Акт. 9. 4. Летнее солнцестояние
9 июня 2026 г., 17:30
— Убить меня? — Су Муюй чуть перехватил рукоять зонта.
— А-а-а! — человек в углу не выдержал, рванул клинок из ножен и рубанул в сторону Су Муюя.
Су Муюй резко обернулся, бумажный зонт в его руке легко провернулся, отводя удар. Затем он сделал выпад вперёд, и кончик зонта остановился у горла противника.
Послышался звон извлекаемого из ножен оружия. Остальные в комнате уже были готовы ринуться в бой.
— Стой! — крикнул Су Семо. — Господин глава рода Су, вы и ваш брат нынче правите «Тёмной Рекой». Неужели вы собственноручно погубите эту Обитель?
— «Тёмная Река» лишь исполняет приказы, она словно клинок в чужих руках, — Су Муюй убрал зонт и тихо покачал головой. — Если мне и мстить, то тому, кто держит рукоять. Я это понимаю. К тому же, ступивший в Обитель смывает с себя все грехи и славу минувших лет. Это правило неизменно.
Су Семо с облегчением выдохнул:
— Тогда благодарю вас, господин глава. Мы уже много лет не брали в руки клинков. Сейчас мы куда увереннее управляемся с мотыгой, чем с мечом.
— Тогда позвольте откланяться, — Су Муюй слегка склонил голову перед Су Семо, развернулся и вышел, затворив за собой дверь.
— Главарь, чего его бояться? Нас тут много, неужто не одолеем какого-то юнца? — злобно процедил седовласый мужчина, стоящий рядом.
— Боюсь, и впрямь не одолеем. Формация Восемнадцати Мечей — штука нешуточная. К тому же… — Су Семо перевёл взгляд за дверь, погружённый в раздумья.
Остальные последовали за его взглядом. Во дворе, в лунном свете, стоял мужчина в чёрном, заложив руки за спину и выпрямившись как струна.
— Когда он успел подойти? — спросил кто-то.
— Давно уже. Едва А-Хэ нанёс тот удар, как от этого человека снаружи уже потянуло жаждой крови. Встаньте вы тогда в стойку — он бы уже ворвался внутрь, — тихо произнёс мужчина, всё это время сидевший в тени.
— Это нынешний Глава «Тёмной Реки», Су Чанхэ, — мрачно пояснил Су Семо.
— Любопытно. Если взглянуть на его ауру… — Мужчина в тени поднялся.
— Он практикует «Ладонь Яньмо», — заметил Су Семо, потянувшись за кувшином, но обнаружив, что тот пуст.
— Проклятое искусство, — усмехнулся мужчина. — Ни один Глава, осмелившийся его освоить, не умирал своей смертью.
Су Семо покачал головой:
— Я в это не верю. Просто такие, как мы, редко умирают в своей постели. Оттого и кажется, будто все Главы, практикующие «Ладонь Яньмо», обречены на насильственную смерть.
Су Чанхэ, чуть склонив голову, посмотрел сквозь Су Муюя внутрь комнаты, слегка приподнял руку и расплылся в ухмылке.
Су Семо мгновенно вскочил, а стоявший рядом кувшин с вином взорвался, обдав всё осколками.
Но движение руки Су Чанхэ лишь породило порыв ветра, который с тихим стуком захлопнул дверь.
Су Семо вытер выступивший на лбу пот:
— Этот малый… до чего же он похож на Старейшину.
На улице Су Муюй посмотрел на Су Чанхэ:
— Зачем ты пришёл? Разве я не просил не ходить за мной?
Су Чанхэ пожал плечами:
— Я был пьян, не расслышал.
— Я же просил Чаоянь передать тебе, — Су Муюй прошёл мимо.
— С каких это пор я должен слушаться девчонки? — Су Чанхэ вновь пожал плечами. — Ну и? Почему не пустил их в расход?
Су Муюй поднял голову. Помолчав несколько мгновений, он вдруг вскинул бумажный зонт и лёгким нажатием пальцев раскрыл купол.
Хлынул ливень, мгновенно промочив одежды Су Чанхэ до нитки. Он провёл ладонью по лицу, смывая воду, и уставился на Су Муюя в полном недоумении.
— Стрекозы кружат низко — значит, быть дождю, — тихо произнёс Су Муюй, слегка опуская взгляд, чтобы проследить за насекомым, пролетевшим мимо.
— Завтра же выдвигаемся! В Наньань! — взорвался Су Чанхэ.
— Почему в Наньань? — удивился Су Муюй.
— Только что пришло известие: твоя возлюбленная открыла там лекарскую лавку и зовёт нас в гости, — Су Чанхэ отряхнул рукава.
— Не верю. Хочу услышать дословно, — ответил Су Муюй.
Су Чанхэ извлёк из рукава письмо:
— «Господину Су. При сём кланяюсь и желаю здравия. В городе Наньань я открыла новую лекарскую лавку под названием «Хэюй». Лекарь уже имеется, больных лечим, а вот мальчика для толчения трав да зазывания больных не хватает. Не будет ли у брата Муюя свободного времени заглянуть на пару дней? С уважением, Байхэ Хуай. Ах да, ещё приписка. Если брату Муюю недосуг, ничего страшного. Но запомни: брата Чанхэ с собой не привози».
— Так и думал, — слабо улыбнулся Су Муюй. — Приглашают только меня. Какие тут «мы?»
— Одним словом: едем или нет? — спросил Су Чанхэ.
Су Муюй кивнул:
— Отчего же? Поедем. И ты, естественно, отправишься со мной. Хотя целительница и написала так, но должна понимать, что от тебя не отвертишься.
Су Чанхэ ещё раз скользнул взглядом по дому за спиной:
— И что? Не выведал от них ничего нового и полезного?
— А ты как думаешь? — парировал Су Муюй.
Деревушка была невелика, и пока они говорили, уже вернулись к домику Сяо Чаоянь. Су Чанхэ легко оттолкнулся от земли, приземлился под навесом и стряхнул воду с одежды:
— Госпожа Сяо, не сочтите за труд, разведите огонь, надо просушиться…
— Братец Муюй! — Сяо Чаоянь проигнорировала его и бросилась под дождь.
Су Муюй быстро шагнул вперёд, заслонив её от ливня:
— Спокойно. Всё в порядке.
— А дядюшка Семо и остальные? — спросила она, но тут же пожалела о словах. «Дядюшка» звучало слишком по-родственному, хотя только что она узнала, что эти люди, по сути, их враги.
— Мы не стали их трогать, лишь задали несколько вопросов, — спокойно ответил Су Муюй, понимая её смятение.
Сяо Чаоянь опустила голову, подумала и кивнула:
— Тот, кто привёл меня сюда, говорил то же самое: ступивший в Обитель оставляет за порогом все грехи и славу прошлого.
— На этот раз уезжай со мной, — помедлив, медленно произнёс Су Муюй.
Сяо Чаоянь замерла. На крыше Су Чанхэ, прятавшийся от дождя, тоже слегка приподнял голову.
— Узнав правду о тех событиях, ты уже не сможешь делать вид, что ничего не было, и жить среди них бок о бок, — Су Муюй похлопал её по плечу. — Лучше поезжай со мной.
— Хорошо, — без тени сомнения ответила Сяо Чаоянь. — Только куда мы едем?
Су Муюй улыбнулся:
— В Наньань. Там одна божественная лекарка ищет мальчика для толчения трав. Мне, боюсь, надолго эта работа не по плечу, а вот ты справишься отлично.
Сяо Чаоянь не до конца поняла, почесала затылок:
— Звучит… вроде бы неплохо.
— Не переживай, — мягко улыбнулся Су Муюй. — У той лекарки, чего-чего, а османтусовых лепёшек, засахаренных фруктов в форме монет да красных леденцов — хоть отбавляй.
Су Чанхэ запрокинул голову и тихо вздохнул:
— Боюсь, целительница и не ведала, зовя помощника, что явится целая семейка.