Там, где поют кораллы

NC-17
Завершён
343
3
автор
purpletommo бета
Фэндом:
Размер:
100 страниц, 39 550 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
343 Нравится 61 Отзывы 71 В сборник

Глава XI. С рассветом

Настройки

da ti — take me there 

      Он идет, не глядя по сторонам, минуя одну улицу за другой, погруженный в собственные мысли. Какая-то часть его верит в то, что разум Оскара помутнился лишь на время, и когда Джордж вернется домой, тот скажет ему, что пришел в себя и вернется с ним. Но другая его часть, та, что знает Оскара лучше, чем самого себя, эта часть Джорджа прекрасно понимает, что решение, принятое другом, окончательное. Джордж не может поверить в это. Он чувствует свою вину, потому что это ведь он выбрал это место, он привез Оскара сюда, он привел его в проклятый дайв-центр в тот день. Если бы не Джордж, все было бы как прежде. Но он все испортил и разрушил их жизни.        Остановившись впервые за все время, как он покинул виллу, Джордж вдруг понимает, что оставил телефон дома. Ну и пусть, так даже будет лучше. Ему следует проветриться и очистить голову. Он размышляет о том, что делать, и о том, что ему хочется увидеть Макса и спросить его, что за ерунду пронес ему Оскар. Вместо этого Джордж вертится по улице в поисках нужного направления, а потом накидывает рубашку поверх футболки и шагает в нужную сторону.        Он замечает крышу «Пеликана» еще издали и, сделав глубокий вдох, подходит ближе и поднимается на террасу. Бар еще не работает, но двери открыты, так что Джордж входит внутрь, выглядя мрачнее тучи. Ландо и Шон сегодня вместе наводят порядок за стойкой, когда оба замечают его. Сначала Шон выглядит недовольным, но, узнав Джорджа, меняется в лице и дружелюбно кивает. Джордж сухо кивает в ответ и поворачивается к Ландо. Улыбка, красовавшаяся на лице парня секунду назад, мгновенно испаряется, когда он видит Расселла. Выпустив тяжелый вздох, Ландо снимает цветастый фартук и поворачивается к Шону.       — Я отойду на пару минут, — говорит он, выходя из-за стойки. Джордж складывает руки на груди, пытаясь вести себя прилично, и Ландо поджимает губы, тихонько хмыкая. — Я ждал, что ты придешь. Идем.       Они садятся за столик на улице, и Джордж нервно ковыряет кожу вокруг ногтей, пытаясь справиться с охватившими его злостью и паникой. Ландо же сидит напротив него абсолютно спокойный и сдержанный, просто ожидая, пока Джордж скажет хоть что-то.       — Ты же знаешь, что это безрассудно? — выпаливает он, и тут же осаживает себя, пытаясь не выглядеть настолько разъяренным, но Ландо отвечает совершенно обыденным голосом.       — Что именно?       — Не валяй дурака. Ты должен отговорить его от этой идиотской затеи, — закатив глаза, Джордж откидывается на спинку стула и отрывает заусенец. Капля крови проступает на коже, и он смазывает ее большим пальцем. — Он не может остаться здесь. Ты понятия не имеешь, как взбесится его отец. Его семья совершенно отличается ото всего, что ты только можешь себе представить, ясно? Они не простят такого.        — И что ты хочешь, чтобы я сделал? — Ландо сцепляет руки в замок и, наклонившись вперед, смотрит Джорджу прямо в глаза. — Поддержал его в том, что нужно вернуться туда, где он совершенно несчастлив, продолжать идти на поводу у своего отца, жениться на девушке, которую он не знает?       — Тебя он тоже не знает! — Джордж повышает голос, кладя ладони на стол, чтобы не оторвать себе пальцы от нервоза. — Он знаком с тобой несколько дней. Ты вообще первый парень, который его заинтересовал, и он просто слишком увлекся и заигрался, чтобы трезво мыслить.       — О, значит ты мыслишь трезво? — Ландо усмехается, и Джордж вздыхает, качая головой. Это все какая-то чушь.       — Я мыслю логично. Я реалист, черт возьми. И я хочу сделать как будет лучше, я забочусь о нем и о его будущем, которого он может лишиться, если бросит все.        Ландо, к его удивлению, молчит. Отведя взгляд, он теребит бусины на своем браслете, будто обдумывая свои следующие слова, и Джордж замирает. Он тяжело дышит, придумывая следующие аргументы, но Ландо вдруг поднимает взгляд и говорит тихо, почти осторожно:       — Послушай, Джордж, я знаю, что ты хочешь для него лучшего. И он тоже это знает. Ты понятия не имеешь, как много мы говорили об этом. А еще о том, как сильно он не хочет возвращаться туда. Ты не можешь контролировать все, приятель, и это ты тоже отлично знаешь, — Ландо грустно улыбается, но безо всякой злобы, искренне и сочувственно. — Подумай о том, что случится дальше. Он больше не будет твоим лучшим другом, к которому ты можешь приехать в любое время. Он будет нелюбимым мужем нелюбимой жены и примерным сыном, которого его отец окончательно загребет в свои руки и усадит за большой деревянный стол, заставив делать вещи, которые ему неинтересны.        Опустив плечи, Джордж вдруг замирает. Его сердце сжимается в груди, а дыхание вновь сбивается и становится прерывистым. Он представляет в голове картину того, о чем говорит Ландо, и ему становится тошно. Все его переживания становятся бессмысленными, потому что он признается себе в том, что Ландо прав. Уронив голову на руки, Джордж упирается локтями в стол и тяжело дышит, глядя на потертые деревяшки.        — Я просто хочу, чтобы он был в порядке, — говорит Рассел почти шепотом, и это вся правда, которую нужно знать.       Жизнь Оскара не такая, как его. Если Джордж с его трастовым фондом может делать, что ему вздумается, то Оскар заложник состояния и статуса своих родителей. Джордж знает, что Ландо абсолютно прав, и в глубине своей души знает, что ведет себя как эгоист. Он просто боится потерять друга. Но, так или иначе, реальность состоит в том, что он все равно потеряет его. Вопрос заключается лишь в том, останется ли Оскар здесь и будет счастлив или вернется в Англию и станет заложником своей семьи.        — Я знаю, — вытянув руку, Ландо тянет Джорджа за запястье, чтобы открыть его лицо и взглянуть ему в глаза. — Я не собираюсь разрушать его жизнь. Я хочу сделать ее счастливой и наполненной радостью.        Поджав губы, Джордж чувствует, как по его спине проходит рой мурашек. Глядя этому парню в глаза, он понимает, что тот честен с ним на сто процентов. Он молчит несколько минут, рассуждая сам с собой, прежде чем смиряется с мыслью, что это будет правильно. В конце концов, он должен думать об Оскаре, а не о себе и Оскаре вместе, потому что их дороги все равно должны были разойтись. Так или иначе, даже если Оскар переживет весь этот предстоящий скандал, даже если останется здесь и вдруг что-то пойдет не так, у Джорджа есть деньги, чтобы помочь ему в любую минуту.        — Что насчет тебя, дружище?       Джордж поднимает голову и моргает, не сразу понимая, о чем говорит бармен. Нахмурившись, он пытается отогнать мысли о самых худших версиях того, что может пойти не так с Оском. Ландо улыбается чуть шире и кивает, все еще мучая свой браслет.       — Почему ты не хочешь остаться? Мне казалось, ты тоже вполне счастлив здесь.       Желудок Джорджа неприятно стягивается, и сердце ударяется о ребра, когда он пытается вдохнуть. Кажется, его грудная клетка стала раз в десять меньше. Джордж мотает головой, стараясь звучать увереннее.       — Здесь здорово, но такая жизнь не для меня, — он пожимает плечами, стараясь не думать о Максе и его милой улыбке. — Я люблю Лондон, люблю свою квартиру в центре, мне нравится, как я там живу и чем занимаюсь.        — Домик с видом на море, лучшие бесплатные напитки в местном баре и горячий парень рядом разве не заменят твоей любви к Англии? — Ландо ухмыляется, пытаясь пошутить, чтобы разрядить обстановку, но изо рта Джорджа вылетает лишь нервный смешок.       Он снова ковыряет заусенцы, чувствуя очередной прилив тошноты в горле. Образ Макса вновь всплывает в голове, все их развлечения и приключения, и Джордж сглатывает, вдыхая через нос.       — Это лишь временное увлечение, — сухо отвечает он, поднимая взгляд. — Как я и сказал: такая жизнь не для меня.        Ландо вглядывается в его глаза несколько секунд, а затем кивает и больше ничего не говорит. Опустив взгляд, Джордж смотрит на болтающийся кусочек кожи, который ему хочется оторвать и замирает. Его сердце, кажется, сейчас разорвется в груди. Но затем он вспоминает слова Оскара и, подняв взгляд, смотрит на Ландо.       — Кем был Макс до того, как приехал сюда?       — Почему бы тебе самому не спросить его об этом? — Ландо ерзает на стуле, но Джордж мотает головой.        — Ты рассказал Оскару, расскажи и мне, — он звучит настойчивее, и Ландо прищуривается. Правда в том, что он не хочет, чтобы Макс подумал, что он интересуется им, как кем-то большим, чем просто парнем на отдыхе.        Ландо вздыхает и наконец отпускает свой проклятый браслет. Вжавшись в стул, Джордж смотрит ему в глаза и молчит.

𓆝 𓆟 𓆞

      Он просит Ландо написать Оскару, что с ним все в порядке, но он не знает, когда вернется на виллу. Джордж знает, что ему нужно извиниться перед Оском и нормально поговорить с ним, но он все еще не готов. Он обещает себе, что сделает это позже, когда свыкнется с мыслью в своей голове, что теперь они будут жить за много миль друг от друга, разделенные океаном.       Но мысли об этом вытесняются мыслями о том, что рассказал ему Ландо. Шагая мимо рынка, Джордж разглядывает местные пейзажи, направляясь в дайв-центр.        Макс родился в обеспеченной семье в Бельгии. Его отец — владелец крупной логистической компании, а мать — высокооплачиваемый юрист. В его доме всегда жили по определенным правилам, а когда он уехал с отцом в Амстердам, то подвергся той же жизни, что у Оскара. Его отец ждал, что Макс пойдет его же путем: престижный вуз, работа в семейном бизнесе, наследник, которым можно похвастаться перед богатыми друзьями. Макс отучился на бизнес-направлении, поработал в компании отца, быстро разобрался в цифрах и процессах, но почувствовал, что живет чужой жизнью.       К удивлению Джорджа, Ландо сказал, что Макс не устраивал скандалов, вместо этого просто поставил родителей перед выбором: либо он живет, как хочет и сохраняет с ними связь, либо они больше никогда ничего не услышат о нем. Он отказался от руководящей должности, переехал и прекратил появляться на семейных мероприятиях.       Макс выбрал обменять статус и контроль семьи на простую, но насыщенную жизнь: океан, работа руками и головой, собственное дело и минимум чужих сценариев. То, чего Джордж боялся до мозга костей.        Кардинально изменить свою жизнь.        Он входит внутрь, и Бекки встречает его широкой улыбкой. Подскочив к нему, она едва не пищит от восторга, и это заставляет Джорджа на мгновение позабыть обо всех своих переживаниях.       — Джордж! — визжит она, теребя его за плечи и подпрыгивая на месте. — Смотри, смотри!        Она размахивает рукой перед его лицом, и растерянный Джордж не сразу понимает, что вообще происходит. Но затем он замечает, как поблескивает колечко на ее безымянном пальце.        — Я выхожу замуж! — визжит Бекки, и Джордж удивленно улыбается, глазам своим не веря.        — Что? За Эрика? — он хлопает ресницами, не понимая, как эти двое могут расставаться по три раза в месяц, а потом жениться. Все на этом острове просто сумасшедшие.       — Да! За кого же еще, дуралей? — она весело хихикает, возвращаясь за стойку. — Хочешь воды или сока?       — Нет, спасибо, — он машет головой. — И прими мои поздравления, — чуть не забывает он, и Бекки расплывается в счастливой улыбке.        — Спасибо! Макс сейчас с группой, — вдруг говорит она, бросая взгляд на часы, — но они должны вернуться уже с минуты на минуту.       Джордж сглатывает ком в горле и кивает, стараясь игнорировать тот факт, что ему одновременно приятно, что она без слов поняла, зачем он здесь, но это также и пугает его. Будто он и Макс — самая очевидная вещь на свете.        Развалившись на диване, Джордж делает вид, что ему ужасно интересно изучать какой-то каталог прошлого месяца, пока Бекки болтает по телефону, докладывая всем своим друзьям, что ей сделали предложение. Джорджа это даже забавляет, но он правда рад за нее. В какой-то момент из-за стены доносится шум, и, бросив трубку, Бекки скрывается в помещении для персонала. Напрягшись, Джордж резко садится и замирает. Его дыхание учащается, когда он понимает, что Макс, похоже, вернулся и заносит снаряжение через задний выход. Джордж потирает вспотевшие ладони о бедра, пытаясь не выглядеть так, словно последние пару часов не переставал переосмысливать всю свою жизнь.       Макс выходит, выглядя удивленным, и Джордж встает с дивана, пряча руки за спиной. Заметив растерянность на его лице, Макс хмурится и подходит к нему:       — Джордж? Что случилось?       — Привет, — Расселл криво улыбается, пытаясь сделать вид, что все совершенно в порядке, но выходит плохо, потому что Макс все еще выглядит озадаченным. — Все нормально, просто хотел спросить… — он делает глубокий вдох, пытаясь собрать мысли в кучу и не выглядеть жалко. — Я просто подумал, не хочешь ли ты прогуляться со мной?        Он поднимает взгляд и, прикусив щеку, старается дышать ровно. Джордж смотрит в океанические глаза напротив и думает лишь о том, что все это дерьмо настолько выбило его из колеи, что сейчас его может успокоить только время наедине с Максом.        — Хорошо, — наконец отвечает тот и, обернувшись, бросает взгляд на часы. — Дай мне минут пятнадцать, ладно? Мне нужно кое-что доделать, и потом я весь твой.       Он ласково улыбается, а Джордж даже не может ничего ответить, потому что его сердце пропускает удар на последних словах. Проглотив ком в горле, он кивает и возвращается на диван. Сидя с абсолютно пустой и одновременно заполненной головой, Джордж просто смотрит в стену, понимая, что ему нужно срочно отвлечься, иначе его мозг просто разорвется на куски.        Как и его сердце. Они больше не ладят. 

𓆝 𓆟 𓆞

chris isaak — wicked game 

      Макс предлагает ему покататься на катере, и Джордж соглашается, потому что это отличная идея — выветрить всякую чушь из его головы. Он закрывает глаза, подставляет лицо ветру, и Макс увеличивает скорость, замечая это. Джордж улыбается, но ничего не говорит. Макс не спрашивает, что произошло, и Джордж действительно благодарен ему за это, потому что сейчас он просто хочет отвлечься.        После катера они едут в город, и Макс покупает для них какой-то местный сэнвдич с рыбой, сыром и чем-то еще, Джордж понятия не имеет, но это очень вкусно. Когда автомобиль Макса едет по дороге, ведущей в «Пеликан» Рассел напрягается. Но они просто проезжают мимо, будто Макс что-то чувствует, но не показывает этого. Они заезжают на пляж, потому что Максу нужно было заглянуть в бунгало-бар и забрать что-то у местного бармена. Тот угощает их коктейлями, и Джордж смеется с какой-то очередной глупой шутки Макса, и это, кажется, впервые, когда он искреннее улыбается за весь сегодняшний день.       Они немного гуляют по пляжу, а затем Макс спрашивает, не проголодался ли Джордж. Он привозит их к себе и поручает Расселлу вымыть овощи.       — Что ты задумал готовить? — он видит, как Макс хитро улыбается, но не раскрывает своих секретов.        — Это мое фирменное блюдо, вот увидишь, — он нарезает томаты, и Джордж закатывает глаза, но чувствует что-то нежное внутри.       Из старенького проигрывателя доносится нежная мелодия, и Макс тихонько подпевает себе под нос, скидывая куски мяса на разогретую сковороду. Джордж открывает окно и впускает внутрь легкий вечерний ветерок. Замерев на мгновение, он наблюдает за тем, как на берегу вдали играет пара собак, отбирая друг у друга тарелку, и грустно улыбается.        — Можешь подать соус? — зовет его Макс и, оторвав взгляд от горизонта, Джордж поворачивается и кивает.        Прислонившись к столешнице, он наблюдает за тем, как Макс доделывает салат, пока жарится стейк на сковороде. Он следит, как ловко его пальцы орудуют ножом, мелко нарезая сладкий перец. Сделав глубокий вдох, Джордж обнимает себя руками и говорит тихо, не отрывая глаз от ножа:        — Оскар хочет остаться здесь.       Пальцы Макса замирают, и он поднимает голову. Джордж крепко зажмуривается, вздыхает и тоже поднимает взгляд, чтобы посмотреть на парня.        — Правда? — на его губах появляется улыбка, и Джордж хочет саркастично спросить, как это Ландо еще не доложил ему, но решает этого не делать.        — Да, — он пожимает плечами. — Но я сомневаюсь в том, что это хорошая затея, — добавляет Джордж, и улыбка сползает с лица Макса, а глаза тускнеют. — Он все потеряет, если сделает это.       — Разве? — Макс скидывает нарезку в миску и стряхивает остатки с ножа. Джордж хмурится. — Что-то он, конечно, потеряет. Но приобретет много нового. Это не потеря. Это честный обмен.        Джордж молчит, обдумывая его слова.        — Почему ты не сказал, что все это принадлежит тебе? — тихо спрашивает он. В его голосе нет упрека или недовольства.        — Ты никогда не спрашивал, — взглянув на него, Макс улыбается, и Джордж хмыкает. — Но, честно говоря, я просто не хотел, чтобы ты стал смотреть на меня иначе. Я не презираю богачей, потому что вряд ли имел бы все это без денег, которые у меня уже были. Но я отказался от той жизни и стал другим человеком. Я хотел остаться парнем, который просто учит тебя нырять, показывает, как пить из кокоса и подшучивает над твоими богатыми привычками.       Он говорит это так просто, с теплотой в голосе и нежной улыбкой, и Джордж не знает, что ответить. Макс выключает огонь под сковородой, пожимая плечами, а затем возвращается к столу.        — Я попросил Ландо не говорить о баре, потому что не хотел, чтобы это изменило твое отношение ко мне.       — Ты решил, что я изменю мнение о тебе из-за своей меркантильности? — Джордж недовольно вскидывает бровь, и Макс закатывает глаза.       — Я знал, что ты это скажешь. И нет, я не считаю тебя меркантильным, потому что у тебя вполне хватает своих денег, чтобы заботиться о чужих, — он вздыхает и раскладывает зелень на доске. — Мне стоило сесть и сказать: «Эй, кстати, это мой центр, а еще яхта тоже моя и бар этот тоже мой»? Не думаю, что это было бы уместно, когда ты стоял на пирсе босиком и ворчал о том, что забыл свой СПФ.        Улыбка против воли появляется на лице Джорджа, и он закусывает губы изнутри, чтобы скрыть ее.        — Ландо рассказал мне немного о твоем прошлом, — признается он, но Макса это, кажется, не трогает. — Ты еще общаешься со своей семьей?       Джордж не уверен сам, зачем ему это знать. Он не хочет залезать Максу в душу, и убеждает себя, что просто уточняет это из-за ситуации с Оскаром.       — Иногда я созваниваюсь с ними на праздники или посылаю открытки, но на этом все, — в голосе Макса нет грусти, и Джордж кивает, хотя тот не видит, продолжая нарезать.       — И тебя отпустили со всеми деньгами?       — К счастью для меня, я получил доступ к своему фонду на свое восемнадцатилетие, — бросив на него взгляд, Макс усмехается. — Мои родители думали, что это будет ступенью к моему будущему, а для меня стало билетом на свободу.        — И ты хотел быть инструктором? — Джордж усаживается напротив и с любопытством разглядывает его лицо.       — Я занялся дайвингом для себя, но затем обучился профессионально и получил все необходимые сертификаты, — Макс облизывает палец и проводит ладонью по лбу. — Яхта у меня уже была, так что это просто стало приятным бонусом. Бар я купил у старенького приятеля, которого уже нет в живых. Он помог мне найти дом, когда я переехал сюда. Он знал, что умирает, а детей у него не было, поэтому он решил подарить бар мне. Я заплатил ему символичную сумму, потому что не хотел брать его даром, и старик был счастлив отдать мне «Пеликан». Он стал моей отдушиной. Потом я встретил Ландо, он искал работу, но дайвинг был не для него, а администратором уже была Бекки, так что я предложил ему поработать в «Пеликане». Он не собирался оставаться надолго, но полюбил этот бар больше меня самого.        Джордж представляет это в своей голове, словно просматривает киноленту. Он молчит, думая о том, что Максу действительно повезло. Оскару вряд ли удастся договориться со своим отцом. Макс вдруг шипит, и Джордж испуганно вскидывает голову. Он замечает блеснувшее лезвие ножа и каплю крови, что падает на доску, прежде чем Макс поднимает палец и сует его в рот. Вскочив с места, Джордж огибает кухонный островок.       — Где аптечка?        — Это просто порез, — вынув палец изо рта, Макс поднимает глаза и ласково улыбается, но Джордж не обращает на это внимания.        Игнорируя его, Расселл шагает в ванную и, отыскав перекись и пластырь, возвращается обратно. Он заставляет Макса дать ему руку, несмотря на его упрямство, и тот вздыхает, но все же послушно вручает ему свой палец.       Он прикусывает кончик языка, внимательно следя за тем, чтобы обернуть пластырь так, чтобы тот не передавил палец. Джордж не смотрит на Макса, но чувствует, что тот пристально следит за ним. Сердце начинает стучать чаще безо всякой на то причины, и Джордж поднимает горделивый взгляд.        — Готово, — говорит он, и Макс пытается не смеяться.       — Хорошо, что ты был здесь и спас мне жизнь, — он старается говорить серьезно, но из него все равно вырывается смешок. Джордж легонько шлепает его в плечо. — Нет, правда! — Макс смеется, поднимая руки и беря лицо Джорджа в свои ладони. — Ты не думал о карьере спасателя? Твой зад отлично смотрелся бы в красных шортиках.       — Заткнись, — ворчит Джордж, прежде чем Макс смеется ему в губы и целует.        Вжавшись спиной в тумбу, Джордж улыбается в поцелуй, все еще думая, что Макс — настоящий дурак. Он самый несерьезный человек из всех, кого Джордж встречал в своей жизни.        Губы Макса мягкие и на них все еще чувствуется вкус томата и сладкого перца, и Джордж углубляет поцелуй, когда руки Макса обвиваются вокруг его талии. Джордж прижимает его ближе к себе и трется о его бедро, забывая обо всем на свете. Но, слегка отстранившись, Макс вдруг шепчет:       — Ты тоже можешь остаться.       Сердце Джорджа мгновенно ускоряет ритм, и дыхание застревает где-то в горле. Он отстраняется, открывая глаза, и Макс поднимает на него взгляд.        — Макс, — Джордж мотает головой, вздыхая, но тот не двигается с места.        — Но тебе же здесь нравится, и еще ты…       — Я хочу домой, — голос Джорджа меняется, и он понимает, что момент окончательно разрушен. — Я хочу вернуться к своей привычной жизни.       — Тебе не придется работать, если ты этого боишься, я могу дать тебе все, что ты захочешь, — голос Макса тоже меняется, и Джордж чувствует, как в ладонях появляется дрожь.       — Ты думаешь, я боюсь работать? — он отвечает резче, чем планировал, и Макс наконец отпускает его и делает шаг назад, все еще глядя ему в глаза.       — Не знаю, но чего-то ты точно боишься, и я не могу понять, чего именно. Что тебя останавливает?        — Мы можем не говорить об этом? — отойдя в сторону, Джордж разводит руками, пытаясь звучать убедительно. — Потому что ты знаешь ответ, я все равно вернусь домой. Прошу тебя, Макс, всего два дня. Давай просто не будем все усложнять?        Макс не отвечает. Просто стоит там и смотрит на него, будто пытается отыскать что-то на лице Джорджа, но, кажется, не находит. Выпустив тихий вздох, Макс проводит рукой по своим волосам и кивает.       — Хорошо, — он обходит Джорджа и, сбросив зелень в миску, убирает доску в раковину. Отряхнув руки, Макс идет к двери, так и не повернувшись к нему. — Я буду на террасе.       Растерянный и опустошенный, Джордж стоит там, не в силах ничего сделать. Подняв руки, он прячет лицо в ладонях и тяжело дышит.        Этой ночью Джордж все равно остается у Макса. Он просыпается рано утром, когда солнце еще едва ли освещает небо первыми лучами. Бросив взгляд на еще спящего рядом парня, Джордж наклоняется и оставляет едва ощутимый поцелуй на его плече. Он одевается и с рассветом покидает дом, тихонько закрыв за собой дверь.
343 Нравится 61 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (4)