Глава 841. Затевать дела
24 февраля 2026 г., 10:43
Такого горького унижения Юйвэнь Жуну ещё не доводилось вкусить. Вести об отступлении его войск заставляли кровь кипеть в жилах, а бессильная ярость лишь заставляла стискивать зубы до хруста.
Су Бэй был на пределе. Отдав подчинённым краткий приказ будить его лишь в случае крайней необходимости, он отчаянно нуждался в отдыхе. А тот, кто оставался рядом и чьи намерения явно не сулили ничего хорошего, его сейчас мало волновал. В конце концов, объект завоевания, не склонный к авантюрам, – скучный объект завоевания.
Наблюдая, как Су Бэй без всяких церемоний валится спать, Су Цы непроизвольно скривил губы в чём-то, отдалённо напоминающем улыбку. Непонятно было, радоваться такому безграничному доверию или нет. Но раз возможность представилась, грех было ею не воспользоваться.
Вытащив Юйвэнь Жуна из шатра, Су Цы без предисловий спросил:
— Как полагаешь, Цзо Минъюэ захочет тебя спасти?
От неожиданности и накопившейся усталости наследник престола едва не взвыл.
— Да что вам всем от меня нужно?! — вырвалось у него. Одного Су Бэя было многовато, теперь ещё и Ань-ван! Долго ли ему до сумасшествия?
Су Цы ответил с убийственной лёгкостью:
— Просто задаю вопрос. Захочет она вступиться за тебя или нет?
Юйвэнь Жун фыркнул, пытаясь сохранить остатки достоинства:
— С чего бы мне тебе это рассказывать?
Ответом стал резкий удар каблуком по его ноге. Боль, острая и жгучая, заставила Юйвэнь Жуна задрожать, с трудом сдерживая крик. Увидев, как нога Су Цы вновь замерла в воздухе, наследник, стиснув зубы, выдохнул:
— Да! Захочет! Она непременно захочет!
Впрочем, Цзо Минъюэ была далеко, а к возвращению Су Бэя столица, чего доброго, уже обретёт нового хозяина.
Су Цы согласно кивнул, словно получив ожидаемое подтверждение.
— Тогда я отпускаю тебя. Сочтём, что долг Цзо Минъюэ возвращён. Мы квиты.
Не дав опомниться, он перерезал верёвки и буквально вышвырнул ошеломлённого принца за линию лагерных укреплений. Юйвэнь Жун, пошатываясь, окликнул удаляющуюся фигуру в женском платье:
— Постой! Что ты задумал?
Су Цы даже не обернулся, бросив через плечо:
— Не твоя забота.
— И ты не боишься, что Су Бэй взбеленится? — не унимался Юйвэнь Жун, всё ещё лелеявший мысль переманить на свою сторону бывшего калеку, чья истинная ценность теперь была очевидна.
Но на этот раз ответа не последовало вовсе.
Вернувшись в шатёр, Су Цы склонился над спящим Су Бэем и бережно вложил ему в рот небольшую пилюлю.
Вскоре в шатёр бесшумно вошёл незнакомый военачальник в походных доспехах и опустился на одно колено.
— Ваша Светлость, простите за промедление.
Су Цы махнул рукой, отмахнувшись от формальностей. Его интересовало лишь одно:
— Люди на месте?
— Так точно. Ждут вашего приказа, чтобы смести любое препятствие, — твёрдо ответил генерал.
Он говорил о них – о легендарной личной армии Ань-вана, том самом войске, одно имя которого заставляло врагов каменеть от ужаса.
— Прекрасно, — тихо произнёс Су Цы. — Приведите дела в порядок. От людей наследного принца Юйвэня не должно остаться и следа.
***
Су Бэю казалось, что он провалился в сон на годы. Снова и снова он пытался выплыть из пучины беспамятства, но незримые волны вновь накатывали, увлекая в тёмную глубь.
Когда сознание наконец вернулось, его охватило полное недоумение.
Суровый приграничный лагерь… Где он? Что за шёлковый полог раскинулся над ложем? Откуда эта роскошь в убранстве, такая раздражающе знакомая?
Озарение настигло его подобно удару. Чёрт возьми, да это же покои императрицы! Те самые, что он с таким тщанием готовил для Су Цы!
Как и когда он успел вернуться?
Попытка приподняться обернулась неприятной слабостью во всём теле, а скользнувший взгляд по одежде вызвал холодок в груди. На нём была явно женская одежда.
Смутное предчувствие беды поползло по душе.
В этот миг в покои вошёл Су Цы, облачённый в парадные императорские одеяния. Его голос прозвучал мягко, почти ласково:
— Любимая наложница проснулась?
*****
Примечания переводчика:
Как говорится, за что боролся – на то и напоролся. Если уж гун был вынужден переодеться, то как мог Су Бэй от этого отвертеться? Еще у меня сложилось впечатление, что Су Бэй не очень подходит, как и не очень любит, такую монотонную работу быть боссом/императором и т.п. и т.д.
В общем, по сравнению с прошлой аркой, эта показалась длинной. Осталось еще пять глав.