Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
81
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 437 страниц, 787 822 слова, 1 062 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник

Глава 840. Унизить тебя

Настройки
— Признаться, такой исход… значительно облегчает мои дальнейшие планы, — после этих слов Юйвэнь Жун намеренно сделал паузу, давая им вес. Су Бэй лишь презрительно закатил глаза. — Хочешь узнать, какие тайны скрывают самые тёмные уголки императорского дворца? Зрачки Юйвэнь Жуна на мгновение сузились – верный знак, что стрела попала в цель. Однако он лишь равнодушно пожал плечами. — У нашей августейшей семьи секретов не счесть. У меня нет ни времени, ни желания в них копаться. — Что ж, как знаешь, — тут же отозвался Су Бэй, делая вид, что теряет к разговору всякий интерес. Уголок рта наследного принца дёрнулся. Чёрт, он совсем забыл, насколько коварен и непредсказуем этот человек! Теперь, чтобы выведать больше, придётся играть по его правилам и самому пойти на уступку. Скрепив сердце, Юйвэнь Жун произнёс: — Когда императорский город падёт, ни одна тайна не устоит перед нами. — Искренне желаю тебе удачи, — кивнул Су Бэй, и на его лице не было и тени того беспокойства, на которое рассчитывал оппонент. Юйвэнь Жун стиснул зубы, чувствуя, как его заводят в тупик. — Хорошо. Назови свою цену. — Моя жизнь. Ответ не стал неожиданностью. Напротив, Юйвэнь Жун с уважением отметил про себя, что Су Бэй трезво оценивает ситуацию: о свободе речи быть не может, и тот довольствуется единственно возможным – гарантией выживания. — Согласен, — кивнул наследный принц. Су Бэй, тщательно взвесив каждое слово, произнёс: — Тогда подойди ближе. Это не для чужих ушей. Несмотря на лёгкую настороженность, Юйвэнь Жун склонился, ведь пленник был крепко связан. Этот момент стал наглядным уроком на будущее: любая сделка требует бдительности. Вместо шёпота о дворцовых интригах его встретил сокрушительный удар кулаком по лицу. Ещё несколько точных ударов – и уже сам наследный принц, скрученный, лежал на земле. Су Бэй стоял над ним. — Секрет в том, — произнёс он, — что я мог сбежать ещё несколько часов назад. Ждал только ради этого момента. Чтобы унизить тебя. Он потянулся, разминая запястья. Давненько ему не приходилось применять это старинное умение, так что потребовалось время, чтобы ослабить путы. — Су Бэй! — прошипел Юйвэнь Жун, бессильный в своих верёвках, его сотрясала от ярости. — Прости, но тебе придётся пройтись со мной, — почти любезно произнёс Су Бэй, хватая принца за ворот и приподнимая. Вытолкнув пленника из шатра, он предстал перед ошеломлённой стражей. Солдаты замерли в нерешительности, не в силах понять, как их господин оказался в столь жалком положении. Но пока заложник был в руках у Су Бэя, никто не осмелился сдвинуться с места. Так, не встретив сопротивления, Су Бэй и скрылся во тьме, увлекая за собой трофей. Пройдя достаточно далеко от вражеского лагеря, он услышал из темноты знакомый голос: — Похоже, я недооценил твои способности. Из тени вышел Су Цы. — Не шути, — устало ответил Су Бэй. — Я едва поймал этого Юйвэнь Жуна. Су Цы на миг замолчал. Ему послышалось, будто в голосе Су Бэя прозвучали странные, почти отеческие нотки, как будто он успокаивал ребёнка. Мысль эта разозлила дракона. Ему-то уже несколько сотен лет! Но, скрыв раздражение, он не стал продолжать спор. «Что ж, если этот выскочка Юйвэнь Жун оказался таким ничтожеством, придётся действовать самому», — пронеслось в голове у Су Цы. В своём лагере Су Бэя встретили ликующими возгласами. Однако радость была недолгой: вскоре прискакал гонец с вестью, что армия противника готовится к штурму, дабы вызволить своего предводителя. Су Бэй лишь усмехнулся. Он тут же отдал приказ действовать согласно заранее подготовленному плану. Солдаты, прошедшие тренировки, быстро и без суеты прикрыли носы и рты плотными повязками. «Простите, ребята, — мысленно обратился Су Бэй к воинам неприятеля. — Честных приёмов я не знаю. Только такие». И пока вражеские полки строились для атаки, их уже настигло густое, удушающее облако. Натиск захлебнулся, не успев начаться, и войско Юйвэнь Жуна в панике отхлынуло, неся потери. Су Бэй с силой растёр переносицу. Страшная усталость навалилась на него после всех этих передряг. В углу палатки неподвижной грудой лежал Юйвэнь Жун, оставленный на время без всякого внимания.
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник