Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
81
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 437 страниц, 787 822 слова, 1 062 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник

Глава 572. Сделка

Настройки
Эту мысль он не просто прокрутил про себя, но и повторил системе 748 – слышит ли она его теперь или нет. В ответ повисла мёртвая тишина. Никакой 748, готовой обдать его потоком сарказма, не возникло. «Что ж, значит, с ней и впрямь что-то случилось... — заключил Су Бэй про себя. — Иначе бы она точно не выдержала и встряла». Впрочем, какая теперь разница? Цици можно будет спасти, и никакого наказания не последует. Разобравшись с этим, он сможет махнуть на всё рукой и уйти. Ведь его сегодняшнее, да и вообще единственное, желание было самым простым: умереть в своей постели, в преклонных летах. Главный урок, усвоенный им за все скитания по мирам, звучал лаконично: «Цени жизнь – держись подальше от главных героев (и мужчин и женщин)». А что делать с тем из них, которого он уже почти завоевал? Бросить, без сожалений. Под вечер в его комнате вновь появился Шэнь Цзю. Он принёс ужин, а в другой руке держал… бездыханное тело рыжего кота. Худого, невероятно худого – самым тощим из всех, что Су Бэю доводилось видеть. Заметив его взгляд, Шэнь Цзю первым нарушил молчание: — Давай заключим сделку. Су Бэй лишь пожал плечами. Какой мог быть торг у него, пленника? — Ты отдашь мне нефрит Цинхунь, — Шэнь Цзю слегка отвел глаза, словно ему было неловко, — а я не только верну Цици к жизни, но и помогу укрепить твою собственную душу. Он сделал паузу, будто собираясь с мыслями, и добавил тише, но твёрже: — Тело девятихвостой кошки обладает наивысшей способностью к сохранению и восстановлению духовной сущности. Су Бэй задумчиво потер подбородок. Слова звучали заманчиво. Называлось это «сделкой», но по факту он ничего не терял. — Звучит справедливо, — наконец сказал он. — Договорились. Шэнь Цзю на мгновение замер, а затем произнёс с лёгкой, едва уловимой напряжённостью: — Но ты должен будешь слушаться меня во всём. — Абсолютно нет проблем, — Су Бэй без колебаний сделал обнадёживающий жест и тут же извлёк из потаённого кармана сияющий зелёным светом нефритовый артефакт. Однако Шэнь Цзю не протянул за ним руку. — Я заберу его позже, — пояснил он. — Сейчас важнее другое. Сосредоточенно склонившись над телом рыжего кота, он принялся за сложный ритуал. Под его пальцами, излучавшими приглушённое свечение, тонкая нить души Цици медленно перетекла из камня в безжизненную оболочку. И тогда грудь кота едва заметно дрогнула, а за ней послышался слабый, но верный вздох. — Потрясающе! — не удержался Су Бэй, и в его голосе прозвучал искренний, почти детский восторг. — Вот это сила! Настоящий девятихвостый! Шэнь Цзю, казалось, не слишком оценил лесть. Он слегка сморщился, отводя взгляд. — Не каждый из нашего рода способен на такое. — Ну, это потому что ты – Шэнь Цзю, — мгновенно парировал Су Бэй, и на его губах играла чуть насмешливая улыбка. — Самый могущественный во всей вселенной. Никто не заметил, как в этот миг его собственная рука, лежавшая на коленях, слегка дрогнула. На сей раз комплимент, видимо, попал в цель. Уголки губ Шэнь Цзю непроизвольно дрогнули, выдав едва сдерживаемое удовольствие. Он кивнул на оживающего кота и сказал уже более мягко, с оттенком предостережения: — Но помни: этот зверь больше никогда не сможет стать яо. Путь духовного развития для него закрыт. — Главное – что он жив, — Су Бэй махнул рукой, и в его тоне сквозило спокойное безразличие к высшим материям. — Остальное не так уж и важно. Ведь правда была в том, что далеко не каждый демон, лишённый внутреннего ядра, способен создать его вновь. А тот метод, что использовал Шэнь Цзю… он был не по силам большинству. Цици пришел в себя постепенно. Он выглядел растерянной, словно даже память его покинула, оставив лишь базовые инстинкты. Крошечное, хрупкое существо безошибочно потянулось к Су Бэю, ища тепла и защиты. А он лишь снова поразился удивительной природе рыжих котов: их легендарная склонность к полноте оказалась не мифом. Всего за несколько дней заботы и регулярных трапез Цици округлился, его формы начали обретать те самые классические очертания будущего «толстого рыжика». Шэнь Цзю с того вечера больше не вспоминал о нефрите Цинхунь. Су Бэй уже почти начал думать, что тот и впрямь забыл о ней. Что ж, ему-то что? Он ничего не терял. Можно было спокойно есть, пить и наслаждаться обществом выздоравливающего котейки – что ещё нужно для простого счастья? Прошло несколько дней. Однажды вечером Шэнь Цзю предстал перед ним в совершенно новом облике – одетый… вызывающе элегантно. Да, это был идеально сидящий чёрный костюм, который подчёркивал каждую линию его тела, делая образ ослепительным и оттого неотразимым. «Нарядился, — тут же подумал Су Бэй. — Наверное, собрался очаровывать какую-нибудь местную кошачью особу». И тут Шэнь Цзю нарушил его размышления, произнеся спокойно и чётко: — Я пришёл за нефритом Цинхунь. И в ту же секунду в душе Су Бэя неожиданно что-то ёкнуло. Ему вдруг страшно не захотелось расставаться с артефактом. В голове мелькнула едкая, ревнивая мысль: «Неужели он заберёт его, чтобы преподнести какой-нибудь другой… кошечке?»
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник