Акт. 8. 11. Ман Чжун
23 мая 2026 г., 10:48
Восемнадцать лет назад. Тёмная Река. Павильон Лунной Тени.
***
— Учитель, зачем мы ночью забрались сюда? — На высокой террасе Яньгуйтай в Тяньци юный парень в одеждах с узором «летящие облака» зевнул и уселся на каменный парапет, свесив ноги и лениво покачивая ими в воздухе.
— Чухэ, ты слишком ленив. Лишь бы сесть — не встанешь, лишь бы лечь — не сядешь. Неужто нельзя взять пример с твоего дяди-принца? Держит спину прямо, куда ни ступит — образец для всего императорского дома, — с лёгким укором произнёс мужчина в белой маске, седые волосы которого развевались на ночном ветру.
Эта пара учитель-ученик была не кем иным, как Цзи Жофэном, главой палаты Байсяо и Посланником Белого Тигра из Четырёх Стражей Тяньци, и шестым принцем Сяо Чухэ. В эту ночь, что казалась спокойной лишь на поверхности, но на деле кипела подспудными бурями, когда другие сходились в смертных схватках, они стояли здесь, созерцая город с высоты.
— Быть таким, как дядя-принц, слишком утомительно, — усмехнулся Сяо Чухэ. — Я хочу жить свободнее. Учитель, когда будет время, свози меня посмотреть на цзянху.
— Посмотреть на цзянху? Сегодня ночью мы стоим здесь и смотрим именно на него, — Цзи Жофэн опустил взгляд в сторону поместья на юго-западе. — цзянху — это не там, где реки и озёра. Это там, где люди. И нет на свете места более пропитанного духом цзянху, чем Тяньци.
— Учитель, у меня же нет глаз-телескопов, что я там увижу? — Сяо Чухэ почесал затылок.
— У меня их тоже нет. Я жду огня, — Цзи Жофэн протянул руку и указал пальцем. — Там.
Сяо Чухэ слегка нахмурился:
— Огня...
***
Тяньци. Богатое и величественное поместье. К воротам двора медленно подъехала роскошно украшенная повозка. У входа её уже дожидался воин в чёрных одеждах. Увидев повозку, он поспешно отдал почтительный поклон.
— Передай своему господину: час настал, — глухо произнёс сидящий внутри.
— Слушаюсь! — воин в чёрном тут же развернулся и поспешил обратно в резиденцию.
***
Храм Фэнсяо. Вся земля была усеяна обломками клинков. Наставник Уанъюй, облитый потом от усталости, сел в позу лотоса и закрыл глаза, чтобы передохнуть:
— Еле душа в теле осталась. Даже когда в прошлом году сдерживал господина Ли, не выматывался так сильно.
— Выходит, наш запал превзошёл господина Ли? — Су Чжэ стоял рядом, неспешно потягивая из трубки, и произнёс с непринуждённой лёгкостью.
— Разумеется, нет. Просто господин Ли куда лучше умеет беречь стариков, — Уанъюй задумался, а потом махнул рукой. — Хотя нет... Он ведь сам старше всех нас...
— Ха-ха-ха! — Су Чжэ огляделся по сторонам. — Люди Секты Теней все отступили. Видимо, из Тяньци уже дошли вести. Наш спектакль можно заканчивать.
— Благодарю вас, господин Су Чжэ. Давненько мне не доводилось сражаться с таким упоением, — Сяо Жофэн подошёл к нему. Несмотря на то что его тело было покрыто ранами, на лице впервые за долгое время играла лёгкая улыбка.
— Наша часть представления на этом завершена. А чем закончится вся эта распря — решат те двое братьев в Тяньци, — Су Чжэ протянул Сяо Жофэну свою трубку. — Хочешь затянуться?
Сяо Жофэн вежливо покачал головой:
— Благодарю, не стоит.
— А может, орешек бетеля? — Су Чжэ пошарил в рукаве, но достал лишь горсть крошек и с досадой бросил их на землю. — Всё, кончились. Только что ты своим клинком их в прах рассыпал.
— Вы, господин, человек занятный, — усмехнулся Сяо Жофэн.
Наставник Уанъюй тихонько произнёс буддийскую мантру:
— Бетель да табачок — и ноги кверху, старичок.
— Какая там «ноги кверху» — явно «сила без границ»! Мастер, вы клевещете на старину, — рассмеялся Су Чжэ.
***
У врат Секты Теней.
Байхэ Хуай начала терять терпение:
— Что же так долго нет никаких вестей? Может, нам тоже войти?
Му Юймо покачала головой:
— Будем ждать знака от Чанхэ. Он сказал: мы вступим в бой лишь в самом крайнем случае.
— Эх, они всё делают в лоб, — недовольно нахмурилась Байхэ Хуай. — Зачем обязательно лезть в самое пекло, где каждый удар на крови? Твоя Формация Тысячи Пауков да мои яды — разве не смели бы мы этот Орден Теней играючи?
— Божественный лекарь торопится, — Му Юймо опустила глаза и улыбнулась.
Байхэ Хуай лишь развела руками:
— А ты что, совсем не волнуешься?
— Не переживай, — Му Юймо дружески хлопнула её по плечу. — Когда эти двое братьев сражаются вместе, они ещё никогда не проигрывали.
***
Внутри Секты Теней всё ещё бушевала финальная схватка, от которой зависела судьба этой ночи. Су Муюй одновременно управлял семнадцатью клинками, доведя тонкости мечевого строя до совершенства. Се Бию и Су Цзыянь, действуя в паре — один с тяжёлым мечом, другой с лёгким, — всё никак не могли пробить защиту этого построения.
Се Цзайе, наблюдающий со стороны, почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он тихо проговорил:
— Если бы он применил эту технику сразу... боюсь, я бы уже лежал мёртвым.
— В столь юном возрасте владеть мечом на таком уровне... это и пугает, и восхищает, — Су Цзыянь отбил летящий клинок. — Жаль лишь, что ты Безымянный. Иначе я не удержался бы и восхитился врождённым талантом нашего рода Су к владению мечом.
— Му Фушэн, ты наблюдаешь уже давно. Каково твоё мнение? Чем этот строй отличается от того, что ты видел в прошлом? — спросил Се Бию.
Му Фушэн, не отрываясь, следил за боем. Его глаза разгорались всё ярче, а в голосе зазвучало неподдельное возбуждение:
— Великолепно! Просто великолепно!
— Чем же именно? — нахмурился Су Цзыянь.
Руки Му Фушэна слегка дрожали; казалось, ему самому не терпелось вскочить в круг.
— Словно призрак прошлого, давняя сцена тех десятилетий вновь ожила передо мной. Жаль лишь, что тогда я был всего лишь ребёнком и не имел чести сразиться вживую. А ныне, когда мои годы клонятся к закату, я могу лишь с благоговейным трепетом взирать на это непревзойдённое искусство.
— Столько слов, а скажи прямо: кто сильнее? — спросил Су Цзыянь.
Му Фушэн лишь презрительно усмехнулся:
— Разве путь меча измеряется лишь силой и слабостью?
Со стороны казалось, что Су Муюй полностью владеет ситуацией, но на деле его охватывало всё большее смятение. Его противники вели бой, непринуждённо беседуя, и в их словах звучало лишь восхищение его техникой — ни тени тревоги. Чем искуснее становился Су Муюй, тем радостнее они улыбались.
— Су Муюй, они не сражаются с тобой, — серьёзно предупредил Су Чанхэ.
Су Муюй кивнул:
— Я знаю. Они направляют меня, заставляя шаг за шагом раскрыть полную форму Восемнадцати Мечей. Мне кажется, что я даю, но на деле я лишь марионетка на нитях, что танцует под их дудку.
— Юноша умён, — мягко улыбнулся Су Цзыянь. — Скажи, ты уже явил нам все восемнадцать мечей?
Су Муюй легко провернул в руке тонкий клинок:
— Это формация называется Восемнадцать Мечей. Но вы, почтенный, видели лишь семнадцать. Не увидев восемнадцатый, как же вы можете говорить о том, что постигли её суть?
— Справедливо, справедливо. Тогда покажи нам свой восемнадцатый меч, — ответил Су Цзыянь.
— Восемнадцатый меч решает лишь одно: жизнь или смерть, — голос Су Муюя стал тяжёлым, как свинец.
— Тогда давай решим вопрос жизни и смерти, — Су Цзыянь мгновенно изменил стойку, и его клинок рассёк воздух, порождая вихрь.
Се Бию же, не теряя ни мгновения, рванул вперёд. Взмахнув тяжёлым мечом, он одним дыханием разрубил три летящих клинка и несколькими прыжками оказался прямо перед Су Муюем:
— Если речь о жизни и смерти — начну с меня!