Там, где поют кораллы

NC-17
Завершён
343
3
автор
purpletommo бета
Фэндом:
Размер:
100 страниц, 39 550 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
343 Нравится 61 Отзывы 71 В сборник

Глава VII. Не-свидание

Настройки

zayn — there you are

      Это оказывается сложнее, чем Джордж себе представлял. Всю дорогу до виллы, сидя в машине, он прокручивал предстоящий разговор и варианты того, как можно сделать его мягче. Но когда он заходит в дом и обнаруживает Оскара, сидящего перед телевизором с абсолютным опустошением на лице, то все внутри словно обрушивается в пропасть. Налив себе стакан воды, Джордж прочищает горло и садится в кресло напротив. Тарабаня по подлокотнику пальцами, он пытается сформулировать мысли в голове, но выходит ужасно. Эта тоска на лице Оска делает все только хуже.        Он замечает, как экран телефона, лежащего на колене парня, начинает светиться. Оскар опускает взгляд, стискивает челюсть, но к телефону не притрагивается. Скрестив руки на груди, он продолжает сверлить взглядом телевизор. Джордж уверен, что парень в него даже не смотрит.        — Что-то случилось? — он старается звучать мягко, но выходит все равно слишком холодно и отстраненно, и Оскар отвечает также.       — Отец.        — Почему он просто не может оставить тебя в покое? — скрыть раздражение у него не получается. — Разве не было уговора, что в этот отпуск тебя не будут трогать?       Оскар выдерживает паузу, а затем пожимает плечами и отвечает все тем же разрывающим душу безжизненным голосом:       — Хочет, чтобы я вернулся раньше.       Джордж раскрывает рот, чтобы сказать, что его отец может сходить нахер, но прикусывает язык и заставляет себя успокоиться. Оскару его злость вряд ли поможет. Отпив воды, Джордж нервно трясет ногой и вспоминает Макса и его милую улыбку, а еще то, как просто он относится ко многим вещам в этой жизни. Сделав глубокий вдох, Джордж сцепляет пальцы в замок и говорит чуть увереннее:       — Прости, что я вел себя как идиот вчера, — он не смотрит на друга, потому что ему стыдно. — Мне не стоило разыгрывать драму прямо в баре.        Оскар молчит несколько секунд, а когда Джордж все же осмеливается поднять взгляд, глаза Оска прикованы к экрану телевизора.       — Все нормально. Я не сержусь.        Он ненавидит это. И это просто невыносимо, то, как Пиастри старший может уничтожить всю любовь к жизни в своем сыне всего парой сообщений. Оскар только начал по-настоящему радоваться и веселиться, позабыв о реальности. Джордж хочет утопить его телефон в море, но тогда его семья вышлет сюда Интерпол, лишь бы разыскать и вернуть Оскара домой.        — Он тебе нравится? — откинувшись на спинку, Джордж снова вздыхает, но на этот раз устало.        Это срабатывает, потому что Оскар будто выходит из транса и поворачивается с удивленным видом, наконец оторвавшись от экрана. Он глупо моргает, а затем хмурится.       — Что?       — Ландо. Он тебе нравится?        Джордж повторяет безо всякого напора, совершенно спокойно и обыденно, потому что все, чего он хочет — знать правду и чтобы между ними не было разногласий.       — Он хороший парень, если ты об этом, — Оскар ерзает на месте, и, закатив глаза, Джордж встает и садится рядом с ним.        — Нет, не об этом, — он смотрит Оску прямо в глаза, и тот шумно сглатывает. — Знаешь, мы особенно не говорили об этом, да и вообще, я вдруг задумался, что за всю твою жизнь у тебя были лишь одни отношения. И я помню, как ты был добр и поддерживал меня, поэтому я просто хочу, чтобы ты знал, что если тебе понравился парень, то я совершенно не осуждаю тебя. Ты же понимаешь?       — Джордж, что ты…       Оскар криво улыбается, пытаясь засмеяться, но Расселл смотрит на него со всей своей серьезностью, и притворная улыбка сползает с лица парня, сменяясь на сомнение и тревогу. Громко выдохнув, Оскар откидывается на спинку и, положив на нее голову, смотрит в потолок.       — Конечно, я знаю, что ты бы никогда не стал осуждать меня. Чтобы я ни сделал, — говорит он тихо, и эти слова успокаивают. Джордж позволяет себе тепло улыбнуться, понимая, что перед ним все еще его лучший друг. — И я понятия не имею, что произошло, хорошо? Он очень добрый и поддерживающий, и он так внимательно слушает меня, я даже не заметил, как вывалил ему все свои проблемы. Но знаешь, что поразило меня больше всего? — Оскар поворачивается, и Джордж нервно теребит свои пальцы. — Он даже не посчитал это проблемами! Он сказал: «Почему бы тебе просто не бросить все это?» И вот я думаю, Джордж, почему бы мне просто не бросить все это к чертям? — он издает грустный смешок, пропитанный болью, и качает головой. — Но я не могу. Я не такой человек. Наверное. Я ведь не могу оставить всю свою жизнь и тебя. Ты ведь любишь Лондон и все такое, и нам не пятнадцать, чтобы просто сбежать из дома.       Он устало трет лицо, и Джордж задумывается. Какого бы это было? Просто взять и бросить абсолютно все, что они знали раньше. Навсегда изменить свою жизнь.       — И, отвечая на твой вопрос: я не знаю, — Оск разводит руками и встает. Расхаживая по комнате, он нервно прочесывает волосы. — Я не хотел, чтобы это обидело тебя, но мне нравится проводить с ним время. Его подход к жизни по-настоящему удивительный, и он делает эти всякие глупые и безумные вещи, и это заставляет меня смеяться, — повернувшись, Оскар останавливается напротив и понуро опускает плечи. — Я подумал, что если я заставлю тебя проводить больше времени с Максом, тебя не так сильно расстроит, что я хочу тусоваться с Ландо. Ну, знаешь, вдвоем, — он поджимает губы, а в ушах Джорджа уже звенит при одном только упоминании их инструктора.        — Ну, тебе не обязательно было бросать занятия, знаешь ли, теперь он тренирует меня в два раза усерднее, — Джордж улыбается, стараясь звучать разочарованным, но Оскар закатывает глаза и падает обратно на диван рядом.       — Не притворяйся, будто ты расстроен. Я знаю, он тебе нравится, — Оскар фыркает, и Джордж раскрывает рот, чтобы опровергнуть это, но не успевает. — Ты ведешь себя как полнейший придурок, когда он рядом. У тебя скоро морщины появятся от того, как усердно ты стараешься не улыбаться его шуткам.       Джорджу ничего не остается, кроме как закатить глаза в ответ на это жуткое обвинение и громко фыркнуть.       — Мы говорили не обо мне, — он увиливает от темы, прищуриваясь. — Но если ты хочешь знать мое мнение, то Ландо действительно странный, но в хорошем смысле. И это их островное мировоззрение до ужаса идиотское, но оно мне тоже нравится. Для них все просто, и, быть может, нам стоит поучиться. Ну, знаешь, быть проще? Просто делать то, что нравится.        — Я согласился на экскурсию, — Оскар почти стонет, вновь протяжно вздыхая, но Джордж отмахивается.       — Я знаю. Макс сказал мне.       — О, так теперь вы делитесь секретами? — это заставляет Оскара ехидно улыбнуться, и Джордж легонько пинает его ногу своей. — Ты не обидишься, если я проведу день с Ландо завтра? — он выглядит как маленький милый щенок, и Джордж хочет потрепать его по голове, но знает, что получит за это.       — Нет, — он потягивается, разминает шею и встает, кивая на кухню. — К тому же, просто, чтобы ты знал, меня позвали на обед завтра.        — Вот как? — Оскар шагает вслед за ним, выглядя так, словно с его плеч свалился тяжеленный груз, и Джордж тоже чувствует себя намного лучше. — Так значит, ты организовал себе свидание у меня за спиной?       — Технически это вовсе не свидание, я позвал его на обед после занятия, но он сказал, что занят, так что предложил встретиться завтра.        Они уходят на кухню, чтобы сделать коктейли и провести весь вечер за болтовней, и Джордж счастлив, что забытый телефон Оска остается валяться на диване.  

𓆝 𓆟 𓆞

enrique iglesias — i can be your hero

      Макс пишет ему вечером и просит скинуть адрес. Джордж, конечно же, не упускает возможности подразнить парня и сказать, что у него уже есть личный водитель, но затем все равно отправляет ему адрес виллы и с волнением закусывает губу. Макс отвечает, что заедет к десяти тридцати, и Джордж просто кидает ему смайлик большого пальца в ответ.        Утром он просыпается раньше обычного, чтобы принять долгий душ и сделать легкий завтрак для себя и все еще спящего Оскара. Сегодня Джордж решает обойтись без пробежки, потому что его сердце и так стучит как сумасшедшее. Не то чтобы Джордж прежде не был на свиданиях (это все еще не-свидание) или не заводил курортных романов, просто в этот раз ощущается как-то иначе. И нет, он все еще не планирует заводить интрижку со своим инструктором, в конце концов, это просто обед. Но, возможно, и что-то еще, потому что, какого черта Макс приедет так рано? Это все сводит Джорджа с ума от нетерпения.       Пикап Макса уже ждет на подъездной дорожке, когда Джордж выходит из дома в кремовых шортах и бежевой рубашке. Он старается, правда старается, скрыть глупую улыбку, когда запрыгивает на пассажирское сиденье, и Макс поворачивается.       — Доброе утро, гроза морей, — говорит он совершенно обычным голосом, и Джордж снимает очки и вешает их на ворот рубашки.        — Привет, — он позволяет себе коротко улыбнуться, пристегивая ремень. — Зачем так рано? — спрашивает Джордж, не в силах больше терпеть, когда машина выезжает на дорогу. И он правда старается не пялиться на пальцы Макса, сжимающие руль.       — У тебя, вроде как, не было планов на сегодня.       — Да. В смысле, нет, — Джордж мотает головой, мысленно веля себе собраться. — Я имею в виду, сейчас рановато для обеда.       — Обед будет позже, — бросив на него взгляд, Макс ухмыляется, и Джордж подозрительно прищуривается.       Он убеждает свое сердце, что не обязательно колотиться так сильно, но вид Макса в его белых шортах и этой белой футболке не может не сбивать дыхание.        Макс привозит их в центр по прокату квадроциклов, и Джордж скептически выгибает бровь. Сцепив руки за спиной, он качается на пятках, с интересом наблюдая за тем, как Макс весело болтает с владельцем, и тот хлопает его по плечу, будто они старые приятели. На этом острове все друг друга знают или они просто ужасно дружелюбные?        — Не хочу расстраивать тебя, но я уже катался на квадроциклах, так что это вряд ли сможет меня впечатлить, — он пожимает плечами, когда Макс возвращается к нему.       На какую-то секунду, Джордж думает, что, возможно, ему следует заткнуть свою сучью натуру хоть на минуту, но Макс выглядит так, будто его это совершенно не задело. Наоборот, он широко улыбается.       — Поверь, ты будешь впечатлен, — говорит он, а затем шагает к машине, и Джордж чувствует этот идиотский вызов в его голосе.       Развернувшись, он топает вслед за ним.       — Ну, знаешь, маршрут, который выбирал я, был самым красивым на всем острове, — продолжает убеждать Расселл, но Макс, достав рюкзак, вдруг протягивает его Джорджу. Тот глупо моргает. — Что это?       — Твоя ноша, — отвечает Макс, и Джордж просто пялится на рюкзак, не понимая, что от него хотят. Макс закатывает глаза. — Ты сядешь сзади, поэтому тебе и надевать.        — Сяду сзади? — окончательно сбитый столку, Джордж поворачивается туда, куда переводит взгляд Ферстаппен.       Квадроцикл, который для них выкатывают, выглядит раза в два мощнее и массивнее тех, на которых они катались с Оском. Нахмурившись, Джордж переводит взгляд обратно на Макса, и тот с самодовольным видом вновь протягивает ему рюкзак. Больше не тратя время на споры, Джордж закидывает свою новую ношу на плечо и шагает за инструктором.        — Если что, звони, — говорит им вслед владелец, и Макс кивает.        Он взбирается на квадроцикл и ждет, пока Джордж влезет следом. Чувствуя очередной прилив смешанных ощущений, Расселл старается не думать о том, что ему все дорогу придется обнимать Макса за талию, чтобы не свалиться. Что ж, если в этом и был план его инструктора, то Джордж готов накинуть ему пару баллов за смекалку.        — Постой, куда мы едем? — спрашивает он, когда они вдруг сворачивают с тропы.       — На северо-восток, — бросает Макс через плечо, и Джордж вжимается еще крепче, когда скорость становится выше.       — Но ведь нельзя съезжать с маршрута без оператора, — говорит Джордж громче, и Макс снова поворачивается, ухмыляясь.       — У тебя он есть.        Закатив глаза, Расселл обнимает его чуть крепче и все равно улыбается. Ему немного нравится самодовольство и уверенность этого болвана.       Что ж, Джордж действительно оказывается впечатлен. Макс выбирает абсолютно странные дорожки, но пейзажи, что открываются им по дороге — одни из самых невероятных, что Джорджу доводилось видеть за всю свою жизнь. Они проезжают под пальмами, а затем выныривают где-то на холме. Джордж крепче вцепляется в талию Макса на поворотах, и эти скорость и адреналин — что-то невероятное и совершенно точно отличают эту поездку от того скучного маршрута, по которому Джордж катался прежде.       Иногда они останавливаются, чтобы полюбоваться видом с небольшого холма или попить воды. В рюкзаке оказывается пара сэндвичей и фрукты, и Джордж думает, что это очень заботливо и ужасно мило со стороны Макса, но, конечно же, не говорит этого вслух. У ручья они замедляются, и Джордж замечает каких-то диковинных красивых птиц. Он делает пару фото для Оскара, который уже проснулся. Пиастри скидывает ему селфи с одеждой, которую выбрал для своего не-свидания с Ландо, и Джордж отправляет ему парочку эмодзи огонька в ответ.        Позже они выезжают на белоснежный пляж и решают сделать остановку. Джордж мочит ноги в прохладной воде, подставляя лицо приятному бризу. Солнце уже в самом зените, и Расселл думает о том, что даже не заметил, как пролетели эти пару часов. Он поворачивается, чтобы найти взглядом Макса, но с удивлением обнаруживает, что тот уже влился в команду к каким-то ребятам, играющим в пляжный волейбол. Улыбнувшись, Джордж качает головой, потому что, кажется, этот парень может подружиться с кем угодно. Но он пялится на то, как Макс прыгает там без футболки, а его волосы становятся влажными, и внутри все снова скручивается, так что Джордж почти стонет от досады.        — Иди к нам! — кричит Макс, загребая ногами песок, когда пробегает мимо.        — Нет, я предпочитаю смотреть, — Джордж улыбается, отмахиваясь, но остальные ребята тоже начинают уговаривать его, так что он вздыхает и, позабыв о своей английской чопорности, скидывает рубашку и отправляется к ним.       Джордж знает, что его шорты превратятся в мусор, он жутко вспотеет, а его волосы взмокнут, но решает, что ему наплевать. Он здесь, чтобы наслаждаться жизнью и брать от нее все.       Они выигрывают, и Джордж, мокрый и счастливый, валится в траву в тени с бутылкой воды. Макс падает рядом с ним, запыхавшийся и раскрасневшийся, и Джордж дурашливо улыбается, глядя на него. Он выпивает почти пол бутылки воды и протягивает ее Максу. Их пальцы слегка соприкасаются, когда тот забирает воду, и Джордж чувствует этот легкий ток, прокатившийся по коже. Внутри все сжимается, и он думает о том, что мог бы поцеловать его. Он мог бы взять это красное и мокрое лицо Макса в свои ладони, повалить его на песок и целовать, пока не кончится воздух. Но он отворачивается и смотрит на океан, пытаясь выбросить это из своей головы, потому что Джордж слишком много беспокоится о последствиях всех своих решений.        — Смотри-ка, кто здесь, — вдруг говорит Макс, а затем, прищурившись, смотрит куда-то вверх.        Сначала Джордж не понимает, о чем тот говорит, но затем слышит гул и поднимает взгляд к небу. Пару секунд спустя над ними пролетает экскурсионный вертолет. Джордж улыбается и качает головой, думая о том, как там сейчас бедный Оск.       — Ну что, — Макс поворачивается и хлопает себя по бедру. Джордж улавливает это движение, а затем и то, как по торсу Макса стекает капля пота. — Проголодался?        Джордж кивает, поджав губы и отводит взгляд. В каком же он дерьме. 

𓆝 𓆟 𓆞

louis tominson — the spark

      Макс одалживает полотенце у ребят, после чего они одеваются и возвращаются обратно короткой дорогой. Попрощавшись с владельцем проката и плюхнувшись в машину, Джордж расслабляется и, откинув голову, довольно улыбается.        Они приезжают в заведение, где Джордж прежде не был. Их сажают на уютной открытой террасе ресторана: деревянный настил и мебель, мягкие красные подушки и невысокие столики. Усевшись, Джордж рассматривает все вокруг, пока им раскладывают приборы и меню. Здесь множество растений, и это выглядит так красиво, что Джордж не может перестать любоваться. Ветви деревьев, растущих у ограды, свисают на террасу, а множественные кустарники и цветы закрывают их от прохожих.       Официант приносит ведерко со льдом и шампанское, и Джордж позволяет Максу выбрать для них блюда самому. Наблюдая за тем, как его спутник делает заказ, Джордж ловит себя на мысли, что прежде никогда не позволял выбирать еду за себя. Никому, даже Оскару. Это кажется ему странным, но он думает, что это хороший знак.        — Итак, — ерзая задницей на подушке, Джордж складывает руки на столе и вглядывается в лицо Макса. Тот поворачивается, ветер играет с его волосами, и Джордж на мгновение забывает, о чем вообще хотел спросить. — Когда ты отвезешь меня на риф?        Макс усмехается и, взболтав шампанское в фужере, пожимает плечами.       — Думаю, еще пара занятий, и вы оба будете готовы, — он делает несколько глотков, не отводя взгляда от Джорджа, и тот сглатывает ком в горле. — Я ведь профессионал.       Закатив глаза, Расселл подавляет желание в очередной раз улыбнуться и фыркает.        — И как ты пришел к тому, чтобы стать профессионалом? — он нервно дергает ногой под столом, стараясь расслабиться, и напоминает себе, что это не допрос, а просто милая беседа.        Макс пожимает плечами и откидывается на спинку стула, выглядя совершенно расслабленным. Джордж ему завидует.       — Мне это нравится, и я подумал, почему бы не учить этому таких ворчливых очаровашек, как ты и не зарабатывать на этом.       Закатив глаза, Джордж кусает губу, стараясь не поддаваться на его обаяние. Он думает о еще юном Максе, что приехал в незнакомое место и начал все с нуля. Он хочет спросить его о прошлом и о доме, где тот вырос, но решает, что это испортит Максу настроение, а Джордж не хочет разрушать атмосферу между ними.       — Что насчет тебя? — Макс отвлекается, чтобы поблагодарить официанта, когда тот ставит перед ними изысканные блюда, и у Джорджа урчит живот от запахов, что вскруживают голову. — Чем ты занимаешься сейчас?       Это впервые, когда Джордж чувствует, что ему стыдно за то, кто он есть. По сути, он мало чем занимается, кроме того, что помогает отцу, хотя и помощью это тяжело назвать. Опустив взгляд в тарелку, Джордж смотрит на креветки и молчит, думая, как лучше ответить. Сглотнув ком в горле, он пожимает плечами и криво улыбается.       — Бизнес и всякое такое.       — Всякое такое? — Макс выгибает бровь, и это заставляет Джорджа нервно заерзать.        — У моего отца большая компания, и я, вроде как, ее часть, — он неловко жестикулирует, понимая, что закапывает себя еще больше. — Но, в общем-то, да, если быть честным, я ничем особо не занимаюсь.       Он вздыхает и стыдливо возит вилкой по тарелке. Ему прежде никогда не казалось, что быть богатым — нечто зазорное, но, сидя с Максом, который источает эти легкость и уверенность, Джордж по-настоящему завидует.        — И ты никогда не хотел заняться чем-то другим? Чем-то, что тебе по душе? — в его вопросе нет осуждения или порицания, он говорит это искренне, и Джордж пожимает плечами.       — Не знаю. Наверное, нет. Но теперь я думаю о том, что мог бы использовать деньги из своего фонда, чтобы открыть свой маленький бизнес или что-то такое, — он неловко улыбается, и Макс отвечает искренней улыбкой, так что Джордж немного расслабляется.        Макс выбирает для Джорджа креветки в чесночном соусе, салат с авокадо и овощи на гриле, и каждое из этих блюд кажется Расселлу верхом удовольствия. Они болтают обо всякой ерунде, начиная от погоды, заканчивая «Пеликаном». Макс рассказывает о своем первом погружении, а Джордж делится той жуткой историей о своем первом неудачном опыте серфинга. Они говорят о дайв-центре, о том, как Бекки однажды притащила туда маленьких черепашек, о Ландо и о том, как однажды тот сжег себе волосы, экспериментируя с шотами. Джордж рассказывает Максу об Оскаре и о паре случаев из их детства. Он упоминает Хэтти и то, как она использовала Джорджа в качестве модели для макияжа, после чего у того три дня не проходило высыпание на лице.        Макс заботливо пополняет фужер Джорджа шампанским, и тот делает вид, что не обращает на это внимания, но на самом деле он чувствует легкую дрожь, бегающую по телу. Он случайно касается ноги Макса под столом, но, прикусив губу, просто игнорирует это.        Телефон Джорджа светится, и он отвлекается, замечая, что это сообщение от Оскара. Извинившись, он просит Макса прервать свой рассказ на секунду, чтобы проверить, что его друг в порядке.        — Как прошло? — спрашивает Макс, делая глоток, и Джордж добродушно закатывает глаза, читая, как Оск пишет, что это было «жутко захватывающе и невероятно весело».        — Говорит, они пообедали и заглянули в «Пеликан». Он спрашивает, не хотим ли мы сходить на пляж вечером, — Джордж чувствует, как нервничает, читая это, потому что все кажется, таким странным.        Подняв взгляд, он, прикусывает щеку и смотрит на Макса, но тот только кивает.       — Если ты хочешь, — отвечает он, и Джордж едва сдерживается, чтобы не закатить глаза.       — Отвечу, что мы не против, — он убирает телефон и, взяв вилку, накалывает креветку. — Но мне нужно будет переодеться. Тебе, наверное, тоже. Вечером у воды прохладно.        — Хорошо, что ты оповестил меня об этом, гроза морей, — дразнит Макс, и Джордж бросает на него недовольный взгляд. — Но это говорит человек, чьи шорты обычно едва прикрывают задницу, — он издает смешок, и Джордж поджимает губы. Он знал, что его шорты всегда работают.        — Ну, знаешь, твой вкус в одежде вообще странный, — Джордж пожимает плечами, отправляя в рот последнюю креветку. — Но мне нравится.       — У меня изящный вкус во всем, — наклонившись к столу, Макс подцепляет пальцами фужер шампанского и подмигивает. — И в парнях тоже.        Джордж впивается взглядом в его лицо, чувствуя идиотское возбуждение в животе, а Макс просто осушает свой фужер и облизывает уголок рта с самодовольной улыбкой на лице.
Примечания:
343 Нравится 61 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (5)