Хроники «Тёмной реки»

Перевод
G
В процессе
33
переводчик
Elire бета
veralebedeva бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 503 страницы, 131 243 слова, 143 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
33 Нравится 45 Отзывы 7 В сборник

Акт 2. 13. Пробуждение насекомых

Настройки
— Говорят, «Двенадцать Земных Ветвей» — вершина боевой мощи «Тени Паука». Но времена изменились. Каждый клан вырастил тех, кто способен вас победить, — Се Цяньцзи стоял на крыше и с улыбкой наблюдал за битвой внизу. Се Бу Се один противостоял двоим, но его клинок становился всё яростнее — он явно доминировал. Му Бай управлял четырьмя куклами, сражаясь сразу с тремя противниками. Му Сюэвэй, опираясь на свои яды, задерживала ещё двоих. А фальшивый даос Му Цинъян выхватил персиковое дерево и улыбнулся оставшимся трём: — Раз строй уже разрушен, не спуститься ли вам, Се-гун, сразиться? — Вы лишь разбили «Беззвучный Строй», — рассмеялся Се Цяньцзи. — В этом особняке множество хитроумных ловушек. Мне нужно следить за ними. Извольте, Цинъян-гун, потрудитесь сами. — Ваш род Се сражается всего с двумя, а наш род Му — с восемью? — Му Цинъян шагнул вперёд с персиковым мечом. — Это нечестно. В это время Се Бу Се резко взмахнул «Драконьим Клыком» — и, когда клинок вернулся в ножны, мечи Чэнь Луна и Инь Ху уже лежали на земле. На их запястьях алели порезы. — Что ты делаешь?! Убей их! Это не поединок — это битва на смерть! — закричал Се Цяньцзи. — Я не пришёл убивать. Я ищу Су Муюя, — Се Бу Се даже не обернулся. — К тому же они из рода Се. Мы знакомы. — В день, когда они стали частью «Тени Паука», они перестали быть людьми рода Се, — внезапно раздался голос. Из-за спины Се Бу Се выскочила худощавая фигура, и два чёрных клинка метнулись к Чэнь Луну и Инь Ху. Без мечей те лишь отступали — но было уже поздно. — Стать частью «Тени Паука» — величайшая честь для любого из «Тёмной Реки», — прозвучал старческий голос. Железный посох встал между нападавшими и защитниками, отбив оба клинка. — Такая манера владения посохом… — Се Фаньхуа опустил меч и поднял глаза на сгорбленного старика. — Это ведь вы, дядя Кэ. Старик холодно усмехнулся: — Некогда они были гордостью своих кланов. Ведь только получив одобрение Главы, можно вступить в отряд «Тень Паука». А лишь лучшие из лучших получают маски и титул «Двенадцати Земных Ветвей». Но теперь их семьи отказались от них и хотят стереть в пыль. Инь Ху тяжело вздохнул — в этом вздохе звучала глубокая печаль. Остальные тоже почувствовали ту же горечь: некогда они были славой своих родов, с почётом вступили в «Тень Паука…» А теперь стали добычей для собственных кланов, которые жаждут их смерти. — Они могут вернуться в свои семьи, — усмехнулся Се Фаньхуа, глядя на Чэнь Луна и Инь Ху. — Вам давали выбор. Вы не последовали воле главы. Он сам не хотел терять вас, но вы ушли за Су Муюем. — Мы ошиблись? — сквозь зубы спросил Чэнь Лун. — Ошиблись. Возможно, «Тень Паука» и была славой «Тёмной Реки…» Но с того дня, как Глава передал титул Куя Су Муюю, всё изменилось, — твёрдо сказал Се Фаньхуа. — Се Фаньхуа, — Инь Ху, сдерживая боль, поднял свой меч, — ты никогда этого не поймёшь. — Чего именно? — спросил Се Фаньхуа. — Почему Су Муюй достоин нашей веры и преданности! — Инь Ху рванулся вперёд, но старик резко оттолкнул его посохом назад. — Не спеши умирать. — Дядя Кэ, — тихо сказал Се Фаньхуа, — вы чуть не потеряли жизнь из-за Главы. После того случая вы должны были уйти на покой… Но Глава отправил вас сюда — охранять пустой дом все эти годы. — Но я ведь выжил! — Старик подпрыгнул, и его посох обрушился с такой силой, что трудно было поверить: человек такого возраста способен на такое. Се Фаньхуа парировал двумя «Призрачными Клинками», но не мог пробиться сквозь оборону — его отбрасывало шаг за шагом. Но Се Бу Се дождался своего шанса. Пока старик атаковал Се Фаньхуа, он резко проскользнул между Чэнь Луном и Инь Ху. — Не дайте ему пройти! — раздался крик. Те попытались преследовать, но новый удар клинка отбросил их назад. Мастерство Се Бу Се действительно превосходило их — возможно, он и вправду мог сравниться с Су Муюем. — Не дайте роду Се опередить нас! — крикнул Му Бай, усиливая управление куклами. Он вырвал Му Сюэвэй из окружения, и та, воспользовавшись моментом, бросилась вслед за Се Бу Се. — Без Се Цяньцзи, ломающего строй, так безрассудно рваться вперёд — это разумно? — спросила она. — Ломать строй? Всё, что вижу — рублю. Разве этого недостаточно? — едва он договорил, как попал на ловушку. Из земли вырвались десятки стальных копий. Се Бу Се подпрыгнул, рубанул в воздухе — и все копья рассыпались. — Неплохо, — улыбнулась Му Сюэвэй. Она не ожидала, что он так силён. Значит, и ей будет легко — стоит лишь следовать за ним. *** Су Муюй стоял и медленно вращал ручку зонта: — Этот дождь… сегодня он вообще прекратится? Внутри дома Байхэ Хуай воткнула последнюю иглу в точку между бровями Главы. Глава резко распахнул глаза — в них пылала ярость. Хотя Байхэ Хуай знала: он уже потерял сознание, — она всё равно вздрогнула. Глубоко вдохнув, она прошептала четыре слова: — «Великое Искусство Переноса Души». В её глазах мелькнул красный свет, и тело её обессиленно рухнуло назад. Глава же медленно закрыл глаза. Байхэ Хуай почувствовала, как погружается во тьму, будто падает в бездонную пропасть. Вокруг неслись крики, звуки битвы, стоны умирающих… Только когда она ударились о дно, перед глазами мелькнул цвет. Она опустила взгляд — это была кровь. Тьма рассеялась. Байхэ Хуай оглянулась — она стояла посреди озера крови, где плавали трупы. Некоторые уже превратились в скелеты, другие — с широко раскрытыми глазами и выражением неприятия на лицах — казались свежими. Среди них были мужчины и женщины, старики и даже младенцы в пелёнках. — Вот оно — сердце Главы… Даже без преувеличения можно назвать это преисподней, — прошептала Байхэ Хуай. Хотя она знала, что находится в иллюзии, её руки всё равно дрожали.
33 Нравится 45 Отзывы 7 В сборник