***
В аудитории было полутемно. На сцену падал один яркий прожектор, остальное пространство утопало в мягких тенях. Студенты сидели в креслах, кто-то шепотом повторял текст, кто-то просто смотрел в пол. Генри уже стоял у кулисы. Когда Уилл подошел, он только коротко кивнул. — Готов? — спросил он. Уилл кивнул в ответ. — Да. Они вышли на сцену. Свет ударил в глаза. На секунду Уилл ничего не видел, только белое пятно прожектора. Потом очертания аудитории начали проявляться: ряды кресел, силуэты однокурсников, педагоги в первом ряду. Он сделал вдох. Кухня. Ночь. Он уходит. — Ты опять не спишь? — тихо сказал Уилл. Генри снял воображаемую куртку. — Нет. — Завтра рано. — Знаю. Все пошло почти идеально. Паузы были точными. Движения — сдержанными. Ни одной лишней эмоции, но под поверхностью чувствовалось напряжение. Когда Уилл протянул кружку, их пальцы на секунду коснулись. И в этот момент он вдруг вспомнил прошлую ночь. Тепло, дыхание, тихое «Все в порядке». Голос на секунду дрогнул. — Чай… хотя бы допей, — сказал он. Генри посмотрел на него. И в этом взгляде было что-то настолько настоящее, что Уилл почти забыл, где находится. — Хорошо, — тихо ответил Генри. Пауза. — Прощай. Сцена закончилась на тишине. Несколько секунд никто не двигался. Потом педагог хлопнула в ладоши. — Спасибо, садитесь. Аплодисментов не было, но в воздухе чувствовалось внимание. Сосредоточенное, почти тяжелое. Они вернулись на свои места в зале. Сели рядом, как всегда. Несколько секунд никто не говорил. Уилл чувствовал, как напряжение медленно уходит из тела. Плечи расслаблялись, дыхание выравнивалось. — Ты почти сорвался на слове «чай», — тихо сказал Генри. — Отвали… — …но это было… правильно. Уилл повернул голову. — Это комплимент? — Наверное. Пауза. Они сидели плечом к плечу, смотря на сцену, где уже начинался следующий этюд. — Ты говорил с Джейн? — вдруг спросил Генри. Уилл удивленно посмотрел на него. — Откуда ты знаешь? — Я видел вас в коридоре. — И что? Генри пожал плечами. — Ничего. Уилл помедлил. — Она сказала, что ты не тот, кем хочешь казаться. Генри на секунду напрягся. — И что ты ответил? — Ничего. Пауза. — А ты сам как думаешь? — спросил Генри. Уилл посмотрел на сцену, где кто-то громко спорил в другом этюде. — Я думаю… — он замялся. — Что ты иногда ведешь себя как придурок. Генри тихо фыркнул. — Справедливо. — Но не всегда. Это прозвучало почти шепотом. Генри ничего не ответил. Только чуть сдвинулся в кресле, так что их плечи коснулись. И в этот раз ни один из них не отстранился.***
После последнего показа в аудитории повисла усталая, но довольная атмосфера. Кто-то шепотом обсуждал чужие этюды, кто-то уже собирал вещи, кто-то просто сидел, глядя в одну точку. Педагог перелистывала свои записи, время от времени поднимая глаза на студентов. — В целом, сегодня вы работали лучше, чем на прошлой неделе, — сказала она. — Есть движение. Есть живые моменты. Она сделала паузу. — Байерс, Крил. Оба одновременно подняли головы. — Да? — откликнулся Уилл. — Подойдите. Они встали и подошли к первому ряду. Генри, как обычно, стоял чуть в стороне, будто не хотел быть слишком близко. Педагог посмотрела на них поверх очков. — Вы хорошо сработались. Оба молчали. — Есть напряжение, есть конфликт, есть внутренняя жизнь. Это чувствуется. Поэтому… — она перелистнула страницу. — Я оставляю вас в паре. Уилл чуть напрягся. Генри ничего не сказал, только слегка повел плечом. — На следующую неделю у вас будет новый этюд. Более… близкий по обстоятельствам. Меньше внешнего конфликта, больше подспудного. Разберетесь. Она протянула им лист. — Свободны. Они взяли задание и отошли в сторону. Несколько секунд молчали. — Ну, поздравляю, — сухо сказал Генри. — Мы официально прикованы друг к другу. — Похоже на то… Уилл развернул лист. Пробежался глазами по тексту. И почти сразу нахмурился. — Что? — спросил Генри. — Это… — Уилл замялся. — Это про бывших. Генри выхватил лист, быстро прочитал. Тишина. — Замечательно, — процедил он. — Просто пиздец. — Это не я выбирал. — Я тоже. Они стояли друг напротив друга, и напряжение, которое почти исчезло после ночной репетиции, вернулось. Резко, как щелчок выключателя. — Мы можем попросить другой этюд, — сказал Уилл. — С чего бы? Мы же «хорошо сработались». В голосе Генри прозвучала колкость. — Ты можешь хотя бы раз не язвить? — А ты можешь хотя бы раз не вести себя так, будто тебя заставляют играть со мной под дулом пистолета? Уилл резко отвел взгляд. — Я не это имел в виду. — Конечно. Повисла тяжелая пауза. — Ладно, — сказал Уилл. — Репетируем завтра. — Как скажешь.***
На следующий день Джейн перехватила Уилла у входа в институт. — Байерс! Он обернулся. — Привет. Рядом с ней стоял парень с кудрявыми волосами и широкой, чуть неуверенной улыбкой. — Это Майк, — сказала Джейн. — Он на режиссуре. — Привет, — сказал Майк, протягивая руку. — Уилл. Они пожали руки. — Джейн много про тебя рассказывала, — сказал Майк. Уилл удивленно посмотрел на нее. — Правда? — Только хорошее, — быстро добавила она. Майк рассмеялся. — Мы иногда зависаем в буфете после пар. Если хочешь, присоединяйся. Уилл на секунду замялся. Раньше в это время он обычно шел в общежитие — репетировать с Генри. Но сегодня мысль о репетиции вызывала только раздражение. — Да… можно, — сказал он. — Почему бы и нет.***
В комнате Генри уже ждал его. Сидел на подоконнике, листая текст. — Ты опоздал, — сказал он, не поднимая глаз. — Я знаю. — Мы договаривались на пять. — Сейчас пять двадцать. Генри поднял на него взгляд. — У тебя что, появились более важные дела? — Я просто разговаривал с людьми, Генри. Это не преступление. — Я и не говорил, что это преступление. — Но сказал так, будто это оно и есть. Генри захлопнул текст. — Давай уже начнем. Репетиция пошла плохо почти сразу. — Нет, ты опять играешь обиду в лоб, — сказал Генри. — Там не так. — А как «так»? — огрызнулся Уилл. — Как ты хочешь? — Не как я хочу, а как требует сцена. — Ты не режиссер. — А ты не единственный, кто умеет думать. Уилл тяжело выдохнул. — Мы так никуда не придем. — Тогда давай молча отработаем текст и разойдемся. — Отлично. Они прогнали сцену еще раз. Потом еще. Без эмоций, без обсуждений, почти механически. Когда закончили, Уилл сразу потянулся за курткой. — Ты куда? — спросил Генри. — В буфет. — С кем? — С людьми, — коротко ответил Уилл. Он вышел, не дожидаясь ответа. Генри остался один в комнате. Текст все еще лежал на столе, раскрытый на середине сцены, где герои должны были признаться друг другу в том, что все еще не могут отпустить прошлое. Он закрыл его и откинулся на спинку стула. — Как символично… — тихо сказал он в пустоту. — Замечательный этюд.***
Буфет института был теплым, шумным и почти домашним. Здесь всегда пахло кофе, горячими вафлями и чем-то сладким, что никогда не удавалось точно определить. Столы стояли слишком близко друг к другу, стулья скрипели, а на стенах висели старые афиши студенческих спектаклей. Джейн заняла столик у окна. Майк поставил на стол три стакана кофе и тарелку с печеньем. — Это место — единственная причина, по которой я не бросил институт в первую неделю, — сказал он. — Серьезно! На режиссуре нас мучают не меньше, чем вас на актерском. — Я думал, режиссеры просто сидят и говорят: «Еще раз, но с душой», — сказал Уилл. Майк засмеялся. — Хотелось бы. Нас заставляют писать разборы на сорок страниц, потом эти же сцены ставить, а потом объяснять, почему все получилось не так, как в разборе. — Звучит… — Уилл задумался. — Похоже на наш курс. Джейн улыбнулась. — У вас с Генри ведь опять новый этюд? Уилл чуть напрягся, но постарался не показать этого. — Да. Про бывших. — О, — сказала Джейн. — Неловко. — Очень… Майк наклонился вперед. — Сосед по комнате и партнер по этюдам? Это же… идеальный материал для драмы. — Только не тогда, когда это происходит с тобой, — тихо сказал Уилл. Он сделал глоток кофе, но почти не почувствовал вкуса. Майк начал рассказывать какую-то историю про преподавателя, который заставил их три часа обсуждать, как персонаж будет открывать дверь, если у него «травма детства». Джейн смеялась, вставляла свои комментарии, спорила. Уилл слушал… но не совсем. Перед глазами вдруг всплыл Генри — как он стоял на сцене, как резко двигался, как говорил текст, будто резал им воздух. Потом — как он ночью держал его в объятиях, тихо шепча: «Все в порядке». А потом — сегодняшнее лицо Генри, когда он сказал: «У тебя что, появились более важные дела?» Уилл провел пальцем по краю стакана. Он вспомнил, как они сегодня репетировали. Как Генри, несмотря на раздражение, все равно следил за ритмом сцены, за паузами, за тем, чтобы текст звучал честно. И как он сам… просто хотел уйти. — Уилл? Он моргнул. — А? — Ты вообще с нами? — улыбнулся Майк. — Да, конечно. Просто задумался. — О Генри? — прямо спросила Джейн. Уилл вздохнул. — Мы просто… не ладим. — Но на сцене вы классно смотритесь, — сказала она. — Серьезно. Я вчера чуть не расплакалась. Уилл неловко улыбнулся. — Это, наверное, потому, что мы реально хотим друг друга прибить. Майк усмехнулся. — Иногда это работает лучше, чем любая актерская техника. Они еще долго сидели за столом. Говорили о занятиях, о преподавателях, о будущих показах. Потом вышли на улицу, прогулялись до набережной. Вечер медленно перетек в ночь. Уилл ловил себя на том, что ему легко рядом с ними. Спокойно. Никаких острых углов, никаких постоянных споров. Но где-то под этим спокойствием оставалось странное, тянущее чувство. Будто он что-то оставил позади. Или кого-то.***
Когда он вернулся в общежитие, было уже за полночь. Коридоры были тихими, только где-то вдалеке хлопнула дверь. Он осторожно открыл комнату. Свет не горел. Только тусклый уличный фонарь просачивался через окно. И в этом свете он увидел Генри. Тот сидел на подоконнике, прислонившись к стеклу плечом. Голова чуть склонилась вперед, глаза закрыты. Он заснул прямо там. На коленях лежал текст. Уилл тихо подошел ближе. На страницах были пометки. Стрелочки, короткие слова на полях, подчеркнутые фразы. Он наклонился. Рядом с одной из реплик было написано: «здесь мягче», «не давить», «дать ему время», «если он начнет срываться — пауза». Еще ниже: «не смотреть в лоб, он этого не выдерживает». Уилл замер. Он медленно провел пальцами по бумаге, будто боялся, что надписи исчезнут. Все пометки были сделаны не для роли Генри. Для него. Чтобы он… не сорвался. Генри чуть шевельнулся во сне, что-то тихо пробормотал, но не проснулся. Уилл осторожно снял с него текст, положил на стол. Потом взял плед с кровати и, стараясь не шуметь, накинул его Генри на плечи. Тот чуть дернулся, но снова затих. Уилл на секунду задержал руку на его плече. Тепло. Настоящее. Он убрал руку и отступил. Комната была тихой. Только дыхание Генри и далекий шум улицы за окном. Уилл сел на свою кровать и снова посмотрел на текст, лежащий на столе. Стрелочки. Пометки. «Мягче». «Пауза». «Он не выдерживает». В груди что-то неприятно сжалось. И впервые за весь вечер ему стало не по себе от того, что он так долго не возвращался.***
На следующее утро в комнате пахло холодным воздухом и бумагой. Окно было приоткрыто, и тонкая струйка февральского ветра гуляла по подоконнику, шелестя страницами текста. Генри уже не спал. Он сидел за столом, листая сценарий, но не читал — просто переворачивал страницы туда-сюда. Когда Уилл зашевелился на кровати, он на секунду поднял взгляд. — Доброе утро, — сказал Уилл. — Угу. Коротко. Без обычной колкости, но и без тепла. Уилл сел, провел рукой по волосам. — Ты вчера… заснул на подоконнике. — Видимо. — Я накрыл тебя пледом. Генри кивнул. — Спасибо. Тишина снова опустилась между ними. Не злая, не резкая, а какая-то вязкая, как клей. Уилл встал, взял текст со стола. — Ты… делал пометки. — Нужно же кому-то думать о сцене. Фраза прозвучала почти нейтрально, но в конце все равно появилась тонкая игла. Уилл не ответил. — Репетируем сейчас? — спросил он. — Конечно. У тебя же потом, наверное, буфет. Уилл резко поднял глаза. — Что это значит? — Ничего. Просто предположение. Он встал. — Начнем?***
Они встали напротив друг друга. Пространство между кроватями заменяло им сцену. Генри первым вошел в обстоятельства. Плечи расслабились, взгляд стал мягче, голос — тише. — Ты опять опоздал, — сказал он уже голосом персонажа. — Я ждал тебя. Уилл ответил не сразу. Он смотрел на Генри, но видел в его словах что-то другое. — Я был занят, — сказал он. — Чем? Пауза. — Жизнью. Генри едва заметно кивнул, принимая ответ персонажа, но в глазах мелькнуло что-то свое. — У тебя появилась новая компания? — тихо спросил он. Это уже было на грани — персонаж или сам Генри. Уилл почувствовал, как внутри поднимается знакомое раздражение. — А если да? — Тогда, наверное, я больше не нужен. В тексте этого не было. Уилл нахмурился. — Мы сейчас репетируем или выясняем отношения? — А ты не видишь разницы? — Вижу. И ты ее стираешь. Генри сжал челюсть, но не отступил. — Давай дальше по тексту, Байерс. Тебе же важно, чтобы все было правильно. Уилл раздраженно выдохнул. — Ладно. Он снова вошел в сцену. — Ты сам оттолкнул меня, — сказал он, уже как персонаж. — Ты всегда так делаешь. Генри смотрел на него слишком внимательно. — Потому что ты всегда уходишь первым. Тишина. Слова повисли между ними, и на этот раз уже было невозможно понять, чьи они. Уилл отвел взгляд. — Стоп, — сказал он. — Перерыв. — Мы только начали. — Мне нужно выйти. — В буфет? Уилл резко развернулся к нему. — Да, в буфет. И что? Генри усмехнулся, но без веселья. — Ничего, иди. — Я вернусь через полчаса. — Ага. Уилл схватил куртку и вышел, хлопнув дверью. Генри остался один в комнате. Он постоял посреди комнаты, потом медленно сел на край кровати. Текст лежал рядом. Тот самый, со стрелочками и пометками. Он открыл его, посмотрел на надписи. «мягче», «не давить», «пауза». Генри тихо усмехнулся. — Отлично работает, — пробормотал он. Он закрыл текст и откинулся назад, уставившись в потолок. В комнате было слишком тихо. Даже шум из коридора почти не доносился. Он попытался представить, как Уилл сейчас сидит за столом в буфете. С Джейн. С этим Майком. Смеется, пьет кофе, обсуждает что-то чужое, легкое, не связанное с репетициями и постоянным напряжением. Там, наверное, спокойно. Там не нужно быть с Генри. Мысль оказалась неприятной. Тягучей, как холодный сироп. Он перевернулся на бок, лицом к стене. — Отлично, Крил, — тихо сказал он сам себе. — Ты снова все испортил. На столе лежал текст. Страницы чуть шевелились от сквозняка, будто кто-то невидимый перелистывал их. Генри не двигался. Он просто ждал, когда откроется дверь. Или не откроется.***
Уилл вернулся, когда коридоры уже снова начали жить своей ночной жизнью. Где-то смеялись, хлопали двери, пахло чьим-то ужином и дешевым дезодорантом. Часы в холле показывали почти десять. Три часа. Он остановился перед дверью в комнату чуть дольше, чем обычно. Рука на ручке задержалась, будто он ожидал услышать голос изнутри. Или шаги. Или раздраженное: «Ну наконец-то». Ничего. Комната встретила его тишиной. Свет был выключен. Окно закрыто. Воздух — неподвижный, застоявшийся. Уилл щелкнул выключателем и сразу понял: Генри нет. Кровать аккуратно заправлена. Куртки нет. Рюкзак тоже исчез. Он медленно прошел внутрь, скинул свою куртку на спинку стула и вдруг заметил стол Генри. Слишком аккуратный. На краю — ровный ряд карандашей. Все наточены одинаково остро, выложены параллельно, как по линейке. Генри всегда так делал, когда злился. Не хлопал дверьми, не кричал — он приводил вещи в идеальный порядок, будто пытался собрать себя по кускам. Уилл подошел ближе. Рядом лежал лист бумаги. Не текст. Не этюд. Набросок. Окно. Их окно. Узнаваемое до боли — рама, подоконник, даже трещинка в углу, которую Уилл видел каждое утро. За окном — ночь, несколько линий, намекающих на фонарь. А внутри комнаты — силуэт. Человек стоит спиной, чуть сутулится, будто смотрит вниз, а не наружу. Черты лица не прорисованы, но Уилл все равно понял, кто это. Не Генри. Он сам. В груди что-то неприятно дернулось. Лист был слегка смят в углу, будто Генри сначала хотел его выбросить, а потом передумал. И только потом Уилл заметил записку. Она лежала рядом, сложенная пополам. Его имя было написано быстро, но разборчиво. Уилл взял ее в руки и развернул. Уилл, я ушел, потому что если бы остался — сказал бы что-то лишнее. Ты имеешь право уходить куда угодно и с кем угодно. Я это понимаю. Правда. Просто в следующий раз скажи, что тебя не будет. И еще — я не злюсь. Это хуже. Генри. Бумага была плотной, но в одном месте чуть промялась — там, где ручка задержалась дольше. Уилл провел пальцем по этому месту, будто мог нащупать сомнение, которое Генри не дописал. Он сел на край своей кровати, сжимая записку в руке. Три часа назад он был уверен, что просто берет паузу. Что имеет на это право. Что ничего страшного не происходит. Теперь комната казалась слишком большой. Слишком пустой. Наточенные карандаши лежали неподвижно. Набросок смотрел в спину. Записка жгла ладонь. — Черт… — тихо выдохнул Уилл. Он сложил листок обратно, аккуратно, как будто боялся порвать что-то важное. Потом посмотрел на дверь. Генри мог быть где угодно — в репзале, на лестнице, на улице, у черного входа, где почти всегда курили старшекурсники. Мысль о том, что он сейчас один, внезапно стала невыносимой. Уилл резко встал, схватил куртку и, прежде чем выйти, еще раз посмотрел на стол. На порядок. На рисунок. На след чужой заботы, которую он слишком долго не замечал. Потом он выключил свет и вышел, тихо закрыв за собой дверь.***
Кабинет педагога находился в старом крыле института — там, где потолки были выше, свет тусклее, а шаги звучали слишком громко. Обычно туда ходили по расписанию. Или по вызову. Уилл понял, что нашел Генри, еще не дойдя до двери. Голос был приглушенный, но знакомый. Слишком знакомый, чтобы спутать. Он замедлил шаги инстинктивно, почти машинально. И остановился. Дверь была приоткрыта. Ровно настолько, чтобы не быть приглашением — и не быть запретом. — …я не жаловаться пришел, — говорил Генри. Голос был спокойный. Слишком спокойный. Без привычной резкости, без насмешки. Таким он говорил редко. Почти никогда — при других. Уилл замер. — Я просто не понимаю, где проходит граница, — продолжил Генри. — Между работой и… всем остальным. Пауза. Педагог что-то ответила, но слов Уилл не разобрал. — Я знаю, что это звучит как проблема второго курса, — тихо усмехнулся Генри. — Но я правда стараюсь держаться профессионально. Еще пауза. — Просто… когда ты работаешь с человеком каждый день… и живешь с ним в одной комнате… и видишь, как он срывается, но делает вид, что все в порядке… Уилл почувствовал, как внутри что-то холодно сжалось. — …ты начинаешь подстраиваться, — продолжал Генри. — Меняешь ритм сцены. Убираешь давление. Делаешь паузы там, где по тексту их нет. Не потому что так «лучше», а потому что иначе он ломается. Он замолчал. И в этой тишине было слишком много всего. — Я не его спаситель, — наконец сказал Генри. — И… не хочу им быть. Но и делать вид, что мне все равно, я тоже не могу. Уилл прижал ладонь к стене. Штукатурка была холодной. — Он имеет право на друзей. На другую жизнь. — Генри говорил медленно, подбирая слова. — Я это понимаю. Просто… когда он уходит и пропадает на часы, а потом возвращается и смотрит так, будто я — источник проблем… Голос дрогнул. Совсем чуть-чуть, но Уилл это услышал. — …это бьет по концентрации. Это было сказано как профессиональный термин. Как защита. Педагог снова что-то сказала. Мягко. Уилл услышал только обрывок: — …вы не обязаны… — Я знаю, — перебил Генри. — Я просто хотел сказать это вслух. Кому-то, кто не он. Последние слова прозвучали почти шепотом. И именно тогда Уилл понял: дальше слушать нельзя. Это был не разговор о репетициях. Не о конфликте. Это было что-то, что говорят, когда доверяют. Когда снимают броню. Он сделал шаг назад. Потом еще один. Пол под ногами скрипнул. В кабинете повисла пауза. — Кто там? — спросила педагог. Уилл не стал убегать. Не стал прятаться. Он сделал шаг вперед и постучал — поздно, неловко, но честно. — Это я, — сказал он. — Простите. Дверь открылась. Генри стоял у стола, опираясь на него рукой. Когда он увидел Уилла, лицо его на секунду стало совершенно пустым. Потом — закрытым. — Ты давно здесь? — спросил он. Уилл не стал врать. — Достаточно. Педагог перевела взгляд с одного на другого. Вздохнула. — Думаю, вам стоит поговорить, — сказала она. — Но не здесь. Она кивнула Генри и вышла, оставив дверь открытой. Они остались вдвоем. Несколько секунд никто не говорил. — Я не собирался подслушивать, — тихо сказал Уилл. — Конечно, — ответил Генри. Ровно. Слишком ровно. — Это всегда так происходит. — Генри… — Не надо. Он отвернулся, взял со стола свой рюкзак. — Ты слышал то, чего не должен был. — Я услышал правду. Генри замер. — Тогда забудь, — сказал он. — Это было не для тебя. — Но это про меня. Генри медленно повернулся. — Вот именно. Взгляд у него был тяжелый. Не злой — уставший. — Я не просил тебя оставаться, Уилл, — сказал он тихо. — И не просил возвращаться быстрее. Я просто… — он замолчал, сжал челюсть. — Блять… Это слово прозвучало как поражение. Уилл сделал шаг ближе. — Я не думал, что делаю тебе больно. — А я не думал, что мне будет не все равно, — ответил Генри. И в этой короткой фразе было больше откровенности, чем во всех их ссорах. Они стояли напротив друг друга в пустом кабинете, где еще витало эхо слишком личного разговора. И впервые между ними не было ни роли, ни этюда. Только правда, от которой уже нельзя было отмахнуться.***
Генри долго молчал. Он стоял у окна, будто изучал трещину в раме, и только потом усмехнулся — коротко, без звука. Когда он повернулся к Уиллу, тот впервые заметил, как странно блестят его глаза. Не от злости. От чего-то другого, чего Генри обычно никому не показывал. — Знаешь, что смешно? — сказал он. — Мне, оказывается, тоже больно. Голос прозвучал ровно, но на последнем слове чуть дрогнул. Уилл нахмурился. — Генри… — Нет, подожди. — Он поднял руку, и в этом жесте не было привычной резкости. Скорее усталость. — Дай сказать, пока я еще могу нормально говорить. Он сглотнул, будто во рту пересохло. — Я как-то пропустил момент, где стал… человеком. Не функцией. Не удобным партнером по этюду. Не тем, на ком можно сорваться, а потом сделать вид, что ничего не было. Он усмехнулся, но уголки губ тут же опустились. — Представляешь? Я тоже человек. И получать прямо в еблище ни за что — это, оказывается, ранит. Последнее слово он почти прошептал. Уилл почувствовал, как внутри что-то болезненно сжалось. — И ладно бы только это, — продолжил Генри. — Сцена. Репетиции. Мы оба там перегибали. Это хотя бы… объяснимо. Он сделал шаг в сторону, провел рукой по волосам. Пальцы чуть дрожали. — Но хуже другое, — сказал он уже совсем тихо. — Когда человек вроде как заботится. Следит за твоим дыханием, ловит паузы, держит тебя ночью, потому что ты не вывозишь… Он замолчал. На секунду закрыл глаза, будто собирался с силами. — А потом… его просто топчут ногами. Голос сорвался на шепот. Последние слова почти не прозвучали. Уилл сделал полшага вперед, но остановился. — Я не… — Я знаю, что ты не специально, — перебил Генри. — И это… — он тихо выдохнул, — это бесит сильнее всего. Он оперся плечом о стену, словно ему нужно было что-то, чтобы не упасть. — Сегодня поймал себя на мысли, что чувствую себя как Марла. Уилл нахмурился. — Марла? — Из Бойцовского клуба. — Генри усмехнулся, но глаза снова подозрительно блеснули. — Вечно лишняя. Вечно рядом с человеком, который то спасает тебя, то разрушает. И сам не понимает, что делает. Он поднял взгляд. Прямо на Уилла. — А ты — Тайлер. — Пауза. — «Ты то ласкаешь меня, то топчешь ногами». Последние слова прозвучали хрипло, почти неслышно. Уилл увидел, как у Генри дрогнула нижняя губа. Как он резко вдохнул, будто пытаясь взять себя в руки. Но не получилось. — Я могу выдержать злость, — продолжил Генри, и голос снова сломался. — Соперничество. Даже удары. Что уж там, я переживу, если ты еще раз разобьешь мне губу… Он усмехнулся, но это вышло криво. — Но вот это… когда ты просто исчезаешь… на часы… а потом возвращаешься и смотришь так, будто я — просто… — он замолчал, не договорив. Голос совсем пропал. Он отвернулся, быстро провел ладонью по глазам, но было поздно. Блеск не исчез. — Это ломает, — прошептал он. Уилл больше не выдержал. Он резко шагнул вперед, сократив расстояние между ними, и, не спрашивая, обнял Генри — крепко, почти отчаянно, будто тот мог рассыпаться прямо сейчас. Генри дернулся от неожиданности, напрягся всем телом. — Уилл… Но руки Уилла только сильнее сжались у него за спиной. — Прости, — выдохнул он ему в плечо. — Я не видел… Я правда не видел, что делаю с тобой. Блять, — Байерс переместил руку на волосы Генри, аккуратно поглаживая. — Мне… мне так жаль… Генри стоял неподвижно еще секунду. Потом его плечи медленно опустились. Он уткнулся лбом в плечо Уилла, пальцы сжали ткань его свитера. — Это так глупо, — прошептал он. — Мы же просто соседи по комнате. — Уверен? — тихо спросил Уилл. Генри тихо выдохнул, почти беззвучно, и на этот раз не отстранился. Он позволил себе остаться в этих объятиях — впервые без защиты, без сарказма, без попытки держать лицо. И Уилл держал его так, будто это было единственное правильное действие во всем мире.***
Прошла неделя. Неделя репетиций без криков, без драк, без хлопанья дверьми. Они работали почти молча. Иногда спорили — но уже по делу. Иногда просто смотрели друг на друга через текст, будто проверяя: ты здесь? И каждый раз получали один и тот же немой ответ: здесь. К прогону оба подошли выжатыми, но собранными. В аудитории было непривычно тихо. Смотрели не только их группа, но и старшие курсы, несколько педагогов с других мастерских. — Байерс, Крил, — сказала преподаватель. — Готовы? Они переглянулись. — Да, — ответил Уилл. Они вышли на площадку. Сцена началась спокойно. Почти буднично. Два человека в одной комнате, которые знают друг друга слишком хорошо и слишком долго. — Ты снова не спишь, — тихо сказал Генри. — А ты снова считаешь, что можешь это исправить, — ответил Уилл. Голоса звучали ровно, без нажима. Но в паузах между словами жило что-то тяжелое, прожитое. Будто за каждым взглядом стояла целая история. Они двигались осторожно, как люди, которые уже ломали друг друга и теперь боятся повторить это. Когда Генри протянул руку, это не было жестом актера. Это выглядело как риск. Когда Уилл принял ее — как решение. Последняя реплика прозвучала почти шепотом: — Мы слишком много пережили, чтобы снова начинать войну. Тишина. И вдруг — аплодисменты. Сначала осторожные, потом громче, шире, пока весь зал не зашумел. Кто-то даже свистнул. Несколько человек встали. Уилл моргнул, будто не верил. Потом улыбнулся — широко, по-настоящему, так, как не улыбался уже давно. Он повернулся к Генри. Тот стоял чуть в стороне, все еще в состоянии сцены. Потом медленно выдохнул… и тоже позволил себе улыбку. Небольшую, но живую. Они кивнули друг другу и пошли обратно на свои места. Уилл сел первым, все еще сияя. — Мы это сделали, — прошептал он. Генри чуть склонил голову. — Похоже на то. И в этот момент к ним подошел Майк. — Это было потрясающе! — сказал он, сияя. — Серьёзно, я даже забыл, что это учебный показ. Уилл тут же повернулся к нему. — Правда? — Да! Там в конце… когда ты на него посмотрел — это было так… — Майк щелкнул пальцами, подбирая слово. — Честно. Очень честно. Уилл засмеялся. — Спасибо. Генри молчал. Он смотрел, как Майк наклоняется к Уиллу, как тот отвечает ему мягко, как их разговор звучит легко, без напряжения, без подводных камней. — Вы после показа идете в буфет? — спросил Майк. — Мы с Джейн собирались. — Можно, — сказал Уилл. — Только дождемся конца. — Отлично. Майк улыбнулся и ушел. Уилл снова повернулся к сцене, но Генри уже не смотрел туда. Улыбка исчезла так же быстро, как появилась. Лицо стало спокойным, почти пустым. Он опустил взгляд на свои руки, сцепленные в замок. Внутри что-то неприятно потянуло. Тихо, без вспышек — просто холодное напоминание. Вот она. Его настоящая жизнь. Уилл ничего не заметил. Он все еще сидел с легкой улыбкой, время от времени кидая взгляды на сцену и что-то тихо комментируя. Генри кивал, когда нужно, но почти не слушал.***
После всех показов педагог снова вызвала их вперед. — Байерс, Крил. Они встали. — Вы сделали большой шаг за эту неделю, — сказала она. — Очень большой. В вас появилась общая история. И это чувствуется. Она сделала паузу, глядя на них внимательно. — Поэтому я оставляю вас в паре, снова. Генри чуть напрягся. Уилл, наоборот, кивнул. — Но теперь задание будет другим, — продолжила педагог. — Никаких бывших. Никаких ссор ради ссор. — Она протянула им лист. — Вы играете настоящих партнеров. Людей, которые прошли слишком много вместе, чтобы разойтись. Уилл взял лист. Генри тоже. — Это будет сложнее, — сказала она. — Там нет громких конфликтов. Только тишина, в которой уже все сказано. Она улыбнулась. — Но, думаю, вы справитесь. Они отошли в сторону. Несколько секунд стояли молча. — Настоящие партнеры, — тихо повторил Уилл. Генри кивнул, но не улыбнулся. — Похоже, да. Уилл посмотрел на него. — Эй. Мы же только что всех порвали. Почему ты такой…? Он не договорил. Генри поднял взгляд. Спокойный. Слишком спокойный. — Ничего. Просто… устал. Он аккуратно сложил лист с заданием. — Когда репетируем? Уилл замялся. — Сегодня… я обещал зайти в буфет. Но мы можем вечером? Короткая пауза. — Конечно, — сказал Генри. — Как скажешь. Он отвернулся, будто рассматривая что-то в другом конце аудитории. А внутри уже поднималась знакомая, тягучая обида — тихая, как вода, заполняющая трещины. Без крика. Без сцены, но с ощущением, что что-то важное снова начинает ускользать.***
Генри вышел из аудитории слишком быстро. Не хлопнул дверью — просто развернулся и пошел, почти побежал по коридору, будто если остановится хоть на секунду, его накроет. Шаги гулко отдавались в пустом пространстве, свет ламп резал глаза. Он не собирался никуда конкретно. Просто — подальше. — Генри! Он не обернулся. — Генри, подожди! Рука легла ему на локоть. Легко, но уверенно. Он резко остановился и выдохнул сквозь зубы, будто ударился о стену. Джейн стояла перед ним. Без улыбки. Слишком внимательная. — Эй, — тихо сказала она. — Ты в порядке? И все. Никаких «что случилось», никаких «он тебя обидел?». Просто — ты в порядке? Генри дернулся, будто вопрос был физическим. — Да, — автоматически сказал он. — Все нормально. Но голос сорвался. Предательски, на первом же слове. Джейн это заметила. Конечно заметила. — Генри… — она отпустила его руку, но не отошла. — Ты сейчас выглядишь так, будто тебе нужно не бежать, а сесть. Он усмехнулся. Криво. — Если я сяду, я, наверное, больше не встану. — Тогда давай постоим, — спокойно сказала она. — Я никуда не спешу. Он посмотрел на нее. Долго. И что-то внутри наконец треснуло. — Это так тупо, — выдохнул он. — Господи, это звучит просто… жалко. — Обычно так и звучит, когда больно, — ответила Джейн. — Давай, я выдержу. Он отвернулся, провел рукой по лицу, будто пытался стереть с него выражение. — Я знаю, что не имею права, — начал он быстро, будто боялся передумать. — Мы не… мы даже не друзья официально. Мы просто партнеры по курсу. Соседи. Все. Он усмехнулся — снова без радости. — Но каждый раз, когда он улыбается кому-то так, как сейчас Майку… — он замолчал, сглотнул. — Я чувствую себя… идиотом. Джейн не перебивала. — Мы прошли через столько дерьма за этот месяц, — продолжил Генри. — Крики, драки. Эти гребаные репетиции до ночи. Он разваливается у меня на руках, а я держу и думаю, что если отпущу — он сломается окончательно. Голос стал тише. — А потом он просто… уходит. В буфет. В жизнь. К людям, с которыми легко. Где не надо смотреть в глаза и помнить, сколько всего вы друг другу сделали. Он резко выдохнул. — И я остаюсь. С текстом, с пометками, с ощущением, что я — временная мера. Что я нужен, только когда плохо. Он наконец посмотрел на Джейн. Глаза у него были красные. Блестящие. Он явно злился на себя за это. — Я не хочу быть тем, кто ревнует, — сказал он. — Я ненавижу это чувство. Оно мелкое, грязное… Пауза. — Но я ревную. И мне от этого еще хуже. Джейн медленно кивнула. — Ты не мелкий, — сказала она. — Ты просто вовлеченный. — Вот именно, — горько усмехнулся Генри. — Слишком… Он прислонился спиной к стене, будто силы кончились. — И самое паршивое? — тихо добавил он. — На сцене мы идеальны. Все это видят. Педагоги, зал... — Он коротко рассмеялся. — А в жизни я стою в коридоре и пытаюсь не распасться, потому что парень, с которым я только что прожил чужую жизнь на глазах у сотни людей, сказал: «Я пойду в буфет». Тишина повисла густая. Джейн сделала шаг ближе. — Генри, — мягко сказала она. — Это похоже на любовь… Он закрыл глаза. — Я знаю, — прошептал он. — И это… это самое худшее, что могло со мной случиться здесь. Он открыл глаза снова. — Потому что он… — Генри запнулся. — Он не плохой. Он просто… не умеет быть аккуратным с теми, кто рядом слишком близко. Джейн положила руку ему на плечо. — А ты умеешь, — сказала она. Он дернулся. — Вот в этом и проблема. Он выпрямился, вытер ладонью лицо. — Прости. Я вывалил на тебя все это, а ты вообще не обязана… — Я рада, что ты сказал, — перебила она. — Правда. Она посмотрела в сторону аудитории. — Уилл не всегда понимает, что делает, — сказала она осторожно. — Но это не значит, что ему все равно. Генри слабо усмехнулся. — Это как раз то, что делает больнее всего. Он выдохнул, уже спокойнее. — Ладно. Мне нужно… — он махнул рукой. — Проветриться. Побыть одному. — Хорошо, — сказала Джейн. — Только, пожалуйста, не исчезай совсем. Ты не обязан все тянуть в одиночку. Он кивнул. — Спасибо. Генри развернулся и пошел дальше по коридору. Уже медленнее. А Джейн осталась стоять, глядя ему вслед, с тяжелым пониманием: на сцене они действительно были партнерами, пережившими слишком много. Но за сценой — они только начинали платить за это по-настоящему.