Глава 644. Исцеление ран
8 февраля 2026 г., 18:57
Су Бэй помог Му Синъюню подняться на ноги.
— Посоветуешь какого-нибудь искусного врача?
Врача? Конечно, у главы рода такие связи были. Но делиться этим с демоном не было никакой нужды.
— Нет, — холодно ответил Му Синъюнь.
«Что ж, — подумал Су Бэй, — другого выхода не осталось». Придется вести его на свои земли, к демонам. Но как убедить заклятого врага всего рода смириться с этим? Ненависть, пылавшая в Му Синъюне, была глухой и абсолютной.
— Я отвезу тебя к яо, чтобы подлечить раны, — сказал Су Бэй, тщательно подбирая слова. — Но давай договоримся: ты не должен без разбора убивать мой народ.
Му Синъюнь молчал, а в душе усмехался. Все демоны достойны смерти –каждый без исключения. Но сейчас можно и солгать.
— Не буду.
Получив этот скупой ответ, Су Бэй повел его на земли яо, что вызвало среди сородичей настоящий переполох. Имя Му Синъюня, беспощадного охотника, было здесь окутано страхом. Лишь такие великие яо, как Су Бэй, не бежали при его виде. Прочие же сторонились и обходили проклятого человеческого воителя за версту.
Видя, что могущественный Су Бэй ведет ослабевшего и, судя по всему, ослепшего Му Синъюня, многие решили: их предводитель одержал верх и теперь привел пленника в качестве ценного заложника.
Ранения Су Бэя при помощи соплеменников затянулись быстро. Му Синъюнь же, как выяснилось, серьезно не пострадал, лишь временно ослеп от яркой вспышки. Зрение должно было вернуться через несколько дней.
«Чего глаз не видит, того и сердце не печалится», — гласит пословица. Но для Му Синъюня она не работала. Даже не видя, он чувствовал, точнее, буквально ощущал носом присутствие яо. Их аура, их запах казались ему невыносимым зловонием, от которого хотелось содрогнуться. Если бы не необходимость выждать момент и заполучить тот самый артефакт, он бы давно покончил со всей этой нечистью.
Слепота породила практическую проблему: как есть? Му Синъюнь, человек невероятно гордый и щепетильный, предпочитал молча терпеть голод, лишь бы не просить о помощи.
Однако Су Бэй, когда-то сам бывший человеком, отлично понимал его потребности. Он приказал приготовить еду и, поставив поднос перед Му Синъюнем, сказал:
— Этот повар долго жил в мире людей. Вкус блюд должен быть тебе знаком. Попробуй.
Му Синъюнь сидел не двигаясь, лишь пальцы незаметно сжались в кулаки. Су Бэй вздохнул, поняв свою оплошность.
— Забыл, ты не видишь. Что ж, придется мне тебя покормить.
Ложка с едой коснулась его губ, и Му Синъюнь на мгновение замер. Этот наглый демон… не ведает ни стыда, ни приличий. Но выдавать свое смятение было нельзя. Сохраняя ледяное спокойствие, он открыл рот и принял пищу.
Так и пошло: Су Бэй кормил – Му Синъюнь ел. Вдруг Су Бэй, движимый внезапным озорным порывом, нарушил молчание:
— А не боишься, что я подсыпал в еду чего-нибудь?
Выражение лица Му Синъюня исказилось. Как он мог упустить такую очевидную возможность! Эта оплошность заставила его кровь похолодеть.
[Значение захвата цели увеличилось на 5%. Общий прогресс – 8%.]
Внутренний голос системы прозвучал для одного Су Бэя. Он едва сдержал улыбку. Поистине, дразнить объект своего завоевания – занятие чрезвычайно приятное.
— Будешь еще? — спросил он вслух.
Внезапно Му Синъюнь резким движением схватил его за запястье и с силой притянул к себе. Расстояние между их лицами сократилось до минимума.
— А ты почему не ешь? — его голос прозвучал низко и угрожающе.
Су Бэй, человек честный, не стал хитрить.
— Потому что невкусно. Зачем есть?
Му Синъюнь приблизился еще, почти касаясь его лбом, и замер, вслушиваясь. Сердце демона билось ровно и спокойно, без малейшего сбоя. Ни страха, ни волнения.
Он отпустил руку, чувствуя легкое раздражение от собственной ошибки. Его губы искривились в едкой усмешке.
— Похоже, никто не в силах угодить твоему изысканному вкусу.
— Ты сможешь, — не задумываясь, парировал Су Бэй. Шутка ли –кулинарное мастерство его объекта завоевания в любом из миров было безупречным. Впрочем, это же мастерство и стало проблемой: оно навсегда избаловало вкус Су Бэя.
— Разве забавно так унижать меня? — голос Му Синъюня стал тише, но в нем зазвучала опасная сталь.
Су Бэй искренне не понял.
— Когда я тебя унижал?
Тут же до него дошло. Конечно. Великий глава человеческого рода, вынужденный играть роль повара для демона… Да, это звучало как издевка.
— А, понял. Конечно, великому Му Синъюню не пристало готовить для кого-либо. — Он погорячился. В этом мире, видимо, ему не полакомиться.
Му Синъюнь замолчал, погрузившись в тяжелые раздумья. Он действительно не мог понять, чего в конечном счете добивается этот загадочный и бесстыжий демон-оборотень.