В сердце леса, что зовёт тебя

NC-17
Завершён
90
1
автор
Фэндом:
Размер:
41 страница, 18 021 слово, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
90 Нравится 14 Отзывы 17 В сборник

Сквозь шелест крон прольется свет

Настройки
      Вернуться скоро не вышло. По иронии судьбы вечером того же дня, когда Варка вернулся из леса, в деревне объявился гонец из Мондштадта. Лоэн, заместитель командира пятой роты, вручил ему письмо от Джинн, насмешливо извинившись за прерванный отпуск. В письме Джинн просила — или, лучше сказать, требовала, — вернуться в Мондштадт как можно скорее, так как приближалось время запланированной дипломатической миссии, на которой Магистр Ордо Фавониус был обязан присутствовать. Более того, на его столе накопилась внушительная стопка документов, требующих внимания. В очередной раз Варка поблагодарил богов за то, что у него была такая чудесная заместительница. Это не красило его как лидера, но со всеми этими тайнами Северного леса он совсем забыл о своих обязанностях Магистра. Делать было нечего. Варка попрощался с Олеком, пообещав по возможности снова навестить их, запряг коня и отправился в обратный путь вместе с Лоэном. Дорога до Мондштадта с учетом привалов занимала почти два полных дня верхом, так что тянуть время было нельзя. Варка лишь надеялся, что Флинс не расценит его внезапное исчезновение как побег. Он ведь даже не мог написать ему письмо, чтобы объясниться. Подумав, Варка решил, обязательно привезет ему целый бочонок лучшей Огненной воды из Снежной в качестве извинений, как только закончит со всеми делами. По возвращении в город Варку охватил бесконечный вихрь забот. Он словно попал в водоворот, из которого не было выхода. Новобранцы постоянно требовали его наставлений, их лица светились надеждой и благоговением. Командиры, как всегда, ждали его присутствия на собраниях. Они собирались в просторном зале штаба, где витал запах бумаги и чернил. Варка сидел во главе стола, окруженный картами и диаграммами. Он внимательно слушал доклады, делал пометки, иногда задавал вопросы. Но мысли его часто улетали то в прошлое, где он еще был простым рыцарем, а не Магистром ордена, то на север, в лес, где в одинокой хижине посреди глуши жил странный мужчина с золотыми глазами. Кабинет Варки напоминал поле боя. Стопки возвышались до потолка, а на столе лежали отчеты и письма. И каждая из бумаг требовала его подписи. Когда пальцы Варки уже начинали неметь от постоянного держания ручки, он в очередной раз задумывался о том, чтобы пересмотреть подход к бюрократии в их ордене. У бедного Магистра не было времени даже заглянуть в любимую таверну и пропустить пару стаканчиков. А через несколько дней он и вовсе отправился в Снежную на дипломатическую встречу с высшим руководством Фатуи в сопровождении двух своих доверенных капитанов — Кэий и Эолы. Честно говоря, Варка недолюбливал представителей Фатуи. Их методы борьбы с Бездной были порой слишком жестокими и бесчеловечными. Они не гнушались использовать любые средства для достижения своих целей, и это вызывало у честолюбивого рыцаря, которым Варка являлся, отвращение. Однако нельзя было отрицать очевидного — уровень вооружения и военных технологий Снежной в разы превосходил другие государства, включая Мондштадт, а с такими соседями лучше было считаться. По плану эта встреча не должна была стать проблемой. Капитано, один из главнокомандующих Фатуи, сам пригласил рыцарей Ордо Фавониус на беседу. Его репутация была устрашающей, но Варка чувствовал, что в этом человеке, чье лицо всегда было скрыто за черной маской, тоже живет рыцарский дух. По прибытии в Снежноград их отряд встретил высокий парнишка с непослушными рыжими волосами и россыпью веснушек на лице. Парень, назвавшийся Тартальей, улыбался и оживленно болтал с Варкой, задавая вопросы про его прославленный стиль фехтования Арундолина всю дорогу до места встречи, но того не покидало чувство, что что-то с ним не так. Может быть дело было в его глазах, словно говоривших, что их хозяин в своем молодом возрасте видел куда больше, чем можно было подумать. Город, утопающий в снежных сугробах, выглядел величественно. Улицы были украшены фонариками, а из труб домов поднимался густой белый дым, смешиваясь с морозным воздухом. Впереди возвышался Заполярный Дворец, монументальное и внушающее трепет сооружение, служившее главной штаб-квартирой Фатуи. На фоне этого зимнего великолепия особенно сильно выделялись серые безликие коробки заводов. Они контрастировали с красотой города, нарушая атмосферу зимней сказки и напоминая о суровой реальности. Тарталья проводил Варку со свитой до зала для совещаний и попрощался, пообещав как-нибудь посетить Мондштадт и вызвать Магистра на дружеский спарринг. Забавный парень. Жаль, Лоэн отказался ехать с ними в Снежную — у Варки создалось впечатление, что эти двое могли бы подружиться. Как Варка и предполагал, встреча прошла хорошо. Обе стороны поделились свежими разведданными. Капитано представил карты и отчеты, собранные Фатуи, указав на новые места, где, по их наблюдениям, происходили последние разливы Бездны и любезно предложил провести совместные учения для солдат. Варка поначалу колебался, но рассудил, что боевая подготовка и обмен опытом не повредит его рыцарям. В последнее время Бездна беспокоила не так часто, но лучше быть готовыми ко всему. После долгих раздумий Варка согласился на предложение. Обсуждение деталей было решено оставить на следующий день, чтобы тщательно продумать программу учений и обсудить решение со спутниками. А пока их пообещали проводить в постоялый двор, чтобы они могли разместиться на ночь. Уже покидая зал для совещаний, Варка вдруг кое-что вспомнил и развернулся к Капитано. — Прошу прощения, Кэп, — окликнул Варка. — Возможно, мой вопрос прозвучит странно, но могу я попасть в вашу библиотеку? — Библиотека Снежной открыта для любого, кто ищет знаний, — ответил тот, подняв голову. Из-за маски Варка не мог видеть его лица, но мог слышать его удивление. Что ж, Варка не мог его винить. — Но позволь поинтересоваться, что ты хочешь найти? Там есть секции, к которым требуется особый допуск. — Ничего такого. Считай, что у меня проснулся интерес к местному фольклору, — усмехнулся Варка. — Хорошо, я распоряжусь, чтобы тебе показали дорогу, — Капитано кивнул. Хороший мужик этот Капитано, подумал Варка. Искусный воин, опытный командир, лишних вопросов не задавал, всегда говорил по делу, и с кодексом чести был знаком не только из книг. Единственное, что можно было назвать его недостатком по скромному мнению Варки, — это то, что он не пил. Несколько лет назад, когда их дороги пересеклись во время экспедиции в Северных землях, Варка радушно предложил ему выпить вместе за победу, на что получил прохладный отказ. Библиотека Снежнограда была в несколько раз больше их скромной библиотеки Ордо Фавониус и занимала целых три этажа дворца, со стеллажами до потолка под завязку забитыми книгами. Если бы не местный библиотекарь, милая робкая девушка по имени Яна, Варка искал бы интересующую его секцию до следующей недели. Собрав внушительную стопку книг и свитков, похожих на то, что его было нужно, Варка со вздохом водрузил ее на стол. Он не был любителем корпеть над книгами и едва ли стал бы это делать, если бы не крайняя нужда. И сейчас был именно такой случай. Флинс упоминал, что он родом из Снежной. Возможно, по косвенным признакам Варке удастся разузнать что-нибудь о местных волшебных существах? Несколько часов бесплодных поисков заставили Варку обессиленно откинуться на спинку стула. Может быть, штудирование трактатов было просто не его сильной стороной. Или он искал не там. Но уходить с поражением было не в его стиле, а потому он упрямо вчитывался в старинные тексты в надежде найти хоть что-то. Его понурый вид, по всей видимости, тронул сердце библиотекаря. Поправив очки на переносице, она подошла к нему и тихо спросила: — Вы ищете что-то конкретное, господин? Я могу вам как-то помочь? — Честно говоря, я не знаю, как объяснить то, что я ищу, — Варка неловко почесал голову. — Я хочу узнать о волшебных народах Снежной. Ну, вы знаете, что-то вроде адептов Ли Юэ или ёкаев в Инадзуме. К своему стыду, я никогда не слышал о таких существах в Снежной. — Вы имеете в виду фей? Или, может быть, их высших сородичей, альвов? — предложила Яна. — Альвы? — Варка оживился и с надеждой посмотрел на девушку, словно она была ангелом, посланным ему богами, чтобы положить конец его страданиям. — Боюсь, о них сохранилось не так много документов, — Яна вздохнула. — Прошлый правитель Снежной, Белый Царь, перед смертью приказал уничтожить все упоминания этой расы. Варка почувствовал, как внутри него что-то сжалось. Он слышал, что Белый Царь был жестоким и параноидальным правителем, но не мог представить, что он мог пойти на такое. — Но не переживайте, господин! — Яна ободряюще улыбнулась. — Я могу показать вам несколько старых записей, где остались упоминания об этом народе. Не знаю, для чего вам эта информация, но, может быть, вы найдете что-то полезное. — Я буду очень признателен, — энергично закивал Варка, понимая, что выглядит глупо. Но он ничего не мог с собой поделать. Через несколько минут Яна вернулась с небольшой стопкой книг, перевязанных тонкой бечевкой. Варка незамедлительно погрузился в чтение. Феи. Альвы. Если о феях он кое-что знал, то про альвов слышал впервые. Из книг Варка узнал, что альвы — раса разумных существ, относящихся к духам природы, населявшая Тейват задолго до эры людей и тысячелетия назад добровольно принявшая человеческий облик, чтобы жить с людьми бок о бок. Представители этой расы отличались необычайной красотой и выдающимися способностями к магии, так как черпали свои силы напрямую из элементальной энергии. Одни источники описывали альвов как добрых и озорных существ, помогающих людям в трудные времена, другие же писали о том, что альвы были склонны к воровству и мелкому вредительству. Однако, несмотря на все их старания, альвы не могли полностью раствориться в человеческом обществе. Их происхождение выдавало их: в их движениях чувствовалась грация дикой природы, а в глазах светился огонь. Они были как звёзды, упавшие на землю, но не потерявшие своего сияния. Насколько Варка понял из обрывков страниц одного из документов, когда-то на севере Тейвата существовало целое государство альвов, но однажды оно бесследно исчезло, словно растворилось в воздухе. Варка читал и читал, все больше убеждаясь в том, что Флинс идеально подходил под описание. Необычайная красота, светящиеся глаза, первородная элементальная сила — всё это указывало на то, что Флинс был альвом. Но почему он хранил это в секрете? Ответ нашелся в последнем документе из стопки, наиболее свежем из всех. В нем описывалось великое бедствие, произошедшее около пятиста лет назад, когда Бездна вырвалась из недр земли и принесла с собой смерть, разрушения и монстров, впоследствии названных Дикой Охотой. Автор документа, ученый из Сумеру, отмечал, что данная информация не является достоверным историческим источником, и описывает лишь интерпретацию событий по версии правителей Снежной того времени. По этой версии в катастрофе, охватившей территорию Снежной и Нод-Края, были виноваты именно альвы и их магия. Никакой конкретики не приводилось, но отмечалось, что после этого альвы подверглись гонениям. Некогда почитаемые как хранители знаний и гармонии существа превратились в изгоев. Тех, кто не успел бежать, безжалостно казнили. Выжившие альвы были вынуждены скрываться и прятаться или искать убежища в других странах. По неподтвержденной информации, большинство из них с тех пор осели в Нод-Крае, где их потомки жили и по сей день. Охота за головами продолжалась недолго, уже следующий правитель Снежной отменил указ, но непоправимый ущерб доверию между людьми и альвами уже был нанесен, и мало кто из некогда благородного рода прекрасных существ отважился вернуться на родину. Дочитав, Варка тяжело вздохнул. Что ж, теперь, по крайней мере, ему было понятно, почему Флинс не хотел говорить о себе. Изначально в планах Варки был еще поиск информации о Северном лесе, но, взглянув на темнеющее небо в витражных окнах библиотеки, он понял, что и без того потратил слишком много времени за чтением. К тому же, у него уже затекла шея, глаза слипались, а желудок заурчал, напоминая, что он еще не ужинал. Приняв волевое решение снова вернуться в библиотеку завтра после переговоров, Варка сердечно поблагодарил Яну за помощь, помог ей убрать книги на места, и направился в постоялый двор, где его ждали Кэйя с Эолой и заслуженная кружка хорошего местного пива. Ночь принесла с собой сон. Перед глазами снова предстал до боли знакомый Северный лес — деревья тревожно шептались над головой, а сердце стучало в груди как загнанная в клетку птица. Варка вновь бежал, не зная от кого или чего спасается. Острые ветки царапали кожу на детском лице, оставляя глубокие порезы, но боль терялась в вихре ужаса. Вдалеке раздавался зловещий вой, и Варка не знал, были ли это монстры, дикие звери или нечто иное, но проверять не хотелось. Легкие горели от нехватки воздуха, но останавливаться, чтобы перевести дух было слишком страшно. Вдруг впереди мелькнула вспышка, похожая на фиолетовую молнию, а затем деревья вокруг загорелись синим пламенем. Магический огонь, словно живое существо, окружил Варку, преграждая путь. Мальчик упал на колени, пачкая руки в холодной земле. На глаза навернулись злые слезы — он был слишком молод, чтобы умирать! Ему еще предстояли приключения и подвиги, он так мечтал увидеть мир за пределами деревни! Он отказывался принимать судьбу, где он бесславно сгинет посреди проклятого леса из-за глупого испытания храбрости. Ноги подкашивались и дрожали от усталости и холода, но Варка упрямо пытался подняться. Этот лес не мог быть бесконечным. Ему нужно было просто двигаться вперед, тогда он обязательно выберется из чащи и найдет дорогу домой. Зрение затуманилось от слез, и он не сразу заметил, что рядом кто-то есть. Высокая темная фигура возникла из ниоткуда, словно соткавшись прямо из ночной тени. Варка поднял взгляд. Он не мог разглядеть лица незнакомца, но отчетливо видел ярко горящие желтые глаза. Сердце мальчика замерло от страха. Но вопреки детским ожиданиям, незнакомец не бросился на него в попытке растерзать, а протянул ему руку. — Опасно бродить по этим лесам в одиночестве, маленький господин, тем более в ночное время, — прозвучал потусторонний голос. — Позвольте, я провожу вас в безопасное место. Варка почувствовал тонкую нить надежды и, преодолев страх, поднял руку и коснулся холодной, затянутой в перчатку ладони незнакомца. И в тот же миг его затянула темнота. Следующие сцены были больше похожи на калейдоскоп ощущений. Варка видел черные силуэты деревьев и языки лазурного пламени, вздымающиеся до самых небес. Слышал тихий вкрадчивый голос незнакомца, но не мог разобрать ни слова. Чувствовал, как холод пробирает его до самых костей, а окоченевшие конечности отказываются слушаться. Но затем вдруг пришло тепло и яркий свет от огня. Варка проснулся, резко сев на постели. Обрывки сна путались в сознании, постепенно ускользая от него. Он пытался ухватиться за них, но они они утекали, как песок сквозь пальцы. Это были его воспоминания? Но Варка не помнил, чтобы когда-нибудь бывал в Северном лесу в прошлом. Он был уверен, что впервые ступил в темную чащу месяц назад, в тот день, когда и встретил Флинса. Но во сне он был ребенком. Что-то здесь не сходилось. Удобнее устроившись на кровати, Варка попытался сосредоточиться. За окном комнаты на фоне звездного неба танцевали снежинки, пока он сидел, прижав пальцы к вискам, и копался в собственной памяти. Мог ли он забыть о том, что однажды чуть не погиб, заблудился в лесу? Очень вряд ли. Это событие было слишком ярким и значимым, чтобы просто так исчезнуть из памяти. Была ли та загадочная темная фигура, окруженная лазурным пламенем, Флинсом? С большой долей вероятности. Если он действительно альв, то ему должно быть не менее пятиста лет. В таком случае, могли ли пропавшие воспоминания быть частью альвийской магии? Наверняка. Это бы объяснило, почему Варка ничего не помнил. Значит, в детстве он потерялся в лесу, Флинс спас его, а затем стер ему память, чтобы защитить его… или себя? А эти странные сны… Они были похожи на осколки разбитого зеркала, прорывающиеся сквозь пелену забвения. Возможно, воспоминания не были стерты полностью, а лишь загнаны в самые отдаленные уголки сознания. Потому Варка и видел их обрывки, прорывающиеся в его сны загадочными образами синего пламени и погони. Теперь все встало на свои места. Ему нужно было увидеть Флинса. Чем скорее, тем лучше. Ему не терпелось рассказать ему, что он вспомнил. Что он знает, кто он. Что Флинсу нечего бояться, так же как не боялся сам Варка.
Примечания:
90 Нравится 14 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)