***
Аура императорского наставника окутывала поместье и несколько раз приближалась к Чжоу Юнь Шэну. От этого у него волосы вставали дыбом. В этот момент он понял, насколько внимателен и заботлив его возлюбленный. Ему пригодились маленький игрушечный тигренок и ночная жемчужина. Он мог сжимать в лапах одного из них, чтобы унять тревогу, а свет от другой придавал ему смелости. Он вспомнил прошлое, когда не боялся ни неба, ни земли и даже хотел уничтожить весь мир. Откуда ему было знать, что настанет такой жалкий день, как сегодня. Однако страх, который демон испытывал перед небесным мастером, был у него в крови, и избавиться от него было невозможно. Кроме того, от Чжан Ци исходила мощная аура убийцы. Было ясно, что он убил бесчисленное количество культиваторов и демонов. Это было по-настоящему страшно. В прошлой жизни, когда Чжоу Юнь Шэн встретил Чжан Ци, он был совершенно не властен над магией и был легко побежден, а его демоническое ядро было извлечено. Из его живота хлынула кровь, а душа терзалась от мучительной боли. Это воспоминание до сих пор было у него в голове. Он хотел отомстить, но понимал, что это будет непросто. Небесный мастер был естественным врагом демонического зверя. Демонов, которым удалось уцелеть после встречи с небесным мастером, можно было пересчитать по пальцам. По крайней мере, так было в эту эпоху. Он чувствовал себя все более беспомощным. Чжоу Юнь Шэн набросился на маленького тигра и принялся яростно терзать его, представляя, что это тело Чжан Ци.***
Войдя в комнату, Чжао Сюань как раз услышал, как лисенок сердито фыркнул, и увидел, что тот катается по столу с маленьким тигренком. Он выглядел очень энергичным и милым. Чжао Сюань вздохнул с облегчением. — Осторожно, не скатись со стола, — он поспешил к игрушке и вытащил ее из острых зубов лиса. — Тебе все еще страшно? Как Чжоу Юнь Шэн мог признаться, что ему когда-либо было страшно? Он сделал вид, что ничего не услышал. Его четыре лапки вцепились в одежду возлюбленного и он начал медленно подниматься. Добравшись до воротника, он тут же забрался под него. Нет места безопаснее, чем в объятиях любимого. — Кажется, ты больше не боишься, — Чжао Сюань с улыбкой похлопал себя по груди и вышел. Он не забыл напомнить Ван Бао, чтобы тот принёс в спальню игрушечного тигра, ночную жемчужину, вяленое мясо и другие вещи.***
Той ночью Чжао Сюань помог лисенку помыться. Он высушил его мех и положил в маленький спальный мешок. Ему нужно было просмотреть кое-какие судебные документы. Он спрятал лисенка за пазуху и направился в кабинет. Как только он открыл дверь, его голова вдруг стала тяжелой и странной. Сознание помутилось. Но это продолжалось всего мгновение. Через долю секунды он широко распахнул глаза. В его темных глазах читалась жажда убийства. Он оглядел спящих стражников, разбросанных по всему особняку. Он также увидел стену за пределами внутреннего двора, на которой мигал красный знак. Он уже знал, кто за этим стоит. В этот момент маленький лисенок выскочил у него из-за пазухи и быстро выбежал из поместья регента в сторону поместья императорского наставника. Его глаза по-прежнему были закрыты, а движения были неуверенными, как будто он ходил во сне. Похоже, этот массив использовался для того, чтобы усыплять людей. Чжао Сюань не стал останавливать маленького лиса. Он последовал за ним, держась на некотором расстоянии. Он был искусен в боевых искусствах и легко проник в поместье императорского наставника, оказавшись в мистическом дворике, окутанном густым туманом. Императорский наставник, с виду красивый и зловещий, в этот момент стоял посреди мерцающего светящегося массива. Когда он увидел приближающуюся добычу, его красные губы дрогнули в улыбке. Настроение у него было хорошее. Он наклонился и протянул руку, явно подзывая лиса, чтобы тот прыгнул ему на ладонь. В этот момент восьмиугольная триграмма, вырезанная на его коже, засияла кроваво-красным светом. Если бы лис прыгнул, исход был бы предсказуем. Увидев, что лисёнок вот-вот готов прыгнуть, Чжао Сюань тут же появился рядом и снова взял того на руки. — Лорд-регент, почему вы не спите? Нет, постойте, как вам это удалось? Как вы преодолели мои особые барьеры? — императорский наставник был в шоке. Он уже установил мощные печати и барьеры по всему поместью. Если только этот человек не превосходит его в уровне развития, он точно не смог бы войти. Однако регент был обычным человеком без каких-либо способностей. Чжао Сюань аккуратно уложил маленького лиса обратно в спальный мешок и спрятал его под одеждой. Затем он подошел к каменному сиденью и, сев, холодно произнес: — Наставнику лучше бы придумать подходящее объяснение тому, как он заманил Ли-Эра сюда посреди ночи. Что вы собирались делать? Чжан Ци быстро взял себя в руки. Он подумал: «Этот лис — демон. Если я всё правильно объясню, регент точно разрешит мне его убить. Хотя, возможно, мне придётся поделиться с ним кое-чем из того, что у меня есть, но этого должно хватить на всех.» Ну что ж. Найти чистокровного иньского лиса — уже большая удача. Нельзя быть слишком жадным. Это судьба. Чжан Ци глубоко вздохнул и медленно произнес: — Докладываю Вашей Светлости, что у вас на руках не обычный снежный лис. Это лис-демон. Судя по его ауре, он культивирует уже около пятидесяти лет. — Пятьдесят лет? Ты хочешь сказать, что Ли-Эру уже пятьдесят лет? — Чжао Сюань не мог отвести взгляд от маленького лисенка. — Тебе пятьдесят лет, а ты ростом всего в половину чи. Чем ты обычно питаешься? «Лорд-регент, похоже, вы ухватились не за ту мысль.» Губы Чжан Ци несколько раз дрогнули, но он заставил себя терпеливо продолжить объяснение: — Да, ему уже пятьдесят лет. Однако продолжительность жизни демонического зверя отличается от продолжительности жизни обычного животного. Пятидесятилетний лис-демон все еще не достиг зрелости. Каждый день ему нужно поглощать большое количество энергии ян, чтобы питать свое тело и развиваться. Лорд-регент, в последнее время вы не чувствуете усталости и слабости, ваши руки и ноги немеют, а голова болит? Это все проделки демона! Если вы продолжите с ним общаться, боюсь, ваша жизнь окажется в опасности. В этот момент Чжан Ци пристально вгляделся в регента своим магическим зрением. На его лице отразился шок. Всего несколько месяцев назад нить судьбы этого человека явно показывала, что она скоро оборвется и подходит к концу. Но теперь, когда он смотрел на него, все его тело, сверху донизу, сияло ярким, ослепительным светом. Это можно описать одной фразой: «Присутствие императора». Даже слова «Бог, сошедший на землю» не были преувеличением. Сегодня утром, когда он навещал регента, его заботило только одно — найти демонического зверя и создать магический круг. Он совсем забыл использовать свой небесный глаз, чтобы осмотреть того. Он ничего не знал об этом. Неудивительно, что Чжао Сюань смог легко проникнуть за барьер вокруг его двора! Чем Чжао Чжэнь Цзун мог ему противостоять? И правда, чем он (Чжан Ци) мог ему противостоять?! Чжан Ци, который еще недавно был уверен в себе, покрылся холодным потом. Чжао Сюань не придал значения перемене в его настроении. Он легонько погладил лапки лисенка, которые были видны снаружи и спросил: — Что ты с ним сделал? Чжан Ци почувствовал себя так, словно над его шеей занесен клинок: ему казалось, что стоит ему сказать хоть слово не так, как надо, и его голова тут же слетит с плеч, а кровь хлынет рекой. Холодный воздух пронизывал его от кончиков пальцев на ногах до макушки. Казалось, даже кости заледенели. Чжан Ци с трудом сглотнул и хрипло произнёс: — Отвечаю, Вашей Светлости. Это всего лишь привлекающий манёвр. Он никак не навредит снежному лису. К завтрашнему утру, когда взойдёт солнце, действие манёвра естественным образом прекратится, — сейчас его голова была покрыта испариной. Вся одежда промокла. Он совсем перестал походить на величественного небесного мастера. Однако он не хотел сдаваться и осторожно спросил: — Господин регент, демон есть демон. Даже если он выглядит белоснежным и милым, он всё равно может причинить людям вред. Почему бы вам не отдать его на попечение этого мастера? Этот мастер его не убьёт. Он просто лишит его способности к самосовершенствованию и выпустит на свободу в горах. На самом деле было ясно, что императорская пурпурная аура и тело регента были чем-то таким, чему ни один демон не мог навредить. Не просто демон, но даже сама судьба, вероятно, должна была склониться перед регентом. Чжао Сюань едва заметно улыбнулся и ничего не ответил. Он встал и направился на выход. Проходя мимо Чжан Ци, он внезапно схватил того за левую руку, перевернув ладонью вверх. На ней был виден магический символ, который из-за присутствия лисьего демона все еще светился красным и излучал жар. Чжао Сюань почувствовал, что этот символ точно не из праведной школы совершенствования. Это был дьявольский метод культивации, который мог напрямую лишать человека его силы или жизни. Чжан Ци смотрел на регента до тех пор, пока у него не встали дыбом волосы на голове. Он попытался отдернуть левую руку, но обнаружил, что не может пошевелить даже кончиками пальцев. Ему оставалось только встать на колени и умолять: — Этот министр осознал свою ошибку. Впредь он никогда не будет думать о снежном лисе. Этот министр просит регента проявить милосердие и простить его на этот раз. Чжао Сюань холодно рассмеялся. — Императорский наставник ведёт себя так, будто он возвышен над материальными благами, не имеет ни в чём нужды и ни к чему не стремится. А на самом деле он просто жадный юнец, который боится смерти. Впрочем, в этом нет ничего удивительного. Человек, который живёт за счёт того, что крадёт у других их силу и жизнь, конечно же, боится смерти. Не волнуйся, регент тебя не убьёт. Чжан Ци не успел даже вздохнуть с облегчением, как в руке регента появился нож. Он разрезал левую ладонь Чжан Ци и насильно вырвал у него костную бусину, в которой была сосредоточена вся его жизненная сила. Он завернул ее в ткань и вышел из двора.***
Чжан Ци катался по земле от боли и громко кричал. Однако из-за барьера, не позволявшего людям войти внутрь, его слуги могли только в панике метаться снаружи и не могли попасть внутрь. Через некоторое время он потерял сознание от боли. Только через три дня, когда барьер перестал работать, люди смогли обнаружить, что левая рука императорского наставника сгнила до костей. Пришлось ампутировать ее, иначе он бы умер. Секреты каждого поколения императорских наставников хранились в их левой руке. Каждый раз, когда предыдущий императорский наставник умирал, он извлекал свою костную бусину и с помощью заклинания помещал ее в ладонь преемника. Получив бусину, тот мог красть силу других людей или демонов и использовать ее для укрепления своего тела. Об этом секрете знали только императорский наставник и Император. В конце концов, часть украденной силы передавалась Императору, чтобы защитить того и продлить ему жизнь. Когда Чжао Чжэнь Цзун узнал, что императорский наставник стал инвалидом, он был невероятно потрясен и разгневан. Он несколько раз спрашивал, кто это сделал, но так и не получил ответа. Если бы регент захотел лишить кого-то жизни, для него это было бы так же просто, как моргнуть. Он не боялся даже небесной кары, так как же мог какой-то жалкий культиватор встать у него на пути? Императорский наставник не осмеливался его злить. Под давлением Императора он запаниковал, собрал вещи и под покровом ночи поспешно покинул Имперский город. Вскоре он бесследно исчез. Перед отъездом императорский наставник оставил вокруг своего поместья защитные чары. Если обычные люди заходили внутрь, они либо теряли ориентацию в пространстве и сходили с ума, либо попадали в ловушку «призрачной стены» и не могли выбраться оттуда несколько дней. Поэтому никто не осмеливался туда заходить, и со временем поместье превратилось в дикое заброшенное место, где, по слухам, обитали призраки. Каждый раз, когда об этом заходила речь, лица жителей Имперского города менялись. Таким образом, благодаря череде странных совпадений и злоключений, самый загадочный и могущественный мужчина в жизни Оуян Мин Юэ исчез, а она даже не успела с ним познакомиться.