Воины Анубиса

NC-17
В процессе
142
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 608 страниц, 161 135 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
142 Нравится 150 Отзывы 144 В сборник

Пять минут на сборы

Настройки
Малфой не стал тянуть. Он даже не взглянул на неё — просто поднял палочку резким, доведённым до автоматизма движением. — Экспекто Патронум! Серебряный свет закрутился в воздухе, стремительно принимая знакомую форму дракона. Он вытянулся в воздухе, расправляя крылья, холодное свечение мягко разлилось по комнате. — Срочный вызов, — коротко сказал Малфой, не повышая голоса. — Два аврора. Предположительно под воздействием неизвестной магии. Нужна группа немедленного реагирования. Адрес: Бэдфорд-Плейс, дом 14, квартира 2, Блумсбери, Лондон. Патронус кивнул — почти живым движением — и, развернувшись, исчез в воздухе, оставляя после себя тонкую серебристую дымку. За окном уже стояла глухая ночь — плотная и неподвижная, будто этот день просто отказывался заканчиваться. Гермиона смотрела на него, всё ещё не до конца придя в себя после пережитого. Сердце колотилось так, что сбивало дыхание, а мысли цеплялись одна за другую, не успевая складываться в цельную картину. Он уже повернулся к ней. — Мы уходим немедленно. Пять минут на сборы. Она рассеянно моргнула. — Что? — Сейчас, Грейнджер. — Он смотрел без привычной ленивой усмешки. — Ты идёшь со мной. В Малфой-Мэнор. Помолчав, она ответила: — Нет. Он зажмурил глаза и потёр переносицу. — Скажи, Грейнджер, почему я не удивлён? Гермиона качнула головой, делая шаг назад, будто сама мысль об этом месте отталкивала её физически. — Нет, — повторила она уже твёрже. — Серьёзно? Малфой, ты не можешь просто… нет. Давай подумаем нормально. У вас же есть… не знаю… аврорские убежища? Министерские дома? Да всё что угодно… — она нервно выдохнула. — Но не Мэнор. Он смотрел на неё спокойно. — Ты закончила? — тихо спросил он. — Я серьёзно. Одна мысль об этом месте… — она запнулась, словно подбирая слова, — внушает мне ужас… Она смотрела куда-то в стену, избегая его взгляда. Ладони вспотели, сердце забилось сильнее. В напряжённой тишине между ними повисло что-то чужое и тяжёлое — несказанное. Голос Малфоя прозвучал без привычной насмешки. — Я знаю, — тихо сказал он. Гермиона всё-таки подняла на него взгляд — резче, чем собиралась. В нём читались недоверие и вызов. — Нет, ты не знаешь, — отрезала она, громче чем планировала. Он не отреагировал на тон. Только качнул головой. — Знаю, — повторил он, не повышая голоса. — И мне жаль. Слова прозвучали просто. Он не пытался сгладить или оправдать прошлое, не пытался сделать вид, будто это ничего не значит. Малфой на мгновение прикрыл глаза, собираясь с мыслями. — То, что там происходило… — он запнулся, подбирая формулировку, — …не должно было случиться. Ни с тобой. Ни вообще. Он продолжал смотреть. — И я не собираюсь делать вид, что этого не было. Гермиона сжала губы, не зная, что на это ответить. В груди что-то неприятно дрогнуло. Малфой двинулся вперёд, сокращая расстояние между ними, давая ей время отступить, если захочет. Но она не отступила. — Но это уже не то место, — продолжил он тише. — Не то, каким ты его помнишь. Он посмотрел в сторону, словно проверяя собственные слова. — Там больше нет тех, кто сделал это с тобой. Нет тех, кто вообще посмеет. — Но ты видела, что случилось с моими людьми, — продолжил он. Она сжала пальцы с такой силой, что костяшки побелели. — Это не значит... — Это значит ровно то, что я сказал. Его голос стал жёстче. — Я не знаю, кто или что на них воздействовало. Я не знаю, когда это произошло. Я не знаю, сколько времени они уже были… такими. Он кивнул в сторону связанных тел. — И, самое главное, я не знаю, у скольких из моих людей уже мозги небекрень. Гермиона молчала. Он продолжил — уже жёстче: — Ты предлагаешь мне отправить тебя в Министерство? В здание, где каждый второй имеет доступ к сети каминов? Где половина сотрудников проходит через одни и те же коридоры? Где, — он прищурился, — судя по тому, что мы сегодня увидели, тебя будут ждать ещё до того, как ты дойдёшь до двери. Она сглотнула. — Есть протоколы… — Есть, — он махнул рукой в сторону недавней битвы. — И мы только что убедились, насколько они бесполезны. Он сжал челюсти, моля Мерлина о терпении. — Я не могу гарантировать безопасность ни в одном месте, которое не контролирую лично. Её дыхание стало глубже. — И ты контролируешь… Мэнор? — Полностью. Он ответил мгновенно, не сомневаясь. — Это родовая магия, Грейнджер. Кровная. — Его голос стал ниже. — Туда не войдёт никто без разрешения. Ни через дверь. Ни через защиту. Ни через камин. Он ещё немного приблизился. — Я закрою все камины полностью. Свяжу их только с собой. Никакая сеть не будет иметь к ним доступа. Гермиона смотрела на него, пытаясь найти хоть малейшую трещину в этой уверенности. Не вышло. — Это… — она запнулась, — это слишком… — Это единственное место, — перебил он, — где ты сейчас не умрёшь. Слова повисли между ними тяжёлым, почти ощутимым грузом. Она закрыла глаза на секунду, будто собираясь с силами. Когда открыла — в них уже не было паники. Только напряжённая, холодная работа мысли. — Хорошо, — тихо сказала она. Он не шевельнулся. — Хорошо, — повторила она уже твёрже. — Я понимаю. Сколько у меня времени на сборы? — Пять минут. Она быстро кивнула и развернулась, направляясь в спальню. — Подожди секунду, Грейнджер! — остановил её Малфой. Обернувшись, она увидела направленную на неё палочку. Не успев удивиться, дёрнулась, когда тёплая волна окутала ногу. Лишь опустив глаза, Гермиона вспомнила о ране чуть ниже колена: кровь уже успела подсохнуть. Заклятие Малфоя очистило её, убирая запёкшуюся кровь, и на этом месте остался лишь воспалённый порез. — Э… спасибо… — Она только сейчас почувствовала, как тянет кожу в этом месте. — Я про ногу и забыла. Малфой уже направлялся к дивану, куда ранее кинул свою мантию. Порывшись в карманах, он достал оттуда пузырёк со светло-зелёной жидкостью и протянул его Гермионе. — Бадьян, — коротко сказал он. Она замерла, прежде чем взять пузырёк. Это ощущалось неправильно. Обычно всё было наоборот. Пузырёк — в её руках. Но для кого-то другого. Не для неё. Гермиона медленно сомкнула ладонь вокруг стекла. — Обработай. Должно быстро затянуться, кажется, рана неглубокая. — Словив её удивлённый взгляд, он добавил с привычной ухмылкой: — Не хотелось бы, чтобы ты истекла кровью на моём ковре. Тонкие пальцы дрогнули и сжались сильнее, чем нужно. — Трогательно. Я почти поверила, что тебя интересует что-то кроме ковров. Повисло неловкое молчанье. — Спасибо, — тише добавила она, уже удаляясь в спальню. За спиной послышался шум — прибыла группа срочного реагирования, которую вызвал Малфой. Гермиона даже не обернулась, помня о том, сколько времени ей отвели на сборы. Она быстро опустилась на колени у кровати, почти ударившись о край матраса, дёрнув на себя небольшой чемодан, который выглядел смехотворно маленьким. Раскрыв его на кровати, Гермиона направила внутрь волшебную палочку. — Капациус Экстремис! Пространство внутри чемодана дрогнуло. И она, открыв шкаф, начала закидывать вещи, не снимая с вешалок. Они слой за слоем утопали в нём, исчезая в глубине. Рубашка. Платье. Ещё одно. Книги. Какие-то записи. Всё будто проваливалось вглубь. — Чары незримого расширения? — прозвучал за спиной голос Малфоя. — Впечатляет. Гермиона не ответила, сосредоточенно собирая всё, что может понадобиться. Она потянулась к ящику… и на долю секунды задержалась, когда пальцы коснулись тонкой ткани. Она вытянула первую попавшуюся вещь — и увидела, как тонкий алый шёлк скользнул между пальцев. Это был пеньюар на бретельках с тонкой золотой вышивкой по краю — скорее короткое платье, чем ночная одежда. Она уже собиралась быстро скомкать его и закинуть в чемодан, когда за спиной прозвучало: — Смело. Гермиона обернулась так стремительно, что кучерявая прядь упала ей на лицо. Даже после драки Малфой держался с той же безукоризненной собранностью, словно хаос вокруг не имел к нему никакого отношения. Его взгляд лениво скользнул по ткани в её руках. — Для человека, которому так идёт зелёный, — продолжил он, склонив голову, — в твоём гардеробе подозрительно много красного. Она прищурилась, пальцы невольно сжали ткань сильнее. — Ты сейчас серьёзно? Он шагнул так близко, что ей пришлось поднять голову. И, не спеша, почти небрежно, поддел кончиком палочки ещё одну вещь, лежавшую в ящике. Алые кружевные трусики приподнялись и на мгновение зависли в воздухе. Гермиона уставилась на него, не веря своим глазам. — Малфой! Он игриво изогнул бровь, едва скользнув взглядом по алому кружеву с тем самым выражением, от которого хотелось шваркнуть его по лицу. — Интересный выбор. — Ты охренел?! Она стремительно подалась вперёд, врезаясь в его грудь, и вырвала их из воздуха. Аврор даже не шелохнулся. — Куда ты вообще лезешь?! Её щёки предательски вспыхнули, а пальцы сжали кружево сильнее, чем нужно. Прекрасно. Ещё немного — и она станет одного цвета с этими чёртовыми трусами. — Не твоё дело, — процедила она. Он медленно и демонстративно поднял руки вверх. Но та самая блядская улыбка осталась. — Я просто проверяю, всё ли у тебя… соответствует ситуации. — Моё бельё не входит в зону твоей ответственности, — рявкнула она, кинув находку Малфоя на место, с грохотом захлопнув ящик. — Разумеется, — лениво отозвался он. Она метнула в него испепеляющий взгляд. — Ещё слово — и ты пойдёшь в Мэнор один! — У тебя две минуты, — уже серьёзнее сказал Малфой. Гермиона стремительно развернулась, почти зло закидывая вещи в чемодан. Ткань исчезала внутри, проваливаясь в расширенное пространство. Сердце всё ещё билось слишком быстро. Только теперь уже не из-за страха. Последней в бездну чемодана полетела её любимая бисерная сумочка. Она захлопнула его и двумя щелчками закрыла замки. Гермиона взмахнула палочкой, накладывая заклятие облегчения веса, и чемодан тут же стал почти невесомым. — И, кстати, — добавил он уже на выходе, — зелёный тебе действительно идёт больше. Она закатила глаза. — Закройся. Но уголок её губ всё равно едва заметно дёрнулся. Она тут же отвернулась, надеясь, что он этого не заметил. Авроров в гостиной уже не было. — Их отвезут в Мунго? — спросила она, словно очутившись в другой реальности. — Что с ними будет? — Да, пока они в больнице. Посмотрим, что скажут целители. Может, они помогут нам лучше понять природу этого ритуала. Гермиона сосредоточенно кивнула. — Невероятно интересно услышать их заключение. — Мы уходим. Готова? Гермиона задержалась, осматривая комнату. Диван, мягкие кресла, любимые книги, памятные мелочи. Она будет скучать по своей тихой гавани, островку её личного мира. По своей спокойной жизни, которая, похоже, окончательно развалилась. Она тяжело выдохнула, спрятав лицо в ладони. На душе скребли кошки, и она готова была разрыдаться. Но слёзы не могут решить ни одной из её проблем. Она уже давно пообещала себе быть сильной. — Я готова, — сказала она, мгновенно беря себя в руки. Лицо уже приняло непроницаемое выражение. — Тогда идём. Она накинула чёрную мантию и левитировала чемодан, подзывая Живоглота, который тут же перебрался к ней на плечи. — Ты, должно быть, шутишь, — сказал Малфой, уже теряя последние крохи самообладания, — Ты хочешь сказать, что он идёт с нами? — Его взгляд остановился на рыжей морде. — Разумеется... — она невинно сверкнула большими глазами. — Это всего лишь маленький котик. Он не доставит проблем. Похоже, Малфой уже понял, что выбора у него действительно нет. Теперь он уже позволил себе с сосредоточенным прищуром рассмотреть «маленького котика», который гордо восседал на плече своей хозяйки. — Ладно, Грейнджер, — устало сказал он, — надо признать, что твой кот выглядит умнее половины аврората. Берём его с собой. — Рада, что ты считаешь это своим решением, — хмыкнула она. — Пойдём через камин, пока доступ открыт. Так будет быстрее. Мне просто необходимо, чтобы этот охуительный выходной уже скорее закончился. Малфой шагнул в камин, бросив под ноги щепотку летучего пороха. Гермиона вошла следом, придерживая Живоглота, который недовольно вцепился когтями в её плечо. Зелёное пламя взметнулось, обволакивая их.
142 Нравится 150 Отзывы 144 В сборник
Отзывы (3)