Tdew point ( the beginning of our )

G
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 13 страниц, 3 688 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Утро после потопа

Настройки
Примечания:
Утро ворвалось в комнату Уилла не солнечным лучом, а тупой, влажной тяжестью в воздухе. Он открыл глаза, и первое, что он ощутил, – это запах. Не свой привычный утренний запах кофе и скипидара, а густой, промозглый аромат мокрого дерева, хлорки и сырой штукатурки. Память о вчерашнем нахлынула на него, как холодная волна: вода, темнеющая на паркете, общая паника, их молчаливая, синхронная работа, сигаретный дым в узком коридоре. Он лежал неподвижно, прислушиваясь. Из-за стены не доносилось привычного утреннего хаоса – ни топота, ни грохота падающих предметов, ни бормотания под нос. Была тишина, но не полная. Слышался слабый, ровный скрежет – звук, который он не мог опознать. И ещё один звук: тихий, ритмичный стук. Не машинки. Скорее, пальцев по столу. Тук-тук-тук-пауза. Тук-тук. Уилл поднялся с кровати, наступил босой ногой на холодный пол и вздрогнул. Вода ушла, но холод сырости просочился в самое нутро досок. Он оделся, выбирая одежду почти механически, и вышел на кухню, готовясь к неловкости. Неловкость встретила его в виде двух кружек на столе. В его, привычной, синей с трещинкой, дымился чёрный кофе. Рядом стояла белая, с отбитой ручкой, кружка Майка, тоже полная. Между ними лежала половинка багета, разломанная грубо, пористой мякотью наружу, и кусок сыра на обёрточной бумаге. Майк сидел у окна, спиной к двери, сгорбившись над блокнотом. Он что-то быстро, почти яростно, строчил карандашом. Скрип грифеля по бумаге и был тем самым загадочным звуком. Он не обернулся, когда Уилл вошёл. Уилл замер на пороге. Приглашение было очевидным, но молчаливым. Он медленно подошёл к столу, потрогал ручку своей кружки. Она была горячей. Он сел и сделал глоток. Кофе был крепким, почти горьким, без сахара и молока. Именно таким, каким он его пил. Майк заметил. Запомнил. Он отломил кусок хлеба, положил сверху сыр. Молча жевал. Со стороны это могло выглядеть как сцена из какого-то абсурдного спектакля: два человека, сидящие за одним столом, разделённые молчанием, но соединённые простейшими актами заботы – подогретым кофе, разломанным хлебом. – Сантехника вызвал, – наконец произнёс Майк, не отрываясь от блокнота. Его голос был хриплым от утренней несвежести и, возможно, от вчерашних сигарет. – Придёт в среду, между десятью и шестью. Надо кому-то быть. – У меня мастер-класс с десяти до трёх, – автоматически ответил Уилл. – Значит, я буду, – Майк поставил точку в блокноте с таким нажимом, что, кажется, прорвал бумагу. Он обернулся. Его лицо было бледным, под глазами – тёмные, чёткие тени. Но взгляд был не мутным, а острым, оценивающим. – Твои наброски... высохли? – Да, – сказал Уилл. – Сморщенные, но живы. Твои журналы? – Выглядят так, будто их достали со дна морского, – Майк криво усмехнулся. – Но, может, это добавит им ценности. Артефакты потопа. Он допил свой кофе залпом, встал и отнёс кружку к раковине. Помыл. Аккуратно поставил на сушилку. Это простейшее действие, выполненное Майком, поразило Уилла сильнее, чем любой громкий жест. Это было соблюдение неприкосновенного правила Уилла. Жест уважения. Или, может, просто практичность. – Ладно, – Майк потянулся, и его позвоночник хрустнул. – Пойду пытаться вдохнуть жизнь в мертворождённую метафору. Не шуми слишком сильно. Он бросил это так легко, как будто они всегда обменивались такими колкостями-шутками. И ушёл в свою комнату, оставив Уилла наедине с недопитым кофе и чувством, что земля под ногами, промокшая и неустойчивая, всё же не разверзлась. Она просто осела, приняв новый рельеф.
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник