Глава 70. Первые действия
22 февраля 2026 г., 09:07
Алые искры растаяли в небе, и тишина снова окутала покои Цзин Юя. Серебристое сияние источника мягко пульсировало, словно сердцебиение спящего зверя.
Цзин Юй долго смотрел вслед улетевшему другу, потом тяжело вздохнул и повернулся к Ли Чжэню. Змей стоял посреди комнаты, всё ещё бледный, со следами серебряных слёз на щеках, но в его глазах появилось что-то новое — решимость, которой не было раньше.
— Как ты себя чувствуешь, Чжэнь? — тихо спросил Цзин Юй.
— Странно, — признался Ли Чжэнь после паузы. — Легче. Словно камень, который давил на меня всё это время, наконец сдвинулся.
Он опустил взгляд на свои руки.
— Я так долго не помнил. А теперь помню — и это больно, но... правильно. Я больше не хочу прятаться.
Цзин Юй подошёл к нему и мягко коснулся его плеча.
— Идём, сядем. Нам нужно обсудить, что делать дальше.
Они устроились у низкого столика, где ещё стояли засахаренные фрукты — те самые, что Цзин Юй приносил спящему змею. Ли Чжэнь машинально взял один, повертел в пальцах.
— Ты должен научить меня плетению лунного зеркала, — сказал Цзин Юй. — И записать всё, что помнишь об эссенции тени. Каждую мелочь, даже если она кажется незначительной.
Ли Чжэнь кивнул.
— Я сделаю это. И... — он замялся, — мне нужно попытаться вспомнить больше. О моём прошлом господине. О его планах. Может быть, если я вернусь в то место, где разорвал связь...
— Нет, — голос Цзин Юя стал твёрдым. — Ты не пойдёшь туда один. И вообще не пойдёшь, пока мы не будем знать больше.
— Но...
— Чжэнь, — Цзин Юй посмотрел ему в глаза, — ты только что рассказал мне, как твой прошлый господин использовал тебя. Ты разорвал связь ценой собственной сущности. Я не позволю тебе снова рисковать.
Ли Чжэнь замолчал, и что-то тёплое мелькнуло в его золотых глазах.
— Ты говоришь как он, — тихо сказал он.
— Как кто?
— Как глава Чёрной башни.
Цзин Юй фыркнул, но в этом звуке не было раздражения.
— Не сравнивай меня с этим огненным чудовищем.
— Он не чудовище, — Ли Чжэнь чуть склонил голову, разглядывая своего господина. — Он... необычный. Я наблюдал за ним на свадьбе, и раньше тоже. Он громкий, вспыльчивый, кажется таким простым — огонь и ярость, ничего больше. Но это не так.
Он помолчал, подбирая слова.
— Когда я рассказывал... о том, что сделал мой прошлый господин... глава слушал. Не перебивал, не осуждал. Даже когда узнал, что я причастен к открытию врат башни теней, к тому, что его сын едва не погиб.
Ли Чжэнь поднял глаза на Цзин Юя.
— Он мог бы разгневаться. Имел на это право. Но вместо этого он спросил, как защититься и как уничтожить угрозу. Он думал не о мести, а о том, как защитить своих людей.
— Си Ень всегда такой, — Цзин Юй отвёл взгляд, но в его голосе прозвучала нежность, которую он редко позволял себе показывать. — Под всем этим огнём и рычанием — он просто хочет, чтобы те, кого он любит, были в безопасности. И готов на всё ради этого.
— Я понимаю теперь, — сказал Ли Чжэнь, — почему ты так любишь своего друга.
Цзин Юй вскинул голову, и лёгкий румянец тронул его щёки.
— Я... это не...
— Мой господин, — Ли Чжэнь позволил себе слабую улыбку — первую за этот долгий, тяжёлый день, — ты сам говорил, что лунный источник — это сила разума. Мне незачем объяснять очевидное.
Цзин Юй открыл рот, чтобы возразить, потом закрыл. Потом рассмеялся — тихо, устало, но искренне.
— Ты слишком много времени провёл с огненными, Чжэнь. Научился дерзить.
— Я научился многому, — серьёзно ответил змей. — И я рад, что ты нашёл меня тогда. Что позволил остаться. Что стал моим господином.
Он опустил глаза.
— Мой прошлый господин никогда не спрашивал, как я себя чувствую. Никогда не приносил мне сладости, когда я спал. Никогда не сидел рядом, просто чтобы быть рядом.
— Чжэнь...
— Я хочу, чтобы ты знал, — Ли Чжэнь поднял на него взгляд, полный тихой преданности. — Я сделаю всё, чтобы защитить тебя и тех, кого ты любишь. Это не приказ. Это мой выбор.
Цзин Юй долго смотрел на него, потом протянул руку и мягко коснулся его щеки, стирая последние следы серебряных слёз.
— Тогда давай начнём с плетения лунного зеркала, — сказал он. — У нас много работы.
***
Си Ень опустился на крышу Чёрной башни, и огненные крылья за его спиной рассыпались снопом алых искр. Двое стражей пламени, сопровождавших его, растворились в воздухе, возвращаясь к своим обязанностям.
Он постоял немного, оглядывая спокойные окрестности — тёмные силуэты гор на горизонте, россыпь огней в долине внизу, первые звёзды, проступающие на вечернем небе. Вдохнул полной грудью воздух башни — тёплый, пахнущий дымом и раскалённым камнем, родной.
Шаги на лестнице он услышал раньше, чем увидел сына. Яньлин поднялся на крышу и направился прямо к нему — уверенно, не сбиваясь с пути. Для него башня была живой, она всегда показывала ему дорогу.
— Ты вернулся, отец, — сказал Яньлин, останавливаясь рядом. — Пламя источника успокоилось. Ты принял решение. Теперь расскажешь?
— Как прошло у водных? — спросил Си Ень вместо ответа.
— Всё прошло хорошо, — Яньлин пожал плечами. — Они меня почему-то любят. А я добавил фейерверков празднованию.
Лёгкая улыбка тронула его губы.
— А ты уходишь от ответа.
Он шагнул ближе и поднял руку, касаясь лица отца. Пальцы скользнули по щеке, по уголку рта — привычный жест, единственный способ для него увидеть то, что видели другие.
— Ты улыбаешься, — констатировал он. — И чему ты улыбаешься?
— Тому, что от тебя ничего не скроешь, сын.
Си Ень приобнял Яньлина одной рукой и мягко увлёк за собой к лестнице.
— Пойдём. Сначала к главе безопасности башни. А потом я всё расскажу.
Яньлин не стал спорить, только кивнул и пошёл рядом, подстраиваясь под шаг отца. Он чувствовал — что бы ни происходило, это было серьёзно. Но впервые за эти дни тревога, исходившая от отца, сменилась чем-то другим.
Решимостью.
***
— Глава, — Вэй Цзюнь склонился в глубоком поклоне, когда Си Ень и Яньлин вошли в его кабинет.
Глава безопасности башни был немолод, но крепок — из тех заклинателей, что с годами становились только опаснее. Его чёрные глаза с огненными бликами смотрели остро и внимательно.
— Как у нас обстоят дела? — спросил Си Ень, останавливаясь посреди комнаты.
— Башня защищена, — ответил Вэй Цзюнь. — Никаких попыток проникновения не обнаружено. Патрули докладывают о спокойствии на всех уровнях.
— Это хорошо, — Си Ень кивнул, — но недостаточно. Я хочу добавить врата очищающего пламени на входе.
Вэй Цзюнь чуть приподнял бровь.
— Насколько очищающего?
— До костей, — Си Ень встретил его взгляд. — Чистых обугленных костей.
— Отец! — возмутился Яньлин. — А если он поверит?
— Не беспокойся, Яньлин, — Вэй Цзюнь позволил себе лёгкую улыбку. — Я понимаю, о чём говорит глава.
— Это хорошо, что кто-то понимает, — пробурчал Яньлин, скрестив руки на груди. — Я вот не всегда понимаю.
— Убийства нам не нужны, — пояснил Си Ень, и в его голосе прозвучала нотка терпения. — Но врата должны разрушать любую негативную энергию. Любую, — повторил он с нажимом, и Вэй Цзюнь понимающе кивнул.
— Врата будут установлены сегодня, глава.
— Я помогу установить подпитку энергией и наладить силу пламени, — сказал Яньлин. Он всё ещё хмурился, но голос его звучал деловито. — Нужно правильно откалибровать интенсивность, чтобы не навредить обычным посетителям.
— Спасибо, помощник, — Си Ень положил руку ему на плечо. — А теперь пойдём ко мне в кабинет.
Он кивнул Вэй Цзюню на прощание, и тот снова поклонился, провожая их взглядом. В его глазах читалось понимание — глава Чёрной башни не стал бы устанавливать врата очищающего пламени без серьёзной причины. И если эта причина требовала таких мер — значит, впереди их ждали непростые времена.
***
В кабинете Си Ень первым делом провёл рукой по воздуху, сплетая барьер от прослушивания. Огненные руны вспыхнули и погасли, отсекая их от остального мира.
— Сядь, — сказал он Яньлину, указывая на кресло у камина.
Яньлин послушался, хотя было видно, как нелегко ему даётся это ожидание. Пламя в камине дрогнуло, отзываясь на его волнение.
Си Ень опустился в кресло напротив и тяжело вздохнул.
— Несколько дней назад Лоу пришёл ко мне с информацией, — начал он. — Ты знаешь, я поручил ему разобрать всё, что у нас есть по Белой башне. Он копал глубже и нашёл кое-что... тревожное.
Яньлин подался вперёд, и пламя в камине вспыхнуло ярче.
— Существует организация, которая называет себя Серый союз. Люди, которые хотят уничтожить магию. Всю магию, все источники, все стихии.
— Это безумие, — тихо сказал Яньлин. — Без источников мир...
— Погибнет. Да. Но они либо не понимают этого, либо им всё равно.
Из-за пазухи Яньлина выскользнула маленькая огненная ящерка и в мгновение ока приняла человеческий облик. Шаали устроилась на подлокотнике кресла своего господина, её огненные глаза сузились.
— Люди, которые хотят уничтожить магию, — протянула она. — Какая свежая идея. И как они собираются это сделать, интересно? Попросить источники вежливо погаснуть?
— У них есть эссенция тени, — ответил Си Ень. — Субстанция, которая разрушает магию. Мгновенно уничтожает энергетический контур заклинателя.
Шаали замолчала. Пламя в камине дёрнулось, словно от порыва ветра.
— Лоу узнал о них, — продолжал Си Ень, и его голос стал глуше. — И они вышли на него. Предложили стать их шпионом в Чёрной башне.
— Что? — Яньлин вскочил на ноги. Огонь в камине взревел, взметнувшись почти до потолка. — И ты мне не сказал?!
— Яньлин, — Си Ень не повысил голос, но в нём прозвучала сталь. — Сядь. Я ещё не закончил.
Яньлин стоял, сжав кулаки, и пламя плясало вокруг него, отражаясь в его незрячих глазах. Шаали положила руку ему на плечо.
— Сядь, мой господин, — тихо сказала она. — Выслушай до конца. Потом будешь злиться.
Он медленно опустился обратно в кресло, но огонь в камине всё ещё бушевал.
— Лоу предложил мне другое, — продолжал Си Ень. — Он хочет стать нашим шпионом среди них. Втереться в доверие, узнать их планы.
— И ты согласился? — голос Яньлина был опасно тихим.
— Да.
— Ты отправил моего друга к людям, которые могут убить его одним прикосновением, и не сказал мне?!
Пламя снова рванулось вверх, и жар в комнате стал почти невыносимым. Шаали зашипела, но не от боли — от досады.
— Мой господин, ты сейчас подожжёшь кабинет своего отца, — сухо заметила она. — Это, конечно, будет очень драматично, но вряд ли поможет Лоу.
Яньлин судорожно вздохнул, и огонь в камине опал, хотя всё ещё метался, как разъярённый зверь в клетке.
— Лоу сам этого хотел, — сказал Си Ень. — Он взрослый человек, и он принял решение. Эссенция тени не убивает простых людей мгновенно, как заклинателей. У него есть преимущество, которого нет ни у кого из нас.
— Преимущество? — Яньлин горько усмехнулся. — То, что он беззащитен?
— То, что он может подойти к ним близко. То, что они не чувствуют в нём угрозы.
— Потому что он не может защитить себя!
— Потому что он умён, осторожен и предан, — голос Си Еня стал твёрже. — Лоу не ребёнок, Яньлин. Он знал, на что идёт. И я не мог запретить ему следовать велению сердца.
Яньлин закрыл лицо руками. Его плечи дрожали.
— Это ещё не всё, — тихо сказал Си Ень. — Я летал сегодня к Цзин Юю.
Яньлин поднял голову.
— Его змей, Ли Чжэнь... он вспомнил кое-что. Его прошлый господин — тот, кто создал эссенцию тени. Тот, кто организовал Серый союз. И тот, кто помог уничтожить договор между башнями и открыть врата башни теней.
Тишина упала на комнату. Даже пламя в камине замерло.
— Врата башни теней, — медленно повторил Яньлин. — Я закрывал их. Я нёс семя источника в груди. Я чуть не умер там.
— Да.
— И за всем этим стоял один человек. Которого мы даже не заметили.
— Лунный заклинатель по имени Луань Ши, — подтвердил Си Ень. — Отшельник. Исследователь. Безумец.
Шаали фыркнула.
— Лунный, конечно. Кто же ещё додумается до такого? Сила разума, как же.
— Шаали, — предостерегающе сказал Яньлин.
— Что? Я просто констатирую факт. Огненные бьют сразу, честно. А эти... плетут интриги, создают эссенции, организуют союзы. И потом удивляются, почему их не любят.
— Цзин Юй не такой, — возразил Яньлин.
— Цзин Юй — исключение, — согласилась Шаали. — Редкий случай лунного с совестью.
— Хватит, — Си Ень поднял руку. — Нам нужно думать, что делать дальше, а не обсуждать недостатки лунных заклинателей.
Яньлин помолчал, переваривая услышанное. Потом спросил — тихо, почти спокойно:
— Что мы знаем об эссенции тени? Как от неё защититься?
— Ли Чжэнь рассказал. Защита — плетение лунного зеркала, оно отражает энергию тени. Уничтожить её можно огнём источника, мощным огнём. Поэтому они так боятся Чёрной башни.
— Вот почему врата очищающего пламени, — понял Яньлин.
— Да. Если кто-то из них попытается войти с эссенцией тени — врата уничтожат её.
— А Лоу? — голос Яньлина дрогнул. — Если он будет нести эту эссенцию...
— Лоу не заклинатель. Врата не причинят ему вреда. Но эссенцию уничтожат.
Яньлин долго молчал. Пламя в камине наконец успокоилось, горело ровно и мягко.
— Я хочу помочь, — сказал он наконец. — Я вижу энергии лучше всех. Если эта эссенция появится рядом с башней — я её замечу.
— Я на это и рассчитывал, — кивнул Си Ень. — Мне нужны твои глаза, сын.
Шаали соскользнула с подлокотника и встала рядом с Яньлином, положив руку ему на плечо.
— Мы справимся, — сказала она, и в её голосе не было ни тени сомнения. — Мы всегда справляемся.
Яньлин накрыл её руку своей.
— Когда Лоу вернётся, — его голос был тихим, но твёрдым, — я хочу поговорить с ним. Лично.
— Конечно, — Си Ень кивнул. — Он твой друг. Он заслуживает знать, что ты его поддерживаешь.
— Поддерживаю? — Яньлин криво усмехнулся. — Я собираюсь надрать ему уши за то, что он не пришёл ко мне первому. А потом — да, поддержать.
Шаали хмыкнула.
— Вот это уже больше похоже на моего господина.
***
В кабинет постучались.
— Входи, — сказал Си Ень, приоткрывая барьер.
Дверь отворилась, и Лоу шагнул через порог. Барьер тут же сомкнулся за его спиной, отрезая кабинет от остального мира.
— Глава. Яньлин. Шаали, — он склонился в поклоне, и на его лице мелькнуло что-то похожее на облегчение.
— Лоу! — Яньлин вскочил с кресла и бросился к нему.
— Стой! Яньлин, не трогай меня, подожди!
Яньлин замер в шаге от друга, и Лоу выдохнул.
— Ты, я вижу, уже всё знаешь, — сказал он, и в его голосе не было вопроса. — Так что сначала взгляни — опасно ли это у меня на руке.
Он закатал рукав, обнажая запястье. Там, где билась жилка, виднелась едва заметная серая метка — похожая на старый шрам.
Яньлин склонил голову, вглядываясь в то, что видел только он — переплетение энергий, невидимое обычному глазу. Его лицо помрачнело.
— Это какая-то гадость, — сказал он, и его пальцы коснулись запястья Лоу. Вспышка золотистого огня — короткая, почти незаметная. — Всё, я её убрал.
— Что?.. — Лоу застыл, глядя на своё запястье. Метка исчезла, словно её никогда не было.
И пока он стоял в шоке, Яньлин шагнул вперёд и крепко обнял его.
— Яньлин... ты меня... задушишь... — простонал Лоу, но не пытался вырваться.
— Ладно, души, — выдохнул он, смиряясь. — А то мне теперь придётся объяснять, куда делась эта метка, которую ты зачем-то убрал. Я же просил только посмотреть!
— С тобой всё в порядке? — спросил Яньлин, чуть отстраняясь, но не выпуская друга из рук. Его пальцы скользнули по лицу Лоу — привычный жест, единственный способ увидеть то, что видели другие.
— Было в порядке, пока ты не начал меня душить, — весело ответил Лоу, и улыбка тронула его губы.
— Иди сюда, шпион, — Си Ень поднялся с кресла и подошёл к ним. Его рука легла на плечо Лоу, а потом он тоже обнял молодого человека — крепко, по-отечески. — Я очень рад тебя видеть.
— Я тоже, глава, — голос Лоу дрогнул. — Я очень рад вернуться.
Он отстранился и посмотрел на Шаали, которая стояла поодаль, скрестив руки на груди.
— А ты, Шаали? Ты тоже рада меня видеть?
— Ты заставил моего господина волноваться, — пробурчала саламандра, отводя взгляд. — Больше так не делай.
Лоу рассмеялся — тихо, устало, но искренне.
— Что ж, — Си Ень вернулся к своему креслу и жестом пригласил остальных сесть. — Если мы все здесь, давайте обменяемся информацией и решим, что мы делаем дальше.
***
— Начинай, шпион, — сказал Си Ень, откидываясь в кресле.
Лоу опустился на подушки у камина, по-хозяйски притянул к себе блюдо со сладостями и начал рассказывать, закидывая в рот пирожное за пирожным.
— Ну что, у меня пока мало чего нового. Я встретился с серыми, разыграл спектакль про честолюбивого человека, которого зависть заела.
Он усмехнулся, вспоминая.
— Они, кажется, поверили. И поставили эту метку, чтобы находить своих и откликаться на зов. Так что не знаю теперь, что делать — Яньлин её убрал.
Он бросил на друга укоризненный взгляд, который тот, конечно, не увидел.
— И ещё нам нужно решить, какие страшные тайны я могу им раскрыть, чтобы они мне поверили, но не поставить под удар башню.
— Про метку не беспокойся, — сказал Си Ень. — Я приказал поставить на входе в башню врата очищающего пламени. Скажешь, что метка пропала, когда ты прошёл через врата. Это, к тому же, должно остановить их от дальнейших попыток напичкать тебя какой-нибудь гадостью.
Лоу замер с пирожным на полпути ко рту, потом медленно кивнул.
— Это замечательная идея, глава. Во всех отношениях.
В его голосе прозвучало искреннее уважение.
— Теперь я расскажу, что узнал от Цзин Юя и Ли Чжэня, — сказал Си Ень.
И он снова рассказал всё — про Луань Ши, про эксперименты с эссенцией тени, про погибших заклинателей и лунную змейку, про открытие врат башни теней и Серый союз. Лоу слушал молча, забыв про сладости, и его лицо становилось всё серьёзнее с каждым словом.
— Бедный Чжэнь, — тихо сказал он, когда Си Ень закончил. — Неудивительно, что он такой странный. Не буду больше над ним смеяться.
Он помолчал, что-то обдумывая.
— Значит, главное — нужно добыть эссенцию тени для опытов. Понял.
— Главное, — Си Ень подался вперёд, и его голос стал твёрже, — не позволяй им кормить тебя никакой гадостью. Говори, что иначе не сможешь входить в башню — врата не пропустят — и шпион из тебя не выйдет.
— А я сделаю тебе амулет скрытого пламени, — добавил Яньлин. — Его почти невозможно обнаружить, а при активации он сожжёт всё вокруг. Не хуже огня источника.
— Спасибо вам, — Лоу улыбнулся — тепло, открыто, той самой улыбкой, которую приберегал только для своей огненной семьи. — Я останусь в башне на несколько дней, а потом снова встречусь с серыми.
Он повернулся к Си Еню.
— Глава, нам нужно будет подготовить несколько страшных тайн, которые я выдам. Таких, чтобы они поверили.
— Сделаем, — кивнул Си Ень. Потом его взгляд упал на опустевшее наполовину блюдо со сладостями. — А теперь иди поешь нормально. Хватит уплетать пирожные.
— Но они вкусные, — возразил Лоу с набитым ртом.
— Иди, — Си Ень указал на дверь.
Шаали фыркнула.
— Наконец-то кто-то разумный в этой комнате.