Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 510. Пришёл посмотреть

Настройки
Видя растерянность Фэн Цяньло, Су Цзинь почувствовал лишь нарастающую головную боль. — Иди сюда, — сквозь зубы прошептал он. — И постарайся не выдать себя. Фэн Цяньло покорно кивнула: — Ага. Она послушно уселась перед столом, заваленным кипами императорских меморандумов, в то время как Су Цзинь занял место за его спиной – тень правителя в облике простого слуги. В этот момент в покои без особого стука вошёл Су Бэй. Его лицо изобразило удивление, столь же нарочитое, сколь и неубедительное. — Императорский брат тоже здесь? — воскликнул он. Су Цзинь, опустив голову, краем глаза следил за каждым движением гостя. «Как же фальшиво», — подумалось ему. А Су Бэй в это время был занят внутренним диалогом. «8-8, — мысленно обратился он к системе. — Внезапно чувствую такое волнение. От одного этого "императорский брат" аж мурашки по коже». 748, в очередной раз терялась в лабиринтах логики своего хоста. Фэн Цяньло, украдкой глянув на Су Цзиня, собралась с духом и изобразилаподобающее императору невозмутимое величие. — Ань-ван пожаловал? — медленно, с расстановкой произнесла она. — К чему бы это? Су Бэй отвесил легкий поклон. — Естественно, чтобы навестить императорского брата и выразить свою преданность, — ответил он сладковатым тоном. Су Цзинь внутренне усмехнулся. Этой показной почтительности он не верил ни на йоту. Зато его неотступно преследовало другое: когда мужчинаговорил, его пронзительные глаза, словно персиковые косточки, будто бы на миг задержались на нём, Су Цзине. Неужели этот хитрый лис как-то причастен к их с Фэн Цяньло злосчастному обмену? Навязчивый образ этих глаз никак не желал покидать его сознание. [Значение захвата цели увеличилось на 2%. Общий прогресс – 2%.] Фэн Цяньло, чувствуя неловкость, сухо пробормотала: — Ань-ван весьма… внимателен. Су Бэй лишь кивнул. — Тогда не смею более отвлекать Ваше Величество от государственных дел. И, не ожидая дальнейших церемоний, развернулся и вышел из покоев так же стремительно, как и появился, оставив за собой гробовую тишину. Су Цзинь и Фэн Цяньло переглянулись в полном недоумении. — Что ему было нужно? — первым нарушила молчание Фэн Цяньло, скинув маску властности. — Уж не строит ли он каких козней? Су Цзинь нахмурился, обдумывая странный визит. — В том-то и загадка. Создаётся впечатление, будто он и вправду пришёл лишь «посмотреть». Ань-ван… становится всё более странным. *** [И это всё?] — мысленно фыркнула 748, когда Су Бэй уже покидал императорские покои. «А что не так? — спросил Су Бэй, направляясь к выходу. — И запомни, система не должна быть слишком жадной». 748 в молчании признала поражение. Мысли хоста оставались для неезагадкой. На выходе из дворца Су Бэй почти столкнулся с той самой наложницей, что заговаривала с ним накануне. Красавица замерла и проводила его долгим, испытующим взглядом, пока его фигура не скрылась вдали. «Ушёл так быстро? — пронеслось у неё в голове. — Странно…» *** Вернувшись в свою усадьбу, Су Бэй снова окунулся в привычную роскошь. Красавиц здесь было видимо-невидимо. Даже служанки подбирались с особым прицелом на внешность Общий прогресс – видимо, прежний хозяин усердно лепил образ беспечного распутника. Когда-то подобное изобилие могло бы взволновать его, но сейчас он лишь смотрел на него с философским спокойствием. Лучше бы выспаться. «Проклятая система, — ностальгически вздохнул он. — Совсем жизнь перевернула». На следующий день до него быстро донеслись свежие дворцовые новости. Наложница Шу, та самая встречная красавица, отважилась навестить дворец Фэн У с явно недружественными намерениями, но вернулась оттуда в смятении и явно не в своей тарелке. Су Бэй лишь усмехнулся. По сюжету так и должно было случиться: она попыталась задеть «императрицу» Фэн Цяньло, в теле которой скрывался сам император Су Цзинь, и получила достойный отпор от «императора» Су Цзиня, в чьём обличье пребывала настоящая Фэн Цяньло. Типичная жертва собственного любопытства, как он и предполагал. Внезапно его осенила мысль. — Скажи, когда начинается утренний приём у императора? — обратился он к одному из слуг, предвкушая возможность увидеть продолжение этого занимательного спектакля. Слуга почтительно склонился. — Докладываю Вашему Высочеству, приём начинается в час Инь. Су Бэй мысленно перевёл: между третьим и пятым часом утра. «Прощай, идея, — тут же решил он. — Подниматься среди ночи — это не для меня». Даже его собственные восемь утра казались ему подвигом, а в этих древних мирах о нормальном сне, похоже, приходилось только мечтать. Впрочем, из чистого любопытства он спросил: — А если я сейчас отправлюсь, успею? Слуга, всегда стремившийся угодить, тут же заверил: — Непременно успеете, Ваше Высочество! На сегодняшнем приёме все сановники горят усердием и готовы решать государственные дела.
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник