Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 902. Банкет начинается

Настройки
Су Бэй молча закатил глаза. «Ага, конечно. Да он на меня скорее как на пустое место смотрит, чем «наслышан». Ни капли уважения, одно сплошное пренебрежение». Заметив, что Су Бэй не спешит поддерживать разговор, нахал без спросу потянулся к его запястью. — Раз уж судьба свела, может, познакомимся поближе? Су Бэй лениво откинулся на спинку стула, увеличивая дистанцию. Рука так и повисла в воздухе, не достигнув цели. Мужчина поморщился, но к красавцам у него все же было немного терпения. Он обошел стол, придвигаясь ближе. — Господин Су, к чему такая холодность? В любом случае нам предстоит общение. С этими словами он и вовсе обнаглел – потянулся пальцами к лицу Су Бэя. Су Бэю снова пришлось уворачиваться. Он мысленно процедил сквозь зубы: «8-8, а я могу просто оторвать ему руку?» [Не рекомендую. Это не соответствует образу персонажа. Хозяин – избалованный молодой господин, боевыми искусствами не владеет.] Две безуспешные попытки окончательно испортили настроение мужчине. Он перестал притворяться. — Я, между прочим, из уважения к тебе «господином» назвал! А ты, видно, решил, что и правда крут? Он снова потянулся, на этот раз намереваясь грубо схватить Су Бэя за подбородок, но не успел – Су Бэй вскочил и плеснул ему в лицо вино прямо из полного бокала. Ну да, с боевыми навыками у персонажа проблемы, но это же не значит, что он тряпка! Предупреждения от системы не последовало. Значит, в образ попал. А вот мужчина взбесился не на шутку. Он замахнулся для пощечины. — Не зарывайся, щенок! Звонкая пощечина… не прозвучала. Запястье наглеца перехватила чья-то стальная рука, остановив удар в миллиметре от щеки Су Бэя. Су Бэй покосился на внезапно возникшего за спиной Дуань Тяньлана. «Ну и тип, умеет же появляться из ниоткуда». Мужчина дернулся, пытаясь вырваться, но хватка была мертвой. — Да кто ты вообще такой?! Мелкая сошка, а туда же! — заорал он, брызгая слюной. — Ладно, я запомню! Я вашей семье Су это припомню! Дуань Тяньлан разжал пальцы, и мужчина, бормоча проклятия, поспешно ретировался. Инцидент привлек внимание, но никто не вмешивался. Гости предпочитали наблюдать за шоу со стороны. Су Бэй пнул ножку стула. — Всё, ухожу! Скукотища! Дуань Тяньлан усмехнулся про себя. «Юношеский максимализм. Впрочем, понятно, после такого любой взбесится». Он счёл нужным предупредить: — Это императорский пир. Если уйдете до окончания, произведете невыгодное впечатление на Его Величество. Су Бэй, конечно, и не думал уходить. Он просто разыгрывал спектакль для поддержания образа. Но вот то, что Тяньлан так вовремя подыграл, было приятно. В голову тут же пришла шальная мысль. Су Бэй с притворным недоумением уставился на Дуань Тяньлана. — Слушай, а ты же вроде из деревни? Откуда такие познания в дворцовом этикете? Дуань Тяньлан мысленно обругал себя за оплошность, но вслух нашелся быстро: — Да я в уборную выходил, там люди говорили. Вот и услышал. Су Бэй для вида строго зыркнул на него. — Смотри у меня! Не шатайся где попало. Влипнешь в историю – выгораживать не стану. Конечно, это была показуха. На самом деле Су Бэй оценил сообразительность своего спутника. Отец Су объявился, когда до начала пира оставались считанные минуты. Был он в отличном расположении духа – видимо, переговоры прошли успешно. Вскоре банкет официально открылся. Император произнес длинную напутственную речь, потом начались песни и пляски, гости наперебой поднимали тосты. Су Бэй обвел взглядом зал: «Все маски надеты идеально. Улыбаются, пьют, делают вид, что расслаблены. А на самом деле каждый второй что-то замышляет. Ну, мышиная возня». Когда его взгляд упал на Государственного наставника, тот приветственно поднял бокал. Улыбка у него была светлая, почти неземная, от которой действительно становилось светло на душе. Но Су Бэя, уже привыкшего к сногсшибательному красавчику – объекту миссии, такой фокус не пронял. Он просто отметил: «Да, неплох», но без того восторга, что описывался в сюжете. Он сделал вид, что не заметил приветствия Наставника, и равнодушно отвел взгляд.
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник