***
Сюэ Янь сидел в инвалидном кресле и наблюдал за происходящим с расстояния в 50–60 метров. Ему тоже хотелось обнять мальчика, защитить его от шумной толпы и уберечь от неприятностей. Но из-за своих ног он ничего не мог для него сделать. — Когда будет операция? Я хочу, чтобы ее провели как можно скорее, — он жестом велел Сюэ Лао Си отойти. — Я позвоню доктору Бруку и спрошу. Когда я советовал тебе сделать операцию, ты не послушался, а теперь не можешь защитить своего маленького любовника. Ты об этом жалеешь? — с издевкой спросил Сюэ Лао Си, поднося телефон к уху. Ноги Сюэ Яня можно было вылечить, просто он не хотел утруждать себя. Казалось, его не волновало ничего, кроме семьи, дружбы, власти, статуса и самого себя. Но внезапно появился Сюэ Цзинь И, и в его пустой груди начали расти сердце и легкие, по ним заструилась горячая кровь, и он наконец стал живым, дышащим человеком. За это он был искренне благодарен.***
Вернувшись в отель, Чжоу Юнь Шэн почувствовал себя еще более неуютно. Ему казалось, что его кровеносные сосуды закупорены чем-то плотным и твердым, из-за чего он ощущал вялость и подавленность. «To Pavlochev» была достойной местью за семь лет работы над пьесой, и Калан отомстил не только зрителям, но и исполнителю. После выступления исполнителю потребовалась серьезная эмоциональная саморегуляция, чтобы прийти в себя. Больше всего Чжоу Юнь Шэну сейчас хотелось спокойно помедитировать, но Сюэ Ли Дани, узнав об этом, примчалась в отель и теперь набрасывалась на него с расспросами. — Ты не можешь играть так хорошо! В полуфинале и финале нужно сдерживаться, — решительно приказала она. Она никогда особо не интересовалась мальчиком, знала только, что сын учит его играть на пианино и что его талант — это не шутки, но даже представить себе не могла, что его талант настолько хорош. «Хорош?» Даже если назвать его «потрясающим, бывающим раз в жизни», это не будет преувеличением. Во время перерыва на репетиции Сюэ Ли Дани смотрела в прямом эфире конкурс пианистов. После выступления мальчика она на пять-шесть минут потеряла дар речи, и даже ее душа не могла унять дрожь. Не говорите, что Сюэ Цзин И никогда не достигнет его уровня. Даже опытная скрипачка Сюэ Ли Дани не осмеливалась сравнивать себя с ним. Его игра была безупречной и привлекла столько внимания. Если ее дочь не сможет играть на таком же уровне, как он, как она выживет во внешнем мире? Эта слава была слишком масштабной и тяжелой, она была не по силам Сюэ Цзин И. Чжоу Юнь Шэн безучастно посмотрел на нее и тихо произнес: — Я не могу этого сделать. — Как это не можешь? Разве это не твои руки? — сердито спросила Сюэ Ли Дани. — Когда я сижу за пианино, эти руки принадлежат не мне, а музыке. Если вы хотите, чтобы я этими руками уничтожил эти прекрасные пьесы, то, простите, я не могу этого сделать, — твердо заявил Чжоу Юнь Шэн. Сюэ Ли Дани была скрипачкой и тоже знала это чувство. Как только она брала в руки смычок, все ее мысли были сосредоточены на том, чтобы сыграть мелодию как можно лучше. Попросить ее намеренно испортить песню было все равно что попросить верующего лично разрушить храм — это было непростительным богохульством. Сюэ Ли Дани была потрясена, она открыла рот, но не смогла вымолвить ни слова. С одной стороны, она была глубоко тронута, с другой — переживала за будущее дочери. Если ее дочь не достигнет такого же уровня игры на фортепиано, как этот мальчик, то все нынешние похвалы обернутся оскорблениями и насмешками в будущем. Успех мальчика не сделает ее дочь выдающейся, а погубит! Сюэ Ли Дани подошла к бару и налила себе бокал красного вина. Ей нужно было подумать, что делать дальше. Сюэ Цзы Сюань стоял у окна, глядя на мигающие неоновые огни города, когда мальчик сказал: «Эти руки не мои», — сердце Сюэ Цзы Сюаня бешено заколотилось, и он тут же обернулся. Как тот мог снова и снова искушать его сердце, лишая возможности думать о чем-либо, кроме музыки и него самого? На самом деле в последние несколько дней он почти ни о чем не думал, его мысли были заняты выражением лица мальчика, когда тот играл на пианино. — Мама, уходи, — он открыл дверь, его голос звучал холодно. — Что? — Сюэ Ли Дани была немного ошеломлена. — Уходи, не мешай нам, этот вопрос можно обсудить после конкурса, — он нетерпеливо нахмурился. Сюэ Ли Дани любила сына даже сильнее, чем дочь, и, увидев его непривычно мрачное выражение лица, не могла не встревожиться. Она поставила бокал и пошла к двери, но остановилась в нерешительности. — Прощай, — Сюэ Цзы Сюань вытолкал её и захлопнул дверь. — Не обращай внимания на то, что говорят другие, просто будь собой, — он подошел к мальчику и уставился на его темные волосы. Ему хотелось вести себя как нормальный человек и рассказать какую-нибудь шутку, чтобы разрядить обстановку, он отчаянно рылся в памяти, но, кроме тысяч фортепианных партитур, не мог найти ничего стоящего. Может, ему стоит сыграть какую-нибудь веселую песню? Он взглянул на белый рояль, стоявший у балкона, но мальчик вдруг тяжело вздохнул и сказал: — Ты не мог бы уйти? Я хочу побыть один. — Скажи, ты не можешь избавиться от влияния «To Pavlochev»? — выражение лица Сюэ Цзы Сюаня мгновенно стало мрачным. — Я могу избавиться от его влияния, но сейчас мне нужно немного времени, — Чжоу Юнь Шэн поднял голову и сверкнул красными глазами. Сюэ Цзы Сюань вздрогнул и машинально потянулся, чтобы коснуться щеки мальчика. — Не трогай меня, — Чжоу Юнь Шэн отвернулся, больше не в силах сдерживать ненависть к семье Сюэ, которая жила в глубине его души. Сюэ Цзы Сюань не понимал чувств других людей, и единственным человеком в мире, который мог его растрогать, был этот мальчик. Каждая его улыбка и каждый хмурый взгляд были запечатлены в его памяти, как на кинопленке, и всякий раз, когда он расслаблялся, они снова и снова прокручивались у него в голове. Возможно, из-за того, что он столько раз пересматривал эту пленку, он теперь мог улавливать малейшие эмоциональные изменения в поведении мальчика. Мальчик испытывал к нему отвращение, нет, он его ненавидел. От этого он впервые почувствовал острую душевную боль, как будто его сердце выворачивали наизнанку. Он лихорадочно рылся в памяти, пытаясь вспомнить, что же он сделал, чтобы вызвать такую ненависть, и вдруг побледнел. Нет, Сяо И не знает, зачем он вообще его привез. Он не может знать. Он успокоил себя, решив, что это, должно быть, последствия игры «To Pavlochev». Так его бешено колотившееся сердце постепенно успокоилось. — Я пойду, а ты, пожалуйста, отдохни как следует, — он на мгновение растерялся, а потом ушел. В комнате наконец воцарилась тишина. Чжоу Юнь Шэн выбросил бокал Сюэ Ли Дани с красным вином в мусорное ведро, нашел другой, налил в него и осушил. Только выпив три бокала вина, он почувствовал, как кровь снова забурлила в жилах, а болезненная и гнетущая тяжесть постепенно рассеялась. Он не смог сдержать долгий вздох. В этот момент раздался стук в дверь, он что-то почувствовал и быстро подошел, чтобы открыть. Конечно же, Сюэ Янь и Сюэ Лао Си стояли снаружи. — Это крепкое вино, — Сюэ Лао Си понюхала воздух. — Ты в порядке? — лицо Сюэ Яня было полно беспокойства. — Теперь, когда ты здесь, со мной все будет в порядке, — Чжоу Юнь Шэн лениво улыбнулся, наклонился, поднял мужчину ростом 193 см за пояс и бросил его на кровать, оседлав. Сюэ Лао Си быстро вкатил инвалидное кресло в номер, закрыл дверь и убежал, думая про себя: «Неудивительно, что босс хочет оперироваться. Его может запросто перебросить через плечо его маленький возлюбленный, и это действительно немного ударило по его самолюбию.» Сюэ Янь попытался перевернуться, но мальчик прижал его к кровати и тот обеспокоенно спросил: — Что случилось? Ты еще не вышел из этого состояния? — он вспомнил, что некоторые говорили, будто исполнение «To Pavlochev» может привести к психическому расстройству. — Да, мне страшно, — Чжоу Юнь Шэн придвинулся ближе, его красные глаза пристально смотрели на того. Он стиснул зубы и сказал: — Пообещай мне, что бы ни случилось, ты не бросишь меня и не исчезнешь. Ты можешь это сделать? Если нет, я схвачу тебя и выпрыгну из окна прямо сейчас, и смерть решит все наши проблемы, — когда его возлюбленный вернул его в реальность и решил умереть вместе с Господом Богом, он испытывал тревогу и обиду, но скрывал эти чувства глубоко внутри, потому что искренне верил, что сможет снова найти этого человека. Но когда он сыграл «To Pavlochev», на поверхность вырвались его глубоко запрятанные ненависть и разбивающая сердце любовь. Когда он согласился на эту авантюру, то думал, что если не сможет найти своего возлюбленного, то смерть в виртуальном мире будет не самым худшим исходом, потому что по крайней мере в этом мире он когда-то был счастлив, в отличие от реального мира, где были только пустые комнаты и равнодушные толпы и куда не хотелось возвращаться. Теперь ему хотелось не только любить этого человека, но и задушить его, чтобы избежать тревог в будущем. Это противоречивое чувство было трудно контролировать. — Я справлюсь, пожалуйста, доверься мне еще раз, — Сюэ Янь и сам не понимал, почему добавил «еще раз», как будто однажды он не сдержал обещание. Он сжимал руку так сильно, что у мальчика перехватило дыхание, а потом потянулся к черной сережке в его ухе. В базу данных без предупреждения была загружена строка исходного кода, заставив Чжоу Юнь Шэна быстро взять себя в руки. «Зная, что ты меня разозлил, ты отдаешь свой исходный код, чтобы попытаться меня задобрить?» Даже несмотря на амнезию, этот человек все такой же хитрый! Он слегка фыркнул и наклонился, чтобы поцеловать тонкие губы другого мужчины. Сюэ Янь прижал его голову к себе, углубляя поцелуй, и его глаза засияли, а на лице появилась улыбка.***
Выступление Чжоу Юнь Шэна распространилось со скоростью лесного пожара. Местные и международные СМИ несколько дней не отпускали его со своих экранов, и его выступление транслировали по телевидению и в интернете. У каждого слушателя были свои впечатления, но все без исключения были потрясены его великолепным мастерством и сильными эмоциями. Многие неизбежно сравнивали его исполнение с версией Сюэ Цзы Сюаня, но даже те, кто не слишком хорошо разбирался в музыке, легко могли уловить разницу. Сюэ Цзы Сюань играл руками, а Чжоу Юнь Шэн вкладывал в игру всю душу. Многие критики утверждали: «Несомненно, Джой превзошла своего брата и станет одной из величайших пианисток этого столетия.» Получить столь высокую оценку в столь юном возрасте, в 16 лет, было большой редкостью. Один зарубежный режиссер, услышав «To Pavlochev», сразу же связался с организаторами и попросил о сотрудничестве с Чжоу Юнь Шэном. В то время он снимал фильм о конце света, и ему отчаянно нужен был саундтрек, который заставил бы зрителей проникнуться отчаянием. Он даже считал, что без этого саундтрека его фильм будет неполноценным, и он будет сожалеть об этом всю жизнь. Из-за того, что семья Сюэ ограничивала его личную свободу, не говоря уже о том, что ему запрещали выходить из дома одному, Чжоу Юнь Шэн никогда не видел даже мобильного телефона. Тем, кто хотел с ним связаться, советовали найти Сюэ Цзы Сюаня, что раздражало того. Однако Сюэ Цзин И, находившаяся далеко в Китае, страдал в разы сильнее.***
С одной стороны, она была в восторге от достижений мальчика, с другой — боялась, что никогда не сможет превзойти этот бессмертный шедевр. Сюэ Ли Дани сказала ей, что лучше бы Хуан И поскорее выбыл из конкурса, потому что ей никогда не сравняться с ним по таланту, а разница в уровне может привести к большим проблемам в будущем. Несмотря на то, что она наотрез отказалась сдаваться, в глубине души она паниковала. Если бы у меня было сердце Хуан И, я бы играла так же хорошо, как он. Ей приходилось постоянно себя подбадривать, чтобы справиться с нарастающим волнением. Совершенство Хуан И вновь пробудило в ней страх, и даже сегодня она не могла заставить себя прикоснуться к фортепиано, особенно после того, как услышала его интерпретацию «To Pavlochev». Она злорадно подумала: «Может, Хуан И и есть дьявол, ведь только дьявол может создавать такую дьявольскую музыку, смертным с ним не сравниться.» Какая могущественная сила таится в сердце дьявола? Ей было одновременно страшно и любопытно узнать ответ.***
Начался полуфинал, и больше половины участников покинули сцену, осталось всего 26. Они сидели по двое и по трое и болтали, время от времени поглядывая на особенно спокойного и тихого парня, сидевшего в углу. На этот раз никто не называл его высокомерным — от гения ожидалось высокомерие, и смертным не нужно было его понимать. Ханну окружила толпа людей, и когда ее спросили о выбранной ею пьесе, она помрачнела. Из-за того, что Чжоу Юнь Шэн сменил пьесу, ей пришлось перенести выбранную для финала композицию на более ранний тур, и после полуфинала она не знала, что еще сыграть. У нее не было другой пьесы, которая была бы сложнее той, что она исполнит сейчас, но при этом которую она могла бы сыграть виртуозно. — Боже мой, ты правда хочешь сыграть «Петрушку»? «Петрушку», которую пианисты считают седьмым по сложности фортепианным произведением. И это в полуфинале? У меня нет надежды! — услышав ее ответ, одна из конкурсанток схватилась за голову и упала в обморок. — Думаю, тебе не стоит сдаваться так быстро, ты всегда можешь снова упасть в обморок, когда услышишь выбор Джой, — другой конкурсант указал на подростка в углу. — Я пойду спрошу ее, — вызвался участник из Китая. Он подбежал, и, что неудивительно, был остановлен телохранителями, ему пришлось вытянуть шею и крикнуть: — Сюэ Цзин И, что ты собираешься сыграть позже? Ты не против рассказать нам? Ханна не понимала по-китайски, но все равно внимательно смотрела. Она искренне надеялась, что какую бы пьесу ни выбрала другая девочка, она будет не намного сложнее ее собственной. — «Show Off», — еле слышно произнес Чжоу Юнь Шэн. — Что ты сказала? — китайскому участнику почти захотелось прочистить себе уши. — Сирс «Show Off», - повторил Чжоу Юнь Шэн. Китаец ахнул, затем побежал обратно и сказал участнице: — Ладно, можешь упасть в обморок, она собирается сыграть Сирса «Show Off». — О, Боже мой! Мне конец! — кто-то рыдал, кто-то кричал от волнения в предвкушении, и в комнате сразу стало шумно. В музыкальной индустрии всегда было много талантливых людей, но из-за их невероятного дара и переизбытка эмоций многие музыканты были угрюмыми и не слишком общительными. В прошлом веке было много выдающихся пианистов, и на их фоне пианисты XXI века казались особенно блеклыми и посредственными. Если бы не Сюэ Цзы Сюань, критики предсказывали, что в новом столетии интерес к игре на фортепиано снизится. В прошлом веке Сирс, несомненно, был одним из самых известных пианистов-виртуозов. Но он никогда не хотел, чтобы к его имени добавляли приставку «один из». С трех лет он демонстрировал удивительный музыкальный талант, в шесть лет сам сочинил вальс и исполнил его, а в одиннадцать стал всемирно известным. Он был крайне самонадеян и утверждал, что он лучший, превосходящий всех других пианистов-виртуозов своего времени, и такое отношение вызывало много критики. Чтобы убедительно опровергнуть эту критику, он импровизировал, создавая «Show Off», и заявил, что никто, кроме него, не сможет сыграть эту пьесу в полной мере. Произведения «Show Off» и «To Pavlochev» были совершенно противоположны по духу. В «Show Off» не было сильных эмоциональных взлетов и падений, и, по сути, когда автор его сочинял, он не вкладывал в него никаких эмоций, а просто хотел продемонстрировать свое мастерство. Название произведения удивительно соответствовало его содержанию: в современном понимании это просто способ похвастаться своими навыками. Эта пьеса была разделена на четыре такта, и для каждой ноты в каждом такте требовалась своя техника исполнения. Она включала в себя все возможные варианты аппликатуры во всех жанрах, и без виртуозного мастерства, сравнимого с мастерством Сирса, пианист выставил бы себя на посмешище, дойдя до первого такта. В результате эта пьеса стала одной из самых сложных в мире и заняла второе место в рейтинге. Изначально пьеса называлась «Sears Rhapsody», но после того, как она надоела многим пианистам, ее прозвали слегка пренебрежительным словом «Show Off», которое в итоге прижилось среди музыкантов. Если «To Pavlochev» — это дьявольская музыка, то «Show Off» — это высокомерная музыка, и ни то, ни другое не под силу обычным людям. «Шон, твоя сестра слишком упрямая, понимаешь? Пожалуйста, отвези ее домой!» Так думали все участники, включая гордую Ханну.