***
В это время в доме на противоположном берегу озера царила совсем другая атмосфера. Андромеда, Нарцисса, Люциус и Тедди завтракали в светлой столовой с большими окнами, выходящими в сад. Тедди — с фиолетовыми волосами, как у его матери Нимфадоры, которые он обычно носил дома, — уплетал омлет. — Бабушка, можно я сегодня не пойду в школу? — спросил он, глядя на Андромеду. — Я хочу увидеть дядю Драко и тётю Гермиону! — Тедди, милый, — Андромеда погладила внука по фиолетовым волосам, — они придут сегодня, но ты будешь в школе. Ты увидишь их после уроков. Обещаю. — Но я хочу сейчас! — Тедди насупился, совсем как Драко в детстве. — Тедди, — вмешался Люциус, — ты же знаешь, что такое школа. Я в твоём возрасте тоже не любил вставать рано, но мой отец говорил: «Образование — это сила». А теперь я говорю это тебе. — Но я и так сильный, — проворчал Тедди. — Я метаморф. Все засмеялись. Нарцисса наклонилась и поцеловала Тедди в макушку. — Ты у нас самый сильный и самый умный, — сказала она. — Но школа — это важно. А вечером ты познакомишься с тётей Гермионой, о которой так много слышал. И с её сыном, Эдвардом. Он тоже метаморф, и ему шесть лет, и он твой троюродный братик. — Правда? — Тедди оживился. — У меня будет братик-метаморф? — Правда, — улыбнулась Нарцисса. — Так что иди в школу, а вечером тебя ждёт сюрприз. Тедди, воодушевлённый, доел омлет и побежал собираться. Андромеда пошла провожать его. Люциус и Нарцисса остались вдвоём. Нарцисса нервно теребила край скатерти, её глаза блестели. — Люциус, — тихо сказала она, — я так волнуюсь. — Цисси, — Люциус сел рядом с женой и взял её за руку, переплетая их пальцы, — ты слышала, что сказал Драко? Она сама захотела прийти сегодня. Ты же знаешь её историю. Ты помнишь, что она потеряла родителей. Мы не заменим их — и не должны, это было бы неправильно. Но мы можем дать ей то, чего у неё не было последние семь лет. Семью. Любовь. Поддержку. — Я знаю, — прошептала Нарцисса, вытирая выступившие слёзы. — Просто… когда Драко показывал нам воспоминания, я видела, как ей было больно. Как она сидела на том пирсе под дождём. Как плакала на могиле родителей. И я подумала: «Бедная девочка. Бедная моя девочка». Тогда она ещё не была моей дочерью, но я уже чувствовала, что хочу защитить её, обнять, сказать, что всё будет хорошо. — Вот и скажешь, — Люциус поцеловал её в висок. — Сегодня. Мы оба скажем. — А вдруг она не захочет? Вдруг я слишком тороплюсь? Это ведь только первая встреча… — Цисси, — Люциус взял её лицо в ладони, заставляя посмотреть ему в глаза, — она сильная. Она прошла через ад и выжила. И она выбрала нашего сына. Она выбрала нас. Доверься ей. Доверься Драко. Они любят друг друга, их любовь — очень сильная, это и в его воспоминаниях было видно, и видно по его отношению к ней, по его поступкам. Сильнее магии. Сильнее прошлого. Всё будет хорошо. Нарцисса кивнула, вытирая слёзы, и обняла мужа. — Я так счастлива, Люциус, — прошептала она. — У нас будет дочь. И внук. И, может быть, ещё внуки. — Я тоже счастлив, — ответил Люциус, прижимая её к себе. — И я тоже волнуюсь. Но это хорошее волнение. Волнение перед встречей с семьёй.***
Гермиона сегодня решила надеть насыщенно-синее платье-футляр с вырезом на декольте keyhole — маленьким каплевидным отверстием чуть ниже шеи, которое элегантно открывало ключицы. Платье было чуть ниже колена, облегало фигуру, подчёркивая все изгибы. На ногах — замшевые ботфорты на устойчивом каблуке. Сверху — её любимая кожаная куртка-косуха, которая добавляла образу дерзости, контрастируя с элегантностью платья. Драко был одет в чёрную рубашку навыпуск, расстёгнутую на две пуговицы, открывающую ключицы. Синие джинсы, облегающие его длинные ноги. Чёрные кожаные ботинки. И кожаная куртка-косуха — та самая, которую он купил ещё в Санкт-Петербурге и не надевал уже много лет, но сегодня почему-то захотелось. Словно они с Гермионой не сговариваясь решили одеться одинаково. Эдвард, как всегда, был в своей школьной форме: серые брюки, белая рубашка, синий галстук, чёрный пиджак с эмблемой школы. Поверх — чёрная куртка и вязаная чёрная шапочка. Эд и Драко стояли в коридоре, ожидая Гермиону. Они услышали шаги на лестнице и одновременно задрали головы. Гермиона спускалась — медленно, плавно, и синее платье элегантно покачивалось при каждом шаге. У обоих — и у Драко, и у Эда — приоткрылись рты. Гермиона усмехнулась, увидев их лица. — Именно такой эффект я и хотела вызвать, — проговорила она, подходя к Драко и чмокая его в губы. — Особенно у тебя. — Ты, как всегда, восхитительна, жемчужинка, — сказал Драко, притягивая её одной рукой за талию к себе и целуя в щёку. — С ума сойти. — Спасибо, мой ангел, — улыбалась Гермиона. — Мамочка, ты такая красивая, как принцесса из мультиков! — сказал Эд, глядя на неё с восхищением. — Да? И какая же я принцесса? Из какого мультика? — Гермиона присела на корточки, чтобы быть с сыном на одном уровне. Эд задумался, перевёл взгляд в сторону, потом снова посмотрел на маму: — Ты — Белль из «Красавицы и Чудовища». Ты очень на неё похожа. У вас обеих шоколадные волосы и карие глаза. И вы обе очень умные и любите читать. — Но сейчас мои волосы жемчужный блонд с мелированием, — напомнила Гермиона. — Но настоящие-то шоколадные! — парировал Эд. — Честно говоря, я согласен с тобой, сын, — вмешался Драко, с улыбкой глядя на Гермиону. — И вправду похожа. Тогда я — Чудовище, потому что поначалу он обижал Белль, а потом безумно в неё влюбился. — Ой, а расколдованное Чудовище — он же принц Адам — очень похож на тебя, папа! — воскликнул Эд. — Он блондин с голубыми глазами! То есть с серыми. Ну, почти! — О, точно, — подтвердил Драко. — Пап, а ты что, когда-то обижал мамочку? — Эд нахмурился, сведя брови, и его лицо стало смешным — грозным, но по-детски. «Защитник», — пронеслось в голове Драко. — «Мой сын, молодец, защищает свою маму». — К моему глубочайшему сожалению, да, — сказал Драко, и его голос стал серьёзным. — Мы с мамой учились вместе в школе. Я тогда был маленьким дураком и идиотом. Поэтому мой тебе совет, сын: никогда не обижай девочек. А если захочешь обидеть одну — хорошенько подумай. Вдруг ты в неё влюбишься, и она станет твоей женой? Придётся потом всю жизнь заглаживать вину. Он говорил это с кокетливой улыбкой, играя бровями и глядя Гермионе прямо в глаза. Одна его рука по-прежнему лежала на её талии. Он наклонился и чмокнул её в губы. — Фу! — сморщился Эд. — Мне никто не нужен, кроме вас с мамочкой. А девчонки противные. Он был как раз в том возрасте, когда мальчишки считают девчонок противными и не хотят иметь с ними ничего общего. — Эй, вообще-то наша мама тоже девчонка, — улыбнулся Драко, глядя на сына. — Нет, это другое! — продолжал спорить Эд. — Она же мама! Гермиона хохотала во весь голос, но решила прервать этот спор. — Так, идёмте уже, мальчишки, а то опоздаем. Она повернулась к Трикси и Рикки, которые стояли у входа на кухню. — Вы остаётесь за главных, — сказала она. — Последите за Симбой. Он сегодня уже гулял, но может захотеть ещё. Симба в этот момент спокойно лежал у камина и грыз свою косточку. Эдвард применил метаморфомагию — его волосы стали каштановыми, а глаза карими, точь-в-точь как у мамы. Они трансгрессировали в безлюдный переулок рядом со школой Эда. Эд шёл посередине, держа обоих родителей за руки. Они дошли до школьных ворот, и Гермиона присела на корточки, обняла сына, поцеловала в лоб. — Хорошего дня, тигрёнок. — Пока, чемпион, — Драко поцеловал его в макушку и потрепал по волосам. — Пока, мама! Пока, папа! — попрощался Эд и побежал в школу, помахав на прощание рукой. Драко и Гермиона шли обратно к переулку, чтобы трансгрессировать. Его рука лежала на её талии, прижимая к себе. — Нервничаешь? — прошептал он ей на ухо. — Не нервничаю, просто волнительно, — ответила она. — Погоди, мы не можем пойти с пустыми руками. Я должна что-то подарить твоей маме и отцу. — Ну, хорошо, здесь недалеко есть магазин, — сказал Драко. Они шли по центру Манхэттена, к знаменитому универмагу «Bloomingdale's», который был украшен флагами и сиял витринами даже в будний день. Это был тот самый магазин, куда люди ходили покупать подарки на Рождество — дорогой, красивый, с мраморными полами, хрустальными люстрами и вежливыми консультантами в белых перчатках. Гермиона огляделась, она много раз была в этом магазине, в основном на Рождество покупала подарки для Гарри, Пенс и Эда. — Что любит твоя мама? — спросила она, беря Драко за руку. — Садоводство, — ответил он. — Она обожает цветы. У неё целая оранжерея. Если ты подаришь ей семена какого-нибудь экзотического цветка или редкое растение, она будет в восторге. — А отец? — Он… — Драко замялся. — Он предпочитает хороший коньяк. И сигары. Гермиона замерла, опустив голову вниз. Драко тут же понял, что произошло. Он вспомнил, как однажды она рассказывала свой сон — тот самый сон в ночь на 21 сентября, когда ей приснились родители. Её отец пах сандалом и сигарным табаком. Он обнял её крепче, прижимая к себе. — Эй, маленькая моя, всё хорошо, — прошептал он, целуя её в висок. Гермиона тяжело вздохнула, но потом подняла голову, и её глаза — влажные, но уже без боли — встретились с его. — Нет, всё хорошо, — сказала она. — Это даже здорово. Люциус тоже курит такие же сигары, как папа. Кстати, и вкусы в коньяке у них совпадают. Папа тоже предпочитал дорогой элитный коньяк и ещё обожал бурбон. Она заметила, как у Драко округлились глаза. — Знаешь, а та гадалка Эсмиральда была права — у нас не просто много общего, мы действительно одно целое. И мой отец тоже очень любит бурбон. Она вдруг замолчала, её глаза округлились. Она смотрела на Драко с выражением полного шока. — Что такое? — спросил он, нахмурившись. — Помнишь, я тебе рассказывала тот сон? — прошептала она. — Как папа сказал, что в моей жизни скоро появятся люди, которых я захочу назвать мамой и папой, но буду переживать, что им, моим родителям, это не понравится? А он сказал, что они не против. Драко… может, папа в том сне имел в виду твоих родителей? Драко смотрел на неё несколько секунд. В его серых глазах промелькнуло удивление, осознание, а потом — глубокая, тёплая нежность. — Может быть, — тихо сказал он. — Может быть, твой отец знал то, чего мы ещё не знали. Что ты найдёшь новую семью. Не замену, нет — дополнение. Она прижалась к нему, и они стояли так несколько секунд. Потом Драко отстранился и повёл её в отдел подарков. Для Нарциссы они выбрали семена редкой голубой орхидеи — «Ванда королевская», — а также набор экзотических цветов в горшочках, которые можно было выращивать в оранжерее. Для Люциуса Драко помог выбрать бутылку элитного коньяка «Хеннесси ХО» и упаковку дорогих кубинских сигар ручной работы. Для Андромеды Гермиона выбрала красивый шерстяной палантин глубокого изумрудного цвета — она помнила, что Меда любила этот оттенок. А для Тедди они купили набор для рисования — профессиональные краски, кисти и альбом, — потому что Гермиона знала от Драко, что Тедди, как и Эд, обожал рисовать. Они нашли безлюдный переулок и трансгрессировали обратно к своему домику у озера. От своего дома до дома родителей Драко они решили пройтись пешком — это занимало около двадцати минут, и Гермиона надеялась, что прогулка поможет ей успокоиться. Драко держал её за руку, переплетая их пальцы. Осенние листья шуршали под ногами, озеро блестело в лучах утреннего солнца. Воздух был свежим и прозрачным, пахло хвоей и влажной землёй. — Я должен тебя предупредить кое о чём, — сказал Драко, когда они уже подходили. — Помнишь, я рассказывал о Тауэре? — Старом эльфе? — Да. Он всегда говорит «хозяин» и кланяется. Я просил его много раз этого не делать — он отвечает: «Я уже слишком стар, хозяин, меня не переделать». Я пытался его подготовить, но… — он усмехнулся. — Я же знаю, как ты когда-то яростно защищала эльфов. Просто будь готова. Гермиона улыбнулась. — На самом деле я уже не та Гермиона Грейнджер, защитница эльфов. Я поняла чистокровные традиции, Пенси объяснила, ну и некоторые домовики, как ваши, любят своих хозяев. Просто я ведь ему не хозяйка и мне как-то неудобно, когда меня так называют. Я, конечно, всё равно попрошу его называть меня по имени, но если он не сможет — ничего страшного, — объяснила Гермиона. Дом родителей Драко показался из-за поворота. Он был большим, трёхэтажным, построенным из тёмного дерева и серого камня. Его стены увивал дикий виноград, уже тронутый осенним багрянцем, отчего дом выглядел как иллюстрация к сказке. Вдоль дорожки к крыльцу росли кусты вечнозелёных растений — самшит и можжевельник, подстриженные идеальными шарами. На веранде стояли деревянные кресла-качалки, плетёный столик и такой же плетёный диванчик, а с крыши свисали кормушки для птиц. Окна были большими, с резными ставнями, выкрашенными в белый цвет. — Он похож на наш дом, — тихо сказала Гермиона. — Только больше. — Да, — согласился Драко. — Я, когда выбирал свой дом у озера, вдохновлялся этим. Хотел, чтобы было похоже на дом детства. Но не на Мэнор — на этот дом. Гермиона вдруг остановилась. Драко почувствовал, как она напряжена — его рука всё ещё лежала на её талии, и он ощутил, как её мышцы напряглись. Он остановился, развернул её к себе, обнял в кольце своих рук и прижался губами к её лбу. — Тш-ш-ш, расслабься, маленькая, — прошептал он. — Всё будет хорошо, сердечко. Поверь, они сейчас тоже волнуются. Он наклонился к её уху, и его дыхание пощекотало её кожу. — Я рядом, жемчужинка. Всегда. Гермиона крепко обняла его за талию, уткнувшись носом ему в шею. Она вдохнула его запах — яблоко, мята, что-то древесное, такое родное, успокаивающее. Затем отстранилась. — Ладно, всё, хватит. Всё будет хорошо. Даже отлично, — сказала она, улыбаясь, и чмокнула его в губы. Но он углубил поцелуй — не страстно, а нежно, обещающе. Этот поцелуй был поддержкой, обещанием: «Я здесь. Я с тобой. Всё будет хорошо». Когда они отстранились, он снова положил свою руку на её талию, сжимая сильнее, прижимая её ещё ближе к себе, чтобы она чувствовала его поддержку всем телом. И они зашагали к крыльцу. — Готова? — спросил Драко, когда они поднялись на крыльцо. Гермиона глубоко вздохнула, затем медленно выдохнула и сказала: — Готова. И Драко постучал в дверь. Дверь открыл Тауэр. Это был очень старый домовик с морщинистой, почти прозрачной кожей, большими ушами и огромными глазами, в которых светилась вековая мудрость и преданность. Он, как всегда, поклонился — глубоко, почтительно. — Хозяин Драко, как я снова рад видеть вас, — проскрипел он. Затем перевёл взгляд на Гермиону, и его глаза расширились ещё больше. — О, хозяйка Гермиона! Я так рад наконец знакомству с вами! Он снова поклонился, на этот раз ещё глубже. Гермиона не была бы Гермионой, если бы всё-таки не произнесла: — Здравствуйте, Тауэр. Я тоже очень рада с вами познакомиться. И, пожалуйста, обращайтесь ко мне просто Гермиона. И не надо кланяться. — О, мисс Гермиона, — Тауэр выпрямился, и его старые глаза заблестели, — я очень стар, и меня уже не переделать. Идёмте в гостиную, я провожу. Хозяин и хозяйка уже ждут вас с нетерпением. Он повёл их по коридору. Драко наклонился к уху Гермионы и, усмехнувшись, прошептал: — Я же тебе говорил. Дверь в гостиную открылась, и они вошли. Гостиная была просторной, светлой, с высокими потолками и большими окнами. Камин из серого камня уже горел, дрова потрескивали. На полках стояли книги, на журнальном столике — ваза со свежими цветами. Диван и кресла были обиты мягкой тканью кремового цвета, а на полу лежал пушистый ковёр. Нарцисса стояла у камина в элегантном платье цвета морской волны с длинными рукавами и золотым поясом. Её светлые волосы были уложены в мягкие волны, на шее — тонкая нитка жемчуга. Она выглядела безупречно, как всегда, но в её глазах голубых глазах, — светилось столько тепла и волнения, что Гермиона сразу почувствовала, как комок в горле становится мягче. Люциус стоял рядом с ней, и Гермиона на секунду замерла. Она никогда не видела его таким. На нём были тёмно-синие джинсы и чёрная водолазка, облегающая его всё ещё сильную фигуру. Никаких мантий, никаких тростей, никаких длинных волос. Его платиновые волосы были коротко подстрижены, и он с этой стрижкой безумно был похож на Драко, просто более старшая версия, на лице — сеточка морщин, которых не было семь лет назад. Он выглядел как обычный человек. Как чей-то отец. Нарцисса сразу же подошла к сыну, раскидывая руки в стороны и улыбаясь. — Здравствуй, мой дракончик! — она обняла его крепко, прижимая к себе. — Привет, мам, — Драко поцеловал её в щёку. Затем подошёл Люциус. — Ну всё, всё, моя очередь, — сказал он с лёгкой улыбкой. — Привет, сынок. Он обнял Драко — крепко, по-мужски, хлопая по спине. Затем Люциус отпустил сына и взглянул на Гермиону. Его серые глаза — такие же, как у Драко, — смотрели на неё с теплотой и лёгкой тревогой. — Мам, пап, — сказал Драко, беря Гермиону за руку и переплетая их пальцы, — позвольте вам официально представить мою будущую невесту. Гермиона Грейнджер. Нарцисса смотрела на Гермиону с мягкой материнской улыбкой — той самой улыбкой, которую Гермиона не видела уже много лет. Семь лет, как её мама умерла. Семь лет, как никто не смотрел на неё так — с любовью, с теплом, с желанием обнять и защитить. «Господи, — подумала Гермиона, и в груди что-то сжалось, — как же я скучала по этому взгляду. Мама смотрела на меня так же. Когда я приезжала на каникулы из Хогвартса, когда мы сидели на диване и читали, когда она поправляла мне шарф перед выходом на улицу. Мама нужна в любом возрасте. Даже когда тебе двадцать семь. Даже когда ты сама мама. Мама — это навсегда». — Ох, Миона, я так рада видеть тебя, — Нарцисса подошла к ней и обняла её — крепко, по-настоящему, не формально, а так, как обнимают родного человека. Когда Нарцисса её обняла, Гермиона почувствовала такое тепло, которое она всегда чувствовала от своей мамы и не чувствовала уже много-много лет. От Нарциссы пахло розами — тонкий, нежный аромат, — и её руки были тёплыми, мягкими, материнскими. Гермиона на секунду закрыла глаза, позволяя себе просто почувствовать это. «Какая же она тёплая, — подумала Нарцисса, прижимая Гермиону к себе. — Какая хрупкая. Драко показывал воспоминания, и я видела, сколько в ней силы. Но сейчас, когда я её обнимаю, я чувствую только одно: она — ребёнок, который потерял маму. Мой ребёнок. Моя дочка». — Здравствуйте, миссис Малфой, — сказала Гермиона, когда они отстранились. — Я тоже очень рада видеть вас и наконец официально познакомиться. — О, прошу, родная, называй меня Нарцисса, — сказала Нарцисса, и вдруг добавила, не успев подумать: — Или можно мама. Повисла секундная тишина. Нарцисса поняла, что ляпнула, и её глаза округлились. Она быстро попыталась исправиться: — Или мама Цисси! — она нервно засмеялась, пытаясь показать, что это якобы шутка. — Ох, прости, я… Гермиона широко улыбнулась и сказала: — Хорошо, Нарцисса. Затем Гермиона перевела взгляд на Люциуса. Он стоял, чуть отступив, и смотрел на неё с выражением, которое она никогда не видела на его лице, — смирение, надежда, и что-то ещё, похожее на мольбу о прощении. — Здравствуйте, мистер Малфой, — Гермиона чуть кивнула головой и протянула руку. Люциус не пожал её. Вместо этого он шагнул ближе и заговорил — тихо, проникновенно: — Здравствуй, Миона. Я хочу сразу тебе сказать: прости нас за всё. — Он обнял Нарциссу за плечи, прижимая к себе. — За всё, что тебе пришлось из-за нас пережить. — Он на секунду перевёл взгляд на Драко, затем снова посмотрел на Гермиону. — И за то, что из-за моего воспитания мой сын всю школу тебя оскорблял. Прости, дочка. У Гермионы уже стояли слёзы в глазах. Драко поддерживал её, не убирая руку с талии, и чуть сжал её, давая поддержку. Она была ошарашена. Люциус Малфой — тот самый лорд Люциус Малфой, который когда-то смотрел на неё с презрением, — только что назвал её дочкой. Назвал искренне, с болью в голосе. И Нарцисса — та самая Нарцисса Малфой, которая солгала Волан-де-Морту, чтобы спасти сына, — смотрела на неё так, как когда-то на неё смотрела её мать Амелия. С любовью. Гермиона не выдержала. Она подошла к ним ближе и обняла обоих. Они обняли её очень крепко — Люциус одной рукой, Нарцисса обеими, — и на секунду мир замер. «Она обняла нас, — подумала Нарцисса, и по её щекам потекли слёзы. — Она приняла нас. Господи, спасибо тебе. Спасибо, что дал нам ещё и дочь». «Я чувствую себя так, будто папа снова обнял меня, — думала Гермиона, уткнувшись лицом в плечо Люциуса. — Это не он, но это… почти как он. И мама Нарцисса… я не знаю, как благодарить судьбу за то, что она дала мне ещё один шанс. Шанс снова почувствовать себя чьей-то дочерью». «Я никогда не думал, что смогу обнять эту девочку, — мысль Люциуса была горькой и радостной одновременно. — Ту, что кричала на полу нашего Мэнора. Я не мог её защитить тогда. Но сейчас я могу дать ей то, чего у неё нет. Семью. Отца». «Она плачет, — подумал Драко, глядя на них и чувствуя, как у самого щиплет в глазах. — Но это хорошие слёзы. Моя семья. Моя мама, мой папа, моя женщина. Мы все вместе. Наконец-то». Затем к ним присоединился Драко и обнял всех троих. Через несколько секунд Гермиона отстранилась, вытирая выступившие слёзы. — Всё хорошо, — сказала она. — Пожалуйста, давайте перевернём эту страницу. Это в прошлом, и больше не будем о нём вспоминать. — Она вдруг рассмеялась — звонко, искренне. — Как-то у нас и вправду всё быстро. Что у нас с Драко быстро выстроились отношения, что с вами… Я только сейчас вас увидела, спустя столько лет, а мы уже обнимаемся, а вы называете меня дочкой. Её смех подхватили все — Нарцисса, Люциус, даже Драко. — Драко показал нам воспоминания, — сказала Нарцисса, вытирая слёзы. — И когда мы их смотрели, мне уже очень хотелось тебя обнять. Для нас главное, чтобы наш сын был счастлив. И он счастлив. И ты — замечательная. Тебе нужна поддержка, семья и любовь. Мы все изранены прошлым, но жизнь так скоротечна… Что страшного в том, что всё происходит так быстро? Лишь бы потом не жалеть, что чего-то не успел. — А я тебя сразу назвал дочкой, потому что ты — невеста нашего сына, — сказал Люциус. — И не важно, когда это произойдёт: сегодня вы поженитесь, или через год, или через десять лет. Вы любите друг друга, вы счастливы, и ты — наша семья. — Он сделал паузу и добавил торжественно, но тихо, с улыбкой: — Добро пожаловать в семью, дочка. — Мы не торопим тебя, называй нас как хочешь, — добавил он. — Но давай, прошу, не «мистер и миссис Малфой». А хотя бы по именам. — Спасибо, — прошептала Гермиона. Она хотела назвать его по имени, но вдруг вспомнила тот сон. Слова отца: «Скоро в твоей жизни появятся люди, которых ты захочешь назвать мамой и папой. Не сомневайся». Она поняла, что время и вправду скоротечно. Потом будешь жалеть, что чего-то не успел. Она решила не ждать. Будь что будет. Драко — её опора, её поддержка, её принц, любовь всей её жизни. И сейчас судьба предоставляет ей новый шанс — шанс ещё немного, ещё чуть-чуть почувствовать родительскую любовь. Она снова подошла и обняла их обоих — Люциуса и Нарциссу — и прошептала, пытаясь сглотнуть слёзы: — Спасибо, папа. Спасибо... — она сделала паузу, сглатывая, и прошептала ещё нежнее, тише, как сказала бы это своей маме, — ... мама. На этих словах Нарцисса разрыдалась — уже не сдерживаясь, в голос. Люциус опустил голову, и несколько слезинок упало с его ресниц. У Драко тоже потекли слёзы, но он улыбался — широко, счастливо. — Ну наконец-то! — раздался звонкий голос от двери. — Вот теперь мы настоящая семья. И скоро по этому дому будет бегать куча беленьких Малфоев! Все застыли, отстранились и увидели в дверном проёме Андромеду. Она стояла, опершись о косяк, с широкой улыбкой на лице. На ней был свободный свитер и джинсы, а волосы были собраны в низкий хвост. — Андромеда, — тихо произнесла Гермиона. Меда подошла к ней и крепко обняла. — Ох, моя девочка, как же мы давно не виделись! — она отстранилась, беря Гермиону за руки и разглядывая её с ног до головы. — Красивый цвет волос, и стрижка тебе идёт. Какой красавицей ты стала! И снова обняла её. — Меда, я так по вам скучала, — прошептала Гермиона, обнимая её в ответ. — Мы с Гарри четыре года вас искали, но не хотели связываться с магическим миром после войны и смерти родителей. Я больше не люблю магию и почти не колдую — только трансгрессирую, чтобы не стоять в пробках по утрам, уменьшаю-увеличиваю свою машину, и использую заглушающие, и запирающие, больше ничего. Ну, и принимаю кое-какое зелье, — она покраснела. Андромеда понимающе поиграла бровями, улыбаясь шире, но не стала её смущать. — Потому что оно эффективнее магловских таблеток, — закончила Гермиона. — Так, всё, быстро за стол! — скомандовала Нарцисса, вытирая последние слёзы. — Мы должны накормить наших детей. За столом и поговорим. Они прошли в столовую — просторную комнату с большим дубовым столом, на котором уже стояли лёгкие закуски, фрукты, чай и кофе. Гермиона вручила подарки. Нарцисса, открыв свёрток с семенами голубой орхидеи и экзотическими цветами, ахнула, прижимая руки к груди. — О, Миона! «Ванда королевская»! Я давно мечтала о такой! И эти цветы — какие красивые! Спасибо, родная. Она обняла Гермиону и поцеловала в щёку. Люциус, получив коньяк и сигары, улыбнулся — широко, искренне, совсем как Драко. — «Хеннесси ХО», — прочитал он на этикетке. — И кубинские сигары ручной работы. Дочка, ты знаешь толк в подарках. Спасибо. Он обнял её — бережно, по-отечески. Андромеда, получив изумрудный палантин, тут же накинула его на плечи. — Он такой мягкий! И цвет — мой любимый. Спасибо, Миона. — Прости дочка, мы ничего не приготовили для тебя. — с грустью произнесла Нарцисса. — Ничего страшного, вы подарили мне то, о чём я даже и мечтать уже не могла — тихо немного со смущённой улыбкой сказала Гермиона. Все присутствующие прекрасно понимали что она имеет в виду. Они сели за стол, ели фрукты, пили чай и кофе. Нарцисса попросила Гермиону рассказать поподробнее об их внуке. И Гермиона начала рассказывать. Она говорила и говорила — о тяжёлой беременности, о том, как из-за токсикоза её выворачивало от одного запаха еды, и она ела только мороженое, сыр, колбасу и зелёные яблоки. — На зелёных яблоках я, кстати, подозревала, от кого это передалось, — она посмотрела на Драко с тёплой улыбкой. — Прекрасно помнила, как ты даже на уроках их грыз, — Драко усмехнулся и поцеловал её в висок, она продолжила: — Эдвард обожает зелёные яблоки. И он такой же сластёна, как его папа. — О, я помню! — Гермиона продолжила рассказывать: — Когда нам приходила почта в Хогвартс, я несколько раз наблюдала, как Драко приходит большой мешок. Он его вытряхивал, и оттуда сыпались конфеты. Он делился с Пенси, только вот свои съедал сразу, а потом ходил и клянчил у неё. Все за столом захохотали. Драко прижимал Гермиону к себе за талию и смеялся вместе со всеми. — Да, это я присылала ему конфеты, зная, что мой дракончик — жуткий сластёна, — подтвердила Нарцисса. — А вот Люциус ругался. — Конечно, ругался! — проворчал Люциус, но в его глазах плясали смешинки. — Если бы у него диатез вылез или задница бы слиплась, что бы мы делали? Драко, Гермиона и Андромеда прыснули хохотом. Гермиона точно никогда не ожидала, что услышит такое от самого лорда Люциуса Малфоя. Даже Нарцисса захохотала в голос, и Люциус, глядя на них, тоже рассмеялся — громко, искренне, от души. Его смех был глубоким, раскатистым, и впервые за много лет он смеялся не над кем-то, а вместе со всеми. Когда все успокоились, Гермиона продолжила рассказ. Она рассказала, что из-за токсикоза приходилось иногда пропускать лекции, и Пенси приносила ей конспекты, а к ним в придачу — килограмм зелёных яблок и ведёрко шоколадного мороженого с шоколадной крошкой. — Пенси — замечательная подруга, — заметила Нарцисса. — Она моя сестра, — поправила Гермиона. — Не просто подруга. Она рассказала, как трудно было рожать: роды длились пятнадцать часов, и она уже думала, что не выдержит. Но когда Эдвард появился на свет — весь сморщенный, красный, с платиновым пушком на голове, — она забыла обо всей боли. О том, как первое время было страшно брать его на руки, страшно купать, страшно сделать что-то не так. Но потом привыкла, и Пенс с Гарри очень помогали. — Когда Эду было два года, у него появилась обожаемая игра, — продолжала Гермиона, и её глаза засияли от воспоминаний. — После купания он, не успев вытереться, выбегал из ванной — мокрый, голый, в пене — и бегал по всей квартире с криками: «Мама, догони!» А мы с Гарри бегали за ним с полотенцами… Нарцисса представила эту картину и засмеялась, прижимая руку к груди. Андромеда тоже улыбалась. — А однажды, — продолжала Гермиона, — он решил, что шампунь — это краска, и разрисовал пеной все стены в ванной. Я зашла — а там всё белое, и он сидит посреди этого безобразия и говорит: «Мама, смотри, я снеговик!» Все снова расхохотались. Гермиона также рассказала, почему решила назвать сына Эдвард. — Я прекрасно знаю о традиции Блэков называть детей в честь созвездий и даже подумывала назвать его Эридан, или Орион, или Лео, или в честь Сириуса, — призналась она. — Но потом решила придержаться традиции моей семьи. По линии отца мальчиков называли в честь королей и принцев, а девочек — в честь богинь и книжных персонажей. И ещё я когда-то, будучи подростком, дала себе зарок: если у меня когда-нибудь появится ребёнок, и это будет мальчик, я назову его Эдвард в честь своего дедушки. — А если бы была девочка? — спросил Люциус, подавшись вперёд. — Амелия в честь мамы, и книжные персонажи с этим именем тоже есть и немало, или Скарлетт в честь бабушки и Скарлетт О'Хара из книги «Унесённые ветром» — это была бабушкина любимая книга и моя одна из любимых книг, — ответила Гермиона. — Так что получается либо Амелия Скарлетт, либо Скарлетт Амелия. — Какие красивые имена, — прошептала Андромеда. — Да, очень красивые, — согласилась Нарцисса. — А кем ты работаешь, дочка? Ты сказала, что Пенс носила тебе конспекты, — с нескрываемым любопытством и интересом спросил Люциус. — Начну издалека, расскажу подробно. В школе я мечтала пойти в политику и когда-нибудь стать министром магии, но как только началась война и все наши испытания с Гарри, я поняла, что после того как война закончится, если я, конечно, выживу, уйду из магического мира, — Гермиона сделала паузу, отпила кофе из кружки и продолжила: — Я начала думать, кем бы я хотела стать. Мои родители были стоматологами, и у них была своя клиника. Родители мамы, мои бабушка и дедушка, которых я, к сожалению, никогда не видела, потому что они тоже погибли рано, видимо, я повторяю мамину судьбу, — сказала Гермиона, глубоко вздыхая. Драко снова сильно сжал её талию, притягивая к себе ближе. — В общем, они были хирургами, а родители папы, которых я просто обожала, были литературными издателями и писателями. У дедушки и бабушки было своё издательство, бабушка писала сказки и фэнтези, дедушка — в основном детективы. И это именно дед привил мне страсть к книгам. Я прекрасно понимала, что медицина точно не моё, и когда пришла в себя, узнав, что беременна, мы с Гарри переехали в Нью-Йорк и поступили в институт. Он тоже долго думал, кем хочет быть. По итогу его сильно, со страстью, захватила история, и он поступил на историко-археологический, сейчас он преподаёт в этом же институте историю и иногда ездит на раскопки. — Ого, молодец Гарри, я думала, он станет аврором, а в магловском мире полицейским или детективом, — сказала Меда. — Нет, он тоже хотел спокойной жизни. Я же решила пойти по стопам бабушки и дедушки, родителей отца, и поступила на литературного редактора и писателя, сразу на два факультета. Там со мной в одной группе на литературного редактора училась Пенси, и у неё тоже был второй факультет — она училась на иллюстратора. Тяжело, конечно, было, но ничего, справились, поддерживая друг друга. Я написала на Гарри доверенность, и он как-то раз ездил в Англию продать дом моих родителей, их клинику. К тому же, как только я родилась, родители сделали мне банковскую ячейку, и там было достаточно денег для учёбы и жилья. Чуть позже, с продажи дома и клиники, я купила квартиру, таунхаус на Манхэттене, а продать издательство бабушки и дедушки у меня рука не поднялась, я решила перенести его на Манхэттен. И сейчас я руковожу уже большим издательством, оно называется «Сапфирово-изумрудная Книга», так его назвал ещё дедушка. Так что у меня своё издательство, я литературный редактор и писательница. — Ого, а что ты написала? Может, мы читали, — спросила Меда. — Возможно. У меня вышло четыре книги, но три книги — это детективная история про частное детективное агентство, в которой работают три человека, прототипами которых стали я, Гарри и Пенси, и они расследуют разные, очень сложные и запутанные дела, порой мистические. Называется «Приключения команды Тайна». Нарцисса, Люциус и Меда смотрели ошарашенными глазами, а Драко сидел улыбаясь — он знал, что родители и Меда просто обожают эти книги, и ему нравилось наблюдать за их реакцией. Он гордился, ему было приятно понимать и осознавать, что книги, написанные его любимой, обожают его родители и тётя, и только что они узнали и поняли, что их любимые книги написала их будущая невестка. — С ума сойти, дочка, я обожаю эти книги, читаю взахлёб и даже совсем недавно перечитывал все три, — сказал Люциус. — Спасибо, папа, мне приятно, — очень тихо и смущаясь сказала Гермиона. — Да, в предыдущих трёх книгах действие происходит в Англии, сейчас я пишу уже четвёртую, и действия четвёртой книги будут происходить здесь, в Нью-Йорке, и также появился новый персонаж. — Гермиона посмотрела на Драко, широко улыбаясь, и снова перевела взгляд на Нарциссу, Меду и Люциуса: — Дерек Малфорд, которого обвиняют в убийстве друга и партнёра по бизнесу. Он пытается всем объяснить, что он невиновен, сбегает в Нью-Йорк и начинает своё собственное расследование, и вызывает команду Тайна в помощь. Больше ничего не скажу, остальное — секрет. — Я так понимаю, Дерек Малфорд, прототипом является Драко? — спросил Люциус с широкой улыбкой. — Совершенно верно, — ответила Гермиона. — Это потрясающе, моя дочь — писательница бестселлеров, ведь эти книги стали бестселлерами, а сын — создатель шедевральных блюд, — с нежной улыбкой говорил Люциус. — Да, и ещё одна моя книга тоже стала бестселлером — «Багровый пик», — как только Гермиона произнесла название, Нарцисса чуть ли не взвизгнула. — А это моя любимая книга! Нет, «Приключения команды Тайна» я тоже люблю и перечитываю, но «Багровый пик» — самая любимая. Как же мы так не посмотрели, кто автор? — спросила Нарцисса, смотря то на Андромеду, то на Люциуса. — А можно мы как-нибудь зайдём к тебе в издательство? Уж очень хочется посмотреть, где писались такие потрясающие шедевры, бестселлеры, — спросил Люциус. — Ну конечно, заходите, сделаю вам экскурсию. — А ещё Драко говорил, что ты большая фанатка хоккея и Эдвард тоже играет даже. — Да, — вдруг сказала Гермиона, — дедушка и папа обожали хоккей и привили эту любовь и мне с самого детства. Дедушка и папа пытались научить меня играть, но мама и бабушка настояли отдать меня в четыре года в фигурное катание. И до отъезда в Хогвартс я занималась фигурным катанием, правда и там зимой на Чёрном озере продолжала кататься, а когда приезжала на каникулы, с папой и дедушкой шли на каток и играли в хоккей. На словах о фигурном катании Андромеда и Нарцисса оживились. — Мы просто безумно обожаем фигурное катание! — воскликнула Нарцисса. — Я с удовольствием буду смотреть с вами, — улыбнулась Гермиона. — Но всё-таки папа и дедушка научили меня играть, и я часто с ними гоняла шайбу. Теперь иногда играю с Эдом. И я просто безумная фанатка хоккея. Мы с сыном болеем за «Рейнджерс». На этих словах оживился Люциус. — «Рейнджерс»! Скоро игра, и я обязательно куплю билеты для себя, дочери, внука и сына! — он посмотрел на Гермиону с энтузиазмом. — А ещё я бы очень хотел увидеть игру внука! — У них как раз скоро будет матч, но когда — пока неизвестно. Уже начались усиленные тренировки, была одна дополнительная, — объяснила Гермиона. Они долго болтали — о хоккее, о книгах Гермионы, о том, как Эдвард впервые встал на коньки и сразу сказал: «Я буду великим хоккеистом». Нарцисса и Андромеда слушали, затаив дыхание, переспрашивая детали. Потом Гермиона вдруг поняла, что пора забирать Эда из школы, а скоро из школы должен был прийти Тедди. — А что, если мы сейчас заберём Эдварда из школы и снова вернёмся сюда? — предложила она. Люциус и Нарцисса переглянулись, и их лица озарились счастливыми улыбками. — Вы… вы правда хотите сегодня? — спросила Нарцисса. — Мы не торопим, если ты не готова… — Я готова, — твёрдо сказала Гермиона. — Эдвард тоже хотел. Драко и Гермиона собрались и вышли из дома. Они шли обратно к своему дому, держась за руки. — Ты уверена? — спросил Драко, останавливаясь. — Ты не думаешь, что мы торопимся? Что мы спешим? Познакомить Эда с бабушкой и дедушкой — это большой шаг. — Драко, — она взяла его лицо в ладони, — я уверена. Если Эд захочет и будет готов к этому — а он сказал, что хочет, ещё утром, — так что я не вижу причин ждать. Он ждал этого всю свою жизнь. Ты ждал этого шесть лет. Твои родители ждали. Я устала ждать. Я хочу жить. Сейчас. Он смотрел на неё и чувствовал, как сердце переполняется счастьем. — Я безумно счастлив, что всё так получилось, — тихо сказал он. — Хотя я даже не сомневался, что так будет. Ты обнималась с моими родителями. Ты назвала их мамой и папой. Я знал, что так будет. Знал с того самого момента, как ты согласилась дать мне шанс. — Ты всегда был самоуверенным, Малфой, — она улыбнулась. — Не самоуверенным, — он притянул её к себе. — Просто я знал, что судьба не могла ошибиться, когда свела нас. Они встретили Эдварда из школы. Мальчик выбежал с рюкзаком за спиной, его каштановые волосы растрепались, а глаза сияли. — Мама! Папа! — закричал он, бросаясь к ним. Гермиона присела на корточки и взяла сына за руки. — Тигрёнок, у меня к тебе серьёзный вопрос, — сказала она. — Ты хочешь сегодня познакомиться с бабушкой и дедушкой? С родителями папы? Эдвард завизжал от радости и начал прыгать на месте. — Да! Да! Да! Конечно, хочу! Я ждал, когда ты будешь готова, мамочка! — он обнял её за шею крепко-крепко. — Я так ждал! Гермиона почувствовала, как к глазам подступают слёзы. — Тогда идём. Они отошли в безлюдный переулок, и Гермиона присела перед Эдом. — Прежде чем мы пойдём, я должна тебя подготовить, — сказала она. — Ты уже знаешь, что у папы есть родители — твои бабушка и дедушка. Бабушку зовут Нарцисса, а дедушку — Люциус. Ещё у тебя есть троюродный братик — его зовут Тедди. Ему восемь лет, и он тоже метаморф, представляешь? — Как я? — Эдвард удивился. — Он тоже может менять цвет волос и глаз? — Да, — кивнула Гермиона. — Его маму звали Нимфадора. Она погибла, как и его папа, Римус Люпин. Тедди воспитывает бабушка Андромеда, которую ты тоже сегодня увидишь. — У него погибли родители? — тихо спросил Эд, и его лицо стало серьёзным. — Да, тигрёнок, — так же тихо ответила Гермиона. — Но он очень сильный и весёлый мальчик. Я уверена, вы подружитесь. К тому же вы троюродные братья. Эдвард кивнул, обдумывая услышанное. — Я буду с ним дружить, — пообещал он. — И я не буду его обижать, как Аделину в первый раз. — Вот и молодец, — она поцеловала его в лоб. Они трансгрессировали обратно к дому Малфоев. На крыльце Эд вдруг застеснялся и попросился на руки к маме. Гермиона взяла его, и Драко постучал в дверь. На пороге их встретила Нарцисса. Она увидела мальчика — маленького, с каштановыми волосами и карими глазами (сейчас Эд был «как мама»), прижимающегося к Гермионе, — и её глаза наполнились слезами. — Здравствуй, Эдвард, — тихо сказала она. — Я твоя бабушка Нарцисса. Эдвард спрятал лицо в шее Гермионы. — Тигрёнок, — прошептала Гермиона ему на ушко, — это твоя бабушка. Она очень добрая. И она очень тебя ждала. — Потом прошептала для Люциуса и Нарциссы: — Стесняется. Мальчик чуть отстранился, но всё ещё держался за маму. Тогда он потянулся к Драко. — Папа, возьми меня. Драко взял сына на руки. — Сынок, — прошептал он ему на ухо, — эти люди — мои родители. Твои бабушка и дедушка. Они очень любят тебя. Они ждали тебя шесть лет. И они никогда не сделают тебе больно. Обещаю. Эдвард кивнул. Он отстранился от папы и вдруг отменил метаморфомагию прямо на глазах у Нарциссы и Люциуса. Его волосы стали платиновыми, а глаза серыми — точь-в-точь как у Драко. — Ох! — выдохнула Нарцисса, прижимая руки ко рту. — Это… невероятно, — прошептал Люциус, глядя на мальчика. — Так ты похож и на маму, и на папу, — сказала Нарцисса, и её голос дрожал от нежности. — Это так здорово, Эдвард. — Эд, — поправил её Эд. — Мне так больше нравится, и меня так все называют. — Хорошо, Эд, — улыбнулась Нарцисса и протянула к нему руки. — Можно тебя обнять? Эдвард секунду колебался, потом кивнул. Нарцисса обняла его — бережно, нежно, как самую большую драгоценность. — Здравствуй, бабушка, — тихо сказал Эд. Нарцисса разрыдалась — от счастья. Затем подошёл Люциус. Он смотрел на внука, и его серые глаза — те самые, что были у Драко и теперь у Эда, — блестели. — Здравствуй, Эдвард, — сказал он, присаживаясь на корточки, чтобы быть на одном уровне с мальчиком. — Я твой дедушка, Люциус. Эдвард вдруг улыбнулся, протянул руку — совсем как взрослый — и сказал: — Здравствуй, дедушка. Очень приятно познакомиться. Люциус, смеясь, пожал его маленькую руку, а потом не выдержал и обнял внука, поднимая его на руки. — Я так долго тебя ждал, — прошептал он. В этот момент в коридор выбежал Тедди — он только что вернулся из школы и всё ещё был в образе Римуса Люпина: тёмные волосы, тёплые карие глаза. Но, увидев новых людей, он тут же сменил цвет на свой любимый фиолетовый, как у мамы. — Тётя Гермиона! — закричал он, бросаясь к ней. Гермиона присела, обняла его. — Тедди! Какой ты большой стал! — она отстранилась, разглядывая его. — И какой красивый! Весь в маму. — Правда? — Тедди улыбнулся. — Я её не видел, только на фотографиях. Но бабушка говорит, что я на неё похож. — Очень похож, — подтвердила Гермиона. Тедди перевёл взгляд на Эда, который всё ещё сидел на руках у Люциуса. — Привет, — сказал Тедди. — Я Тедди. Мне восемь. А тебе? — Эд, — ответил Эдвард. — Мне шесть. — Ты тоже метаморф? — Тедди с любопытством разглядывал каштановые волосы Эда, которые только что были платиновыми. — Ага, — Эд кивнул. — Я могу менять цвет волос и глаз. Как ты. — Круто! — Тедди просиял. — Хочешь, покажу свою комнату? У меня есть «Лего» и Xbox! — Дедушка, опусти меня, пожалуйста, — попросил Эдвард. Люциус опустил внука на землю, Эд подошёл к Гермионе. — Можно, мам? — спросил он. — Можно, тигрёнок, — улыбнулась Гермиона. И мальчишки убежали наверх. Тедди сразу стал старшим братом — показывал свои игрушки, рассказывал о школе, о том, как он меняет цвет волос в зависимости от настроения. — Когда я злюсь, они становятся красными! — говорил он. — А когда радуюсь — ярко-фиолетовыми. — А у меня, когда злюсь, они сами меняются, — признался Эд. — Я даже не контролирую. — Это нормально, — важно сказал Тедди. — Я тоже в твоём возрасте не контролировал. Потом научишься. В гостиной взрослые сидели за столом, пили чай. — Я только сейчас поняла, — вдруг сказала Гермиона, — ведь полное имя Тедди — Эдвард Римус Люпин. У нас здесь два Эдварда! И оба метаморфомаги! Все засмеялись. — Да, надо будет что-то придумать, чтобы не путать, — сказала Нарцисса. — Давайте сына Драко и Гермионы называть Эд, — предложил Люциус, — а Тедди так и останется Тедди. Мальчики, когда их позвали ужинать, абсолютно не возражали. Тедди нравилось, когда его так называли — это было его, особенное имя, которое дала ему мама ещё до рождения. За ужином говорили все одновременно. Тедди рассказывал, как прошёл день в школе — о том, что на математике они проходили дроби, и он решил пример быстрее всех. Эдвард хвастался, что сегодня у них был тест, и он получил пятёрку. — Я тоже математику люблю, — сказал Тедди. — И историю. — А я люблю чтение, — ответил Эд. — Мама говорит, что это от неё. — А я в маму, — сказал Тедди. — Она была аврором. — Моя мама — редактор и писательница! — гордо заявил Эд. — Она героиня войны, — поправил Тедди. — Мне бабушка рассказывала. Гермиона покраснела, а Драко сжал её руку под столом. После ужина Тедди подошёл к Гермионе. — Тётя Гермиона, а когда я увижу дядю Гарри? — спросил он. — Бабушка очень много рассказывала про вас и про него. У меня есть фотография, где вы вместе! — Скоро, Тедди, — пообещала Гермиона. — Дядя Гарри сейчас работает в институте преподавателем истории и ещё он археолог. — Археолог? — у Тедди загорелись глаза. — Как Индиана Джонс? — Почти, — засмеялась Гермиона. Тедди был в восторге. Он тут же начал расспрашивать, что такое археология, и Гермиона рассказывала ему о раскопках, о древних артефактах, о том, как Гарри нашёл нетронутую гробницу. Эдвард, сидевший рядом, тоже слушал с открытым ртом, хотя уже знал эту историю. Наконец, когда за окнами стемнело, а камин прогорел почти до углей, Гермиона сказала, что им пора домой. — Завтра вечером, после тренировки Эдварда, мы могли бы приехать на все выходные, или вы можете заглянуть ко мне в издательство, заодно и экскурсию устрою, а потом заберём Эда из школы и отведём на тренировку, тренировка у них, конечно, закрытая, но можно немного посмотреть через стекло, — объявила она. Нарцисса снова обняла её — долго, крепко, не желая отпускать. — Спасибо, дочка, — прошептала она. — За сегодняшний день. За то, что ты есть. Гермиона тоже обняла её. — Спасибо, мама Цисси, — прошептала она в ответ. Эдвард подошёл к Нарциссе и чмокнул её в щёку. — До завтра, бабушка. Затем он подошёл к Люциусу. Они дали друг другу «пять», и Люциус взял его на руки. — Я завтра приеду, дед, — сказал Эд, обнимая Люциуса за шею. Люциус, который когда-то мечтал о наследнике чистокровного рода, сейчас, прижимая к себе маленького метаморфа — сына маглорождённой ведьмы, — чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. — Я буду ждать, внук, — сказал он. Драко, Гермиона и Эдвард вернулись домой. Эд уже клевал носом. Они втроём поднялись в его комнату, переодели в пижаму, уложили в кровать. Гермиона взяла с полки книгу — сборник американских сказок, — и они с Драко сели по бокам от кровати. — Какую сказку сегодня? — спросила она. — Про кролика Брайера, — попросил Эд. — Только читайте по очереди. И они читали. Драко начинал фразу, Гермиона подхватывала, они меняли голоса — за Братца Лиса Драко говорил низким, хитрым голосом, а за Братца Кролика Гермиона — звонким, быстрым. Эдвард слушал, зевал, улыбался, и наконец его глаза закрылись. — Доброй ночи, тигрёнок, — прошептала Гермиона, целуя его в одну щёку. — Доброй ночи, чемпион, — добавил Драко, целуя его в другую щёку. Они вышли, прикрыли дверь и отправились в свою спальню. Драко разжёг камин, они зашли в душ вместе — просто чтобы смыть с себя этот долгий, насыщенный день. Они стояли под тёплой водой, и Драко намыливал её медленно, нежно, проводя мочалкой по её плечам, по груди, по животу. — Вот видишь, — сказал он, улыбаясь той самой мальчишеской улыбкой, от которой на щеках появлялись ямочки. — А ты боялась. Теперь у тебя есть семья. Есть я — твоя опора, поддержка, защита и любовь. И ещё у тебя есть родители. Конечно, они никогда не заменят твоих, но всё же — они есть. И ты их можешь называть мама и папа. Гермиона прижалась к нему всем телом и, глядя на него снизу вверх, решила пошутить: — А ты не будешь ревновать своих родителей к новой дочке? Драко засмеялся — громко, искренне, запрокидывая голову. — Я только счастлив, — сказал он, отсмеявшись. — Маленькая моя, я счастлив, что мои родители приняли тебя. Что ты теперь часть нашей семьи. И я ни капли не ревную. Она прижалась к нему плотнее всем телом и начала целовать его шею — нежно, медленно, прокладывая дорожку от ключицы к уху. — Спасибо, — прошептала она. — За всё. За то, что ты есть. За то, что ты ждал. За то, что привёл меня в свой дом, в свою семью. За то, что любишь меня. — Это ты меня любишь, — прошептал он, зарываясь лицом в её волосы. — И это самое большое чудо в моей жизни. Она опустилась на колени прямо в душевой кабине. Тёплая вода струилась по её спине, когда она взяла его член в руку — уже полувставший, но быстро твердеющий от её прикосновений. Она провела языком по головке, обвела её круговыми движениями, чувствуя знакомый солоноватый вкус. Драко застонал, опираясь одной рукой о стеклянную стену, другую запуская в её волосы. — О-о-о… — выдохнул он. Она начала медленно — обводила языком головку, спускалась ниже, к стволу, вела языком по пульсирующей жилке. Затем взяла его в рот глубже, втягивая щёки, создавая вакуумный эффект. Её правая рука массировала его яички — нежно, ритмично, — а левая гладила его бедро, чувствуя, как напрягаются мышцы. — Миона… — простонал он. — Боже… Она ускорилась, беря его глубже, почти до горла, расслабляясь, принимая его полностью. Её язык работал одновременно — скользил по нижней стороне члена, по уздечке, по головке. Он стонал громче, вцепляясь в её волосы, но не надавливая — никогда не надавливал. Она то ускорялась, то замедлялась, то вообще выпускала его изо рта и дула на влажную головку, от чего он вздрагивал и издавал сдавленный стон. Она дразнила его, играла с ним, и он умолял: — Пожалуйста… не останавливайся… прошу… — Ты моё любимое мороженое, я хочу насладиться, эскимо на палочке, — хихикала Гермиона. Наконец она сжалилась и начала интенсивно сосать — быстро, глубоко, с максимальным вакуумом. Она чувствовала, как его член пульсирует у неё во рту, как он становится ещё твёрже, ещё горячее. И когда он кончил — с громким рычанием, выгибаясь, содрогаясь всем телом, — она проглотила всё до капли, продолжая ласкать языком, пока его тело не обмякло. Затем он поднял её — бережно, прижимая к себе, — посадил на бортик душевой, раздвинул её ноги. Одна её нога оказалась у него на плече. Он опустился на колени и припал к её промежности. — Моя очередь, сгущёночка, — прошептал он и провёл языком по всей длине её влажных складок. Она застонала, откидывая голову назад, вцепившись пальцами в его волосы. Его язык был горячим, гибким, и он знал каждую её точку. Он обводил клитор круговыми движениями, то втягивая его в рот, то едва касаясь. Затем проник языком во влагалище, вылизывая стенки, чувствуя, как они пульсируют. — Драко… пожалуйста… — стонала она. Он ускорился, добавил два пальца, сгибая их внутри неё, массируя. Его язык работал с гипнотической точностью, и она чувствовала, как нарастает напряжение. Он чувствовал, как её мышцы сжимаются вокруг его пальцев, как её дыхание становится рваным. — Я сейчас… — выдохнула она. Он не остановился. Он втянул её клитор в рот и провёл по нему языком — сильно, быстро. И она кончила. Затем он поднялся, схватил её за бёдра, приподнял и прижал спиной к стеклянной стене душевой. Её ноги обвили его талию. Он вошёл в неё — медленно, глубоко, чувствуя, как её влажные стенки обхватывают его. — Ты моя, — прошептал он, двигаясь. — Моя. Навсегда. На веки вечные. И даже после смерти. С каждым толчком он говорил это — как мантру, как клятву: — Моя. Только моя. Навсегда. Она задыхалась, стонала, царапала ногтями его спину, оставляя красные полосы на лопатках. — И ты мой, — шептала она. — Весь принадлежишь мне. На веки вечные. И даже после смерти. Он двигался быстрее, глубже, с каждым толчком входя на всю длину. Его член бился о её шейку матки, и она чувствовала, как внутри всё сжимается, как нарастает напряжение. Её ногти впивались в его плечи, она вскрикивала, стонала, её тело выгибалось дугой. Вода всё ещё текла сверху, смешиваясь с потом, стекая по их сплетённым телам. — Я сейчас… — выдохнула она. — Со мной, — прохрипел он. Она кончила с криком, содрогаясь всем телом, сжимая его внутри. Он кончил следом — мощно, сильно, с рычанием, выгибаясь и прижимая её к стене. Они стояли так несколько секунд, тяжело дыша, всё ещё не разжимая объятий. Затем Драко осторожно опустил её на ноги, выключил воду и взял два полотенца. Они вытерлись — тщательно, нежно, помогая друг другу. Затем Драко подхватил её на руки и отнёс в кровать. Они легли, переплетаясь конечностями — её нога между его ног, его рука на её талии, её голова на его груди. Он целовал её лицо — веки, нос, щёки, губы, — вдыхал запах её волос, такой родной, шоколадный. — Доброй ночи, Львёнок, — прошептал он. — Доброй ночи, Дракончик, — ответила она. Камин догорал, отбрасывая золотистые блики на стены. За окном шумело озеро, а в соседней комнате спал их сын. И в этом доме, где теперь было столько любви, что она, казалось, выплёскивалась через край, они уснули — счастливые, умиротворённые, в ожидании завтрашнего дня, который принесёт новые встречи, новые объятия и новое счастье.