Пламя Чёрной Башни том 4

PG-13
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 11 464 слова, 93 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 31. Приглашение воздушных

Настройки
— Яньлин, тебя тут приглашают на открытие новопостроенной башни воздушных. Си Ень подал сыну роскошное приглашение — тяжёлый свиток на дорогой бумаге, с серебряной печатью и витиеватыми иероглифами. Яньлин провёл пальцами по письму, считывая энергию чернил. — Вместе с женой, — добавил Си Ень. — Очень вежливо. — Я бы хотел на это посмотреть, — Яньлин задумался. — Да и Жэньли никогда не была в башне родного источника. Он помолчал. — Только немного странно, что они не приглашают тебя. — Ну а вдруг я соглашусь? — Си Ень улыбнулся. — Они меня, знаешь ли, боятся. А ты менее страшный. — Я не очень понимаю, — Яньлин нахмурился. — Ты хочешь, чтобы я согласился, или не хочешь? — Это исключительно твоё решение, — Си Ень пожал плечами. — Если тебе любопытно — можешь слетать. Ты им помог распечатать этот источник. Они выражают благодарность. Прими её, если хочешь. — Если Жэньли согласится, я так и сделаю, — Яньлин кивнул. Он нашёл Жэньли в лечебнице. Она помогала Мэйлин разбирать травы — сортировала, связывала в пучки, раскладывала по полкам. При звуке его шагов подняла голову и улыбнулась. — Яньлин! — Маленькая птичка, — он подошёл и показал ей приглашение. — Смотри, что у меня есть. Жэньли взяла свиток и прочитала. — Воздушная башня? — её глаза загорелись. — Они приглашают нас? — Хочешь в гости к источнику твоей силы? — Я никогда не была у воздушного источника, — она прижала свиток к груди. — Никогда. Даже не думала, что когда-нибудь попаду туда. — Так хочешь? — Если мой муж согласен, — она улыбнулась, — я согласна. — Тогда идём собираться, — раздался голос Шаали. Она появилась рядом — в человеческом облике, с огненными глазами и решительным выражением лица. — Главное — выбрать подходящие наряды. Покои Яньлина и Жэньли превратились в поле битвы. Шаали металась между сундуками, доставая одежду, разглядывая, откладывая, снова доставая. Горы тканей росли на кровати — красное, чёрное, золотое, серебряное. — Нет, — она отбросила один халат. — Слишком простой. — Нет, — отбросила другой. — Слишком яркий. — Нет, — третий. — Неподходящий оттенок. Яньлин сидел в углу и вздыхал. — Шаали, — сказал он наконец. — Так как я не вижу, мне всё равно. Шаали замерла с мантией в руках и медленно повернулась к нему. — Тебе, — произнесла она ледяным тоном, — может быть, и всё равно. Но мне — не всё равно. — Но... — Я не допущу неподходящего вида, — она вернулась к сундукам. — Ты — помощник главы Чёрной башни. Сын Си Еня. Огненный принц. Ты будешь выглядеть соответствующе. — Шаали... — Не спорь со мной. Жэньли, сидевшая рядом с Яньлином, тихо хихикнула. — Не смейся, — Шаали бросила на неё строгий взгляд. — Тебя тоже касается. Ты жена огненного принца. Воздушная заклинательница в башне своего источника. Все будут смотреть на тебя. Жэньли перестала смеяться. Через час они были готовы. Яньлин был одет в чёрную мантию с огненной вышивкой — языки пламени поднимались от подола к плечам, золотые нити блестели в свете. Его волосы были уложены в сложную причёску, закреплённую шпильками с рубинами. Жэньли выбрала платье в цветах обоих источников — синее с серебром, но с огненными узорами на рукавах. Её коса была украшена той самой шпилькой, которую сделал для неё Яньлин. — Идеально, — Шаали удовлетворённо кивнула. — Теперь вы выглядите как подобает. — Наконец-то, — пробормотал Яньлин. — Я слышала. — Я знаю. В коридоре их встретили Си Ень и Мэйлин. Мэйлин окинула их взглядом — оценивающим, материнским. — Красивые, — сказала она. — Шаали постаралась. — Конечно, — Шаали приняла комплимент как должное. Мэйлин повернулась к мужу. — Зачем ты детей одних отпускаешь? — спросила она тихо. — Не одних, — Си Ень улыбнулся. — Шаали всегда с ними. — Шаали одна... — И я пошлю двух своих стражей пламени. Мэйлин замолчала. Стражи пламени — личная охрана главы, шестеро духов, невидимых большую часть времени. Они подчинялись только Си Еню и могли защитить от любой угрозы. — Они не узнают? — спросила она. — Нет, — Си Ень покачал головой. — Стражи будут невидимы. Но если что-то случится — они вмешаются. Мэйлин вздохнула. — Ладно, — она подошла к Яньлину и обняла его. — Будь осторожен. — Буду, мама. — И присматривай за Жэньли. — Буду. — И слушайся Шаали. — Мама! — Что? — она невинно улыбнулась. — Шаали мудрее тебя. — Это правда, — согласилась Шаали. Яньлин вздохнул. Си Ень обнял Жэньли. — Береги себя, — сказал он. — И его тоже. — Конечно, глава. — И возвращайтесь до вечера. — Обещаем. Они поднялись на крышу башни. Шаали превратилась в маленькую огненную ящерку и устроилась на плече Яньлина. — Я буду показывать дорогу, — сказала она. — Лети на северо-запад. — Готова? — Яньлин повернулся к Жэньли. — Готова. Огненные крылья развернулись за его спиной — яркие, пылающие. Он обнял Жэньли за талию и взмыл в небо. Внизу Си Ень и Мэйлин смотрели им вслед. — Они справятся, — сказал Си Ень. — Я знаю, — Мэйлин вздохнула. — Просто волнуюсь. — Ты всегда волнуешься. — Это моя работа. *** Воздушная башня стояла высоко в горах. Белые стены, серебряные шпили, флаги с символом ветра — спираль, уходящая в небо. Башня казалась невесомой, почти прозрачной, словно вот-вот взлетит. Яньлин и Жэньли приземлились на широкую площадку у главных ворот. Их уже ждали. Глава Воздушной башни Фэн Ли вышла вперёд и поклонилась. — Господин Яньлин, — её голос был мягким, как ветер. — Госпожа Жэньли. Добро пожаловать в башню ветров. — Благодарю за приглашение, глава, — Яньлин поклонился в ответ. — Это честь для нас, — глава улыбнулась. — Без вашей помощи эта башня не существовала бы. Она повела их внутрь. Башня воздушных была совсем не похожа на Чёрную. Здесь всё было лёгким, воздушным, пронизанным светом. Коридоры были широкими, потолки — высокими, окна — огромными. Везде чувствовалось движение воздуха — мягкое, едва уловимое. Жэньли шла рядом с Яньлином и не могла оторвать глаз от всего вокруг. — Это... — она искала слова. — Это прекрасно. — Нравится? — спросил глава. — Очень, — она улыбнулась. — Я никогда не думала, что увижу что-то подобное. Яньлин слушал и улыбался. Он не мог видеть красоту башни, но чувствовал её энергию — лёгкую, чистую, свободную. И по своей привычке он начал прислушиваться. — Здравствуй, — прошептал он тихо, обращаясь к башне. — Как тебе здесь? Башня откликнулась — не словами, но ощущениями. Радость. Благодарность. Молодость. Она совсем новая, — понял Яньлин. — Как ребёнок. Счастливый ребёнок. Потом они спустились к источнику. Зал источника был круглым, с куполом из прозрачного стекла. В центре — чаша, из которой поднимался столб чистого воздуха, сияющего серебристым светом. — Источник ветров, — глава остановился у входа. — Он помнит вас, господин Яньлин. Яньлин подошёл ближе и опустился на колени. — Здравствуй, — сказал он тихо. — Давно не виделись. Источник откликнулся — порывом тёплого ветра, который обвил Яньлина как объятие. Благодарю, — услышал он. — За свободу. За жизнь. За возможность быть. — Не за что, — Яньлин улыбнулся. — Я рад, что у тебя теперь есть дом. А это твоя жена? — источник потянулся к Жэньли. — Воздушная. Моя дочь. — Да, — Яньлин кивнул. — Это Жэньли. Жэньли шагнула вперёд — неуверенно, осторожно. — Здравствуй, — прошептала она. Источник обнял её — ветром, светом, теплом. Она почувствовала, как её собственная сила откликается, резонирует, поёт. — Ох, — она прижала руку к сердцу. — Это... это невероятно. Рад познакомиться, — сказал источник. — Добро пожаловать домой, дочь ветра. После источника был торжественный обед. Их усадили на почётные места — Яньлина справа от главы, Жэньли — слева. Столы ломились от угощений — лёгких, изысканных, под стать башне. Глава произнесла речь — о благодарности, о новом начале, о дружбе между башнями. Несколько раз упомянула Яньлина — «огненный принц», «освободитель источника», «друг воздушных». Яньлин улыбался и кивал, хотя внутри чувствовал себя неловко. Он не любил такое внимание. — Как тебе? — шепнула Жэньли. — Слишком много слов, — он улыбнулся. — Но еда хорошая. — Яньлин! — Что? Это правда. После обеда глава предложила показать им земли воздушного источника. Они летели над горами — Яньлин с Жэньли на огненных крыльях, глава и несколько заклинателей — на потоках ветра. Мир внизу был прекрасен — зелёные долины, серебряные реки, белые вершины. Яньлин не видел этого, но чувствовал — энергию земли, потоки силы, пульс жизни. И вдруг он почувствовал что-то другое. Тяжесть. Темнота. Боль. — Что это? — он остановился, зависнув в воздухе. — Что? — Жэньли посмотрела на него. Яньлин указал в сторону ущелья на границе владений воздушных. — Там, — сказал он. — Что там? Глава воздушных подлетела ближе. — Это... — она замялась. — Это граница с владениями земных. — Я чувствую что-то, — Яньлин нахмурился. — Что-то тяжёлое. Больное. — Там старые земли, — глава отвела глаза. — Ничего особенного. — Глава, — Яньлин повернулся к нему. — Я чувствую разлом. Глубокий энергетический разлом. Что там происходит? Глава молчала. — Это не моё дело, — добавила она наконец. — Земля принадлежит земным. — Но разлом на границе ваших владений. — Да, — глава кивнула. — Но мы... мы не можем ничего сделать. Яньлин смотрел на него — и понимал, что большего не добьётся. — Прошу прощения, глава, — сказал он. — Я обещал отцу вернуться до вечера. Нам пора. — Конечно, — глава кивнула с явным облегчением. — Конечно. Благодарю вас за визит. Они попрощались со всеми — вежливо, формально. И улетели. *** Чёрная башня встретила их закатом. Яньлин и Жэньли приземлились во внутреннем дворе. Шаали тут же приняла человеческий облик. — Иди к отцу, — сказала она Яньлину. — Я позабочусь о Жэньли. — Спасибо. Он поцеловал жену и направился в кабинет Си Еня. Си Ень поднял голову при звуке шагов. — Уже вернулись? — он удивлённо моргнул. — Я думал, вы останетесь до ночи. — Нет, — Яньлин вошёл и закрыл за собой дверь. — Мы вернулись раньше. — Почему? Вас плохо приняли? — Нет, — Яньлин покачал головой. — Приняли нас хорошо. Всё показали. Включая окрестные земли. Он помолчал. — Отец, у них там разлом. Си Ень замер. — Где? Какой разлом? Шаали появилась рядом — в человеческом облике, с серьёзным лицом. — Здесь, — она подошла к карте на стене и указала. — Здесь, на границе с владениями земных. Там глубокий энергетический разлом, глава. Возможно, углубившийся после пробуждения воздушного источника. Си Ень встал и подошёл к карте. — Они тебе его специально показали? — спросил он. Яньлин задумался. — Глава воздушных отговорилась, когда я спросил напрямую. Но... да. Они показали мне именно это место. Си Ень потёр висок. — Возможно, они просят помощи таким хитрым образом, — сказал он. — Как обычно. «Посмотрите, у нас тут какая-то гадость». А дальше приходится вмешиваться. — Ты думаешь, они хотят, чтобы мы... — Я думаю, они не знают, что делать, — Си Ень вздохнул. — И надеются, что я пойму намёк и приду на помощь. Без того, чтобы им пришлось просить напрямую. — Гордость? — Гордость, — он кивнул. — Страх показаться слабыми. Нежелание быть обязанными. Обычное дело. Он помолчал, глядя на карту. — Придётся разбираться, — сказал он наконец. — Завтра пошлю разведчиков. Узнаем, что там на самом деле. — Я могу... — Нет, — Си Ень покачал головой. — Ты сегодня достаточно сделал. Иди к жене. Отдыхай. — Но отец... — Это приказ, помощник, — Си Ень улыбнулся. — Иди. Яньлин вздохнул. — Хорошо, — сказал он. — Но завтра я хочу знать всё. — Завтра узнаешь. Яньлин поклонился и вышел. Си Ень остался один — глядя на карту, на точку, которую отметила Шаали. Разлом, — думал он. — Ещё один разлом. Как будто мало было проблем. Он вздохнул и вернулся к столу. Ночь будет длинной. *** Поздно вечером Мэйлин зашла в кабинет главы. Си Ень сидел за столом, склонившись над картой. Свечи догорали, отбрасывая на стены дрожащие тени. Он не поднял головы при звуке её шагов — слишком погружённый в свои мысли. — Что случилось? — спросила Мэйлин. Он вздрогнул и посмотрел на неё. — Мэйлин. Я думал, ты уже спишь. — Я ждала тебя, — она подошла ближе. — Яньлин, кажется, обиделся. — Обиделся? — Жэньли мне рассказала, — Мэйлин села на край стола. — Ты сказал ему не вмешиваться и во всём разберёшься сам. Си Ень вздохнул. — Я сказал ему отдыхать. Это не то же самое. — Для него — то же самое. Она посмотрела ему в глаза. — В чём опять ты собираешься сам разбираться? — Пока ни в чём, — он покачал головой. — Пока это только подозрения. — Подозрения о чём? — Мэйлин... — Не увиливай. Он потёр виски и поморщился. — А Яньлин должен прекращать обижаться молча, — сказал он. — Если что-то не так — пусть говорит. Я не умею читать мысли. Мэйлин заметила, как он морщится. — Что такое? — она нахмурилась. — Опять голова? — Немного. Она встала и положила пальцы ему на виски. Тёплая золотистая энергия потекла от её рук, снимая боль, расслабляя напряжённые мышцы. — Спасибо, — Си Ень закрыл глаза и улыбнулся. — Ты лучшее лекарство. — А ты должен прекращать терпеть молча, — она продолжала массировать его виски. — Говоришь Яньлину не молчать, а сам что делаешь? — Это другое. — Это то же самое. Он не стал спорить. — Так в чём дело? — спросила Мэйлин. — Что Яньлин нашёл в воздушной башне? Си Ень помолчал. — Расскажу, когда буду уверен, — сказал он наконец. — Пока это только... ощущения. Подозрения. Мне нужно проверить. — Как? — Завтра слетаю к Цзин Юю, — он открыл глаза. — Нам нужно кое-что обсудить. Кое-что проверить. Мэйлин убрала руки и посмотрела на него. — Опять секреты, — она вздохнула. — Ты и Юй, как всегда. — Не секреты, — он взял её руку. — Просто... я не хочу тебя пугать раньше времени. Может, это ничего. Может, я ошибаюсь. — А может, нет. — А может, нет, — он кивнул. — Поэтому мне нужно проверить. Мэйлин молчала, обдумывая его слова. — Ладно, — сказала она наконец. — Не посвящайте меня в свои тайны. Вы с Юем всегда так делали. — Мэйлин... — Но возьми Яньлина, — она перебила его. — Он считает, что ты ему не доверяешь. Что держишь его в стороне от важных дел. — Я доверяю ему. — Тогда покажи это, — она обняла его. — Возьми его с собой. Пусть видит, что ты относишься к нему как к настоящему помощнику. А не как к ребёнку, которого нужно защищать. Си Ень обнял её в ответ. — Ты права, — сказал он тихо. — Как всегда. — Конечно, я права, — она улыбнулась. — Я всегда права. — Не всегда. — Почти всегда. Он рассмеялся — тихо, устало. — Ладно, — он поцеловал её. — Возьму его. Завтра полетим к Юю вдвоём. — Хорошо. Мэйлин отстранилась и взяла его за руку. — А теперь пошли спать, глава, — сказала она. — Завтра будет долгий день. — Откуда ты знаешь? — Интуиция, — она потянула его к двери. — Пошли. Си Ень бросил последний взгляд на карту — на точку, отмеченную Шаали. Завтра, — подумал он. — Завтра разберёмся. И позволил жене увести себя.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник