Глава 393. Любовь и Ненависть
17 января 2026 г., 20:41
После ухода Фэн Цяньцзюэ Фэн Цзинхуан долго не могла успокоиться. Она мерила шагами тронный зал, и с каждым шагом чувствовала, как события ускользают из-под её контроля. Всё шло не так с тех самых пор, как изменился Су Бэй. Неужели она действительно не в силах с ним справиться?
А ещё был дядя… В её воспоминаниях он был другим – тем, кто любил её больше всех. Если бы не его вера в неё тогда, разве дошла бы она до трона?
На следующее утро, во время дворцового приёма, Су Бэй снова не появился. Раньше его постоянное вмешательство в государственные дела раздражало её до глубины души, но теперь, когда он полностью устранился, в сердце императрицы поселилась тревожная пустота. Что, если это часть новой, ещё более хитроумной игры? Или, что хуже, придворные начнут сомневаться в её способностях, сравнивая с решительностью всесильного начальника Дунчан?
Её размышления прервал голос старого канцлера, нарочито громче обычного:
— Ваше Величество, каково будет ваше решение?
Фэн Цзинхуан вздрогнула и, собравшись, сделала беззаботное лицо:
— Благодарю вас, канцлер. Я на мгновение отвлеклась. Не повторите ли суть вопроса?
В ответ она уловила в глазах нескольких сановников быстро скрываемое разочарование. Гнев кольнул её, но выплеснуть его она не могла – только сжать пальцы, спрятанные в складках роскошных рукавов.
Канцлер, явно недовольный, поклонился и произнес:
— Толпы беженцев стекаются к столице. Бездействие грозит смутой. Я полагаю, наиболее разумно последовать проверенному методу господинаначальника Су.
Титул «господин начальник Су» задел её, будто укол. Её голос прозвучал резко:
— Метод начальника Су чрезмерно жесток! Это всё ещё мои подданные. Как можно силой гнать их прочь?
Канцлер на секунду замер, затем спросил, тщательно подбирая слова:
— Тогда что предложите вы, Ваше Величество?
— Распахнуть зернохранилища! Организовать раздачу еды и каши по всему городу, — Фэн Цзинхуан выпалила первое, что пришло в голову, и тут же, ища опоры, обернулась к трону, где сидел её дядя. — А что на это скажет Чжэньнань-ван?
Фэн Цяньцзюэ встретил её взгляд своей обычной, чуть отстранённой улыбкой:
— Решение остаётся за вами, Ваше Величество. Если вы считаете его верным, то так тому и быть.
Его слова она с готовностью приняла за поддержку, и на душе немного полегчало. Однако канцлер не сдавался:
— Простите, но это не решение, а полумера! Даже запасов императорских хранилищ хватит ненадолго. Что будем делать, когда они иссякнут?
— Это временная мера! — парировала Фэн Цзинхуан, в голосе её зазвучали нотки нетерпения. — Вопрос об их дальнейшей судьбе мы обсудим позднее. Приём окончен!
Не дожидаясь возражений, она стремительно покинула зал. Канцлер сокрушённо всплеснул руками, глядя ей вслед:
— Куда же мы катимся… Если Ее Величество будет действовать столь опрометчиво!
Фэн Цяньцзюэ, наблюдавший за этой сценой, сделал шаг к старику, и в его глазах мелькнул искренний интерес:
— Господин канцлер, а в чём именно заключался метод начальника Су?
Канцлер обернулся и тяжело вздохнул:
— Жестокий, но действенный. Он не просто изгонял людей. Он направлял их в плодородные провинции, где они могли осесть и работать, и слал распоряжения местным властям оказать содействие. Я спорил с ним, но… выживать своим трудом для них было лучше, чем влачить жалкое существование, вечно завися от милости двора.
Уголки губ Фэн Цяньцзюэ тронула лёгкая усмешка:
— Похоже, господин канцлер не так уж враждебно настроен к Начальку Су?
Канцлер смутился, на мгновение потеряв дар речи, затем фыркнул:
— Признавать эффективность – не значит одобрять человека! Я не его союзник. Просто… в некоторых вопросах он действовал верно.
С этими словами старый сановник, махнув рукой, удалился.
— Слухи – одно, а дела – другое, — тихо произнёс себе под нос Фэн Цяньцзюэ, задумчиво склонив голову. — Интересный человек. Сплошные противоречия. Вызывает и любовь… и ненависть.
Он тоже покинул дворец, но направился не к себе, а к резиденции начальника Дунчан. По личному распоряжению Су Бэя стражи пропустили его без задержания и лишних вопросов.
Как он и предполагал, Су Бэй ещё спал. Фэн Цяньцзюэ бесшумно вошёл в опочивальню. Хозяин покоев почивал безмятежным сном, похоже, совершенно не тревожась о бурях, которые его отсутствие вызывало при дворе.