Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 615. Взаимный расчёт

Настройки
В итоге нашёлся умник, заявивший, что в конце света главное – это еда. Собравшиеся, будто опомнившись, снова ринулись сгребать с полок консервы и сухари. Когда запасы были собраны, дискуссия возобновилась, но так и не вышла за рамки бесплодных споров. Ни одной рабочей идеи предложено не было. Су Бэй не выдержал и тихо спросил Бай Жоли, стоявшую рядом: — Разве им не надоело? Все толкуют о том, как рвутся к родным, а сами будто решили зажиться тут навеки, в этом проклятом торговом центре. Бай Жоли в ответ лишь холодно усмехнулась, не удостоив его словом. Позже к ней подошёл Чэнь И, пытаясь выяснить её мнение. Девушка сделала вид, что совершенно растеряна. — Я и представить не могла, что всё зайдёт в такой тупик, — сказала она, разводя руками. — Потому и советовать ничего не могу. Чэнь И стиснул зубы, на его лице отразилась гримаса человека, принимающего тяжёлое решение. — Тогда, возможно, стоит пойти на риск, — произнёс он. — Мы сами откроем дверь. Кто-нибудь один отвлечёт мертвецов, заманит их наверх. Остальные в это время смогут выскользнуть на улицу. Несколько человек тут же оживились и закивали. — Да, отличный план! — Верно, только так! Су Бэй, до сих пор молчавший, поднял голову. Его голос прозвучал чётко и ясно: — А кто именно будет заманивать? В наступившей тишине его вопрос повис в воздухе, тяжёлый и неудобный. Ответ был очевиден для всех: доброволец, вызвавшийся стать приманкой, почти наверняка погибнет. Кто же на это согласится? Чэнь И поправил очки, его голос приобрёл уверенные, почти менторские нотки. — Разумеется, эта миссия требует человека с выдающимися физическими данными, — заявил он. — Того, у кого будет шанс не только отвлечь нежить, но и спастись впоследствии. Сказав это, он повернулся и его взгляд упал на неподвижно стоящего в стороне Лина. — Господин Су, — обратился Чэнь И, — не могли бы вы оказать нам эту услугу? — Нет. Ответил не Лин, а Су Бэй. Коротко, без колебаний. Чэнь И усмехнулся, но в его глазах мелькнуло раздражение. — Су Бэй, верно? Не стоит так переживать. С навыками твоего старшего брата у него всё получится. А пока он будет занят, мы позаботимся о тебе. Бай Жоли наблюдала за этой сценой со стороны, оставаясь безучастной. В глубине души она была спокойна, ведь Лина так просто не возьмёшь. Су Бэй улыбнулся, и в его улыбке было что-то лисье. — Хорошо, — легко согласился он. — Если сумеешь уговорить моего брата – пожалуйста. Слово «брат» заставило Лина едва заметно дрогнуть. Глаза его на миг замерли. [Значение захвата цели увеличилось на 5%. Общий прогресс – 15%.] Чэнь И, ободрённый кажущимся согласием, принялся уговаривать Лина. Он говорил долго, красноречиво, сулил возможности и намекал на общее благо. Но Лин оставался непроницаем, как скала. Он не сказал ни слова, не сделал ни одного жеста в ответ. Красноречие Чэнь И постепенно иссякло. Он замолчал, ощущая на себе всё более неловкие, а затем и скептические взгляды своих же людей. Его авторитет дал трещину. Именно в этот момент, словно только и ждавшая подходящего мгновения, заговорила Бай Жоли. Её голос звучал ровно и чуть насмешливо. — Тогда, быть может, господину Чэню самому стоит возглавить эту важную миссию? В конце концов, это вы здесь главный, и именно вам люди доверяют больше всего. Су Бэй тут же поддержал её, кивнув с подчёркнуто серьёзным видом. — Полностью согласен. С вашим-то умом и находчивостью, господин Чэнь, вы наверняка сумеете провернуть это блестяще и благополучно вернуться. Бай Жоли мельком взглянула на Су Бэя, удивлённая его неожиданной поддержкой. Чэнь И поправил очки, в его голове лихорадочно крутились мысли об отказе. Но прежде чем он успел открыть рот, из толпы раздался голос: — А мне кажется, это разумно. — Да, пусть Чэнь И пойдет, — подхватил другой. Один за другим, поддавшись стадному чувству, остальные стали выражать своё согласие. Чэнь И оказался в ловушке, загнанным в угол собственным предложением. Отказаться теперь значило навсегда потерять лицо и влияние. В душе его закипела ярость, вся ненависть обратилась на Бай Жоли. Он-то рассчитывал использовать этих двоих, девушку и молчаливого бойца, а вместо этого сам угодил в силки. Су Бэй, словно подливая масла в огонь, вежливо кашлянул. — Не тревожьтесь, господин Чэнь. Ведь зомби здесь в основном уже намиперебиты. А госпожа Бай Жоли возьмёт на себя командование группой прорыва. Ваши люди будут в безопасности. Бай Жоли тут же отреагировала с презрением. — Какие «нами»? Не приписывай себе чужие заслуги. Су Бэй сделал невинное лицо. — Разве я ошибся? Значит, госпожа Бай Жоли отказывается возглавлять группу? Бай Жоли с досадой отвела взгляд. Возглавить прорыв для неё не было проблемой – просто лишние хлопоты. Выбора у Чэнь И больше не оставалось. Стиснув зубы, он выдавил: — В таком случае... придётся положиться на вас, госпожа Бай Жоли. Но в мыслях он уже лихорадочно искал выход: «Нужно во что бы то ни стало найти другого дурака на эту роль...» Не дожидаясь дальнейших дискуссий, Бай Жоли решительно направилась к запертым дверям. — Всем занять укрытия, — бросила она через плечо. — Я открываю.
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник