо. Казалось, всё кончено. Но едва Су Бэй почувствовал это облегчение, острая боль в шее накрыла его волной тьмы, и он потерял сознание.Яо-Яо рефлекторно шагнула вперёд, но не успела остановить Му Цинхана, который уже подхватил тело Су Бэя на руки. — Ваше Величество не так бессердечен, как кажется, — тихо сказала она. — Он искал вас всё это время. Му Цинхан взглянул на неё, и его улыбка оставалась ледяной. — Правда? — Хорошо обращайтесь с ним, — только и смогла вымолвить Яо-Яо, стиснув зубы. Затем она обернулась к Су Ли: — Пойдём, тебе нужно отдохнуть. Когда они ушли, улыбка на лице Му Цинхана стала чуть шире, но ещё печальнее. «Значит, искал... Почему же не нашёл?» А Су Бэй, погружённый в беспамятство, не услышал привычный механический голос системы: [Уровень захвата цели повышен на 3%. Прогресс миссии: 96%]. *** Сознание вернулось к Су Бэю в ритмичном покачивании. Он понял, что лежит не в покоях дворца, а в движущейся повозке. «Повозка? Значит, мы уже не во дворце?» Он приподнялся, намереваясь отодвинуть занавеску окна, но сильная рука втянула его обратно в тёплые объятия. — Куда это собрались Ваше Величество? — прозвучал у самого уха знакомый хриплый голос. Су Бэй обернулся и встретился взглядом с Му Цинханом. Тот выглядел более суровым и измождённым, чем раньше. Но больше всего Су Бэя поразил страшный шрам на его горле. Рана затянулась, но её вид заставлял содрогнуться. Му Цинхан заметил этот взгляд. — Как Ваше Величество возместит мне на этот раз? — спросил он, и в его голосе слышалась усталая усмешка. — Я ведь чуть не умер. Су Бэй проигнорировал вопрос. — Где мы? — спросил он. Му Цинхан опустил голову и прикоснулся щекой к его волосам. — Разве Ваше Величество не говорило, что мечтает путешествовать по свету вместе со мной? Су Бэй что-то нащупал рукой у своей лодыжки и поднял тонкую, но прочную цепь. Лёгкий звон прозвучал в тишине повозки. — И это... ты называешь путешествием по горам и водам? — медленно спросил он, наконец осознав, что оковы надёжно закреплены.
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник