Разреши себе боль

Горячая работа
NC-17
Заморожен
36
2
автор
The_Catcher бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 15 871 слово, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
36 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник

Глава 4.

Настройки

«Тишина длиной в пятнадцать лет не лечит. Она просто консервирует боль, чтобы однажды вскрыть её одним точным ударом».

Ночь на ферме была не такой, как в городе. В Нью-Йорке тишина была дорогой покупкой, отфильтрованной двойными стеклами пентхауса. Здесь же она была живой и давящей, словно толща воды, в которой Харпер медленно шла ко дну. Она лежала на спине, глядя в потолок. В темноте он казался бесконечным, а тени от старого дуба за окном ползали по обоям точно чьи-то длинные пальцы, пытающиеся дотянуться до её горла. Эта комната душила, место превратилось в клетку, которая хотела снова вытеснить её. Она помнила, как в детстве они с Эмбер считали здесь трещины на штукатурке, придумывая им названия. Теперь эти трещины казались шрамами на лице дома. Харпер села, чувствуя как шелк её пижамы — привычный и дорогой — сейчас кажется неуместным, почти постыдным. Взгляд зацепился за стопку вещей на стуле. Брук оставила их там, словно это не было актом милосердия, а наоборот. Харпер подошла и взяла в руки фланелевую рубашку в крупную клетку. Ткань была ворсистой, застиранной до той степени мягкости, когда она становится похожа на вторую кожу. Харпер поднесла её к лицу. Она ожидала запаха порошка или пустоты, но в нос ударил густой, осязаемый запах Эмбер. Смесь яблочного уксуса, сухой травы, едва уловимого запаха лошадей и чего-то родного, от чего в затылке заныло. Это был запах их общего детства, запертый в переплетении нитей, который Эмбер умудрилась сохранить. Словно боясь передумать, Харпер порывом сбросила свою пижаму. Она натянула рубашку на обнаженную кожу, ткань оказалась прохладной, но мгновенно впитала тепло её тела. Рубашка была велика — плечи сползли, рукава полностью скрыли кисти, заставляя Харпер чувствовать себя маленькой и беззащитной. Тогда она подошла к зеркалу. В лунном свете на неё смотрела Эмбер. Тот же наклон головы, те же тени под глазами. На мгновение реальность треснула: Харпер показалось, что она — всего лишь тень, надевшая чужую одежду, чтобы украсть жизнь, занять место на которое не имеет права. Воздух в комнате внезапно закончился, стал твердым. Это была паническая атака — знакомый с юности спазм, от которого немеют пальцы и холодеет затылок. Она попыталась вдохнуть, но легкие словно наполнились битым стеклом, режущим изнутри. Харпер резко отшатнулась от зеркала, запуталась в собственных ногах и с глухим, тяжелым звуком рухнула на пол. Удар отозвался в позвоночнике, тупая боль прошибла копчик и поднялась к основанию черепа. Она сидела на заднице, вцепившись онемевшими пальцами в жесткий ворс ковра и отчаянно пыталась вспомнить как совершать простейшее действие — дышать. Через минуту за дверью послышались шаги. Осторожные, почти невесомые. Половица в коридоре, что всегда скрипела на ноте «фа» возле её двери, предательски отозвалась. За этим последовал еле слышный стук. — Харпер? — голос Брук был едва громче шепота, но в этой тишине он прозвучал пронзительно громко. — Все в порядке? Харпер замерла, боясь даже шелохнуться. Она кожей чувствовала присутствие Брук через массивное дерево двери. Женщина была там — настоящая, наверняка пахнущая кофе и землей, живая в своем еще неоплаканном горе, а Харпер сидела в темноте в одежде мертвеца, чувствуя себя призраком. Она заставила себя сделать вдох, раздирающий грудь. — Да... — прошептала она хрипло. — Да, просто споткнулась в темноте. Все хорошо. Шаги за дверью не сразу, но удалились. Сон так и не пришел — Харпер ворочалась, кутаясь в чужую фланель, пытаясь согреться запахом сестры, который одновременно лечил и убивал её. Когда она наконец забылась в тяжелой дреме под самый рассвет, к ней стали липнуть кошмары. Ей снилось детство: они с Эмбер бегут по золотистому полю, смеясь, но трава внезапно превращается в острую колючую проволоку, раздирающую лодыжки в кровь. Эмбер оборачивается, шевелит губами, кричит что-то важное, но Харпер не слышит — в ушах стоит гул крови и тяжелый рокот грома. А потом вспышка — она снова подросток. Стоит на пороге этого самого дома, теребит пальцем край коротких шорт, чувствуя, как по спине пробегает волна тех самых «плохих» мурашек — предвестников беды. Холодный пот снова окутал её тело. «Непутевая», — гремел голос отца из сна, тяжелый и беспощадный. — «Ни рыба ни мясо». Харпер просыпалась в липком поту, жадно хватала ртом воздух и снова засыпала в надежде на тишину. Ночь тянулась, как изощренная пытка. Утром Харпер все же вышла к завтраку в той же рубашке. Она чувствовала себя самозванкой. Эта одежда пахла «домом» и этот запах преследовал её, без слов обвиняя в бегстве. Когда она вошла в кухню, Брук замерла у плиты с лопаткой в руке. Женщина смотрела на неё слишком долго. Слишком громко. В этом взгляде была такая оглушительная тишина, что Харпер захотелось содрать с себя эту рубашку прямо здесь, до мяса, лишь бы не чувствовать на себе этот взгляд. Брук явно осознала, что это была плохая идея. Видеть живое воплощение своей погибшей жены за обеденным столом было выше человеческих сил — это была пытка для них обеих. Харпер почувствовала как по коже снова поползли мурашки, колючие и холодные. Она уже развернулась, чтобы сбежать обратно в свою пыточную комнату и переодеться, как на лестнице столкнулась с Касси. Девочка застыла. Харпер видела, как на одно мгновение на лице ребенка отразилась радость — чистая, обыденная, детская радость, словно она столкнулась с матерью, которую видит каждое утро. А потом — мгновенное обрушение. Лицо исказилось гримасой злости и такой глубокой обиды, что Харпер едва не отшатнулась. — Не смей носить её вещи! — выкрикнула Касси, и в её голосе было столько неразбавленной, жгучей ярости. — Ты не можешь! Просто не можешь! Касси пронеслась мимо, обдав Харпер вихрем обиды, и выбежала из дома. Дверь захлопнулась с таким грохотом, что сухие цветы на полке посыпались мелкой пылью. Брук выдохнула, прикрыв глаза дрожащей рукой. Они обе так и стояли в этом застывшем воздухе, пока быстрые шаги девочки не стихли на улице. — Останься, — тихо попросила Брук, не оборачиваясь, —...пожалуйста. Давай позавтракаем. Харпер закрыла глаза. Горло сдавило, но она не могла ей отказать. Не могла, как бы трудно ни было смотреть Брук в глаза. Потому что эта женщина наверняка пережила за последние недели ад, масштабы которого Харпер боялась даже представить. Она была вдовой. Вдовой её сестры-близнеца. И самое малое, что Харпер могла сделать сейчас это разделить с ней этот горький завтрак, спрятав свои чувства за привычной маской холодности. Брук попросила Харпер помочь поставить чашки. Эти мелкие действия, звон керамики о дерево, немного уняли дрожь в её руках. Пока Брук жарила бекон, Харпер, глядя на её спокойные, уверенные движения, решилась: — Что случилось, Брук? С ней. Как... Почему её не стало? Брук опустила плечи, словно невидимая ноша внезапно стала вдвое тяжелее. Она поставила тарелки на стол и начала разливать кофе из старой турки.  Брук рассказывала медленно, словно готовилась к этому разговору годами. Её слова о том, как Эмбер боролась до последнего, как не хотела сдаваться этой чертовой болячке. «Рак, химия, метастазы». Все, что слышала женщина, не сводя взгляда с Брук. С её карих глаз, мелких морщинок и скопившейся усталости под ними. Она была очень сдержана, боялась поднять взгляд на женщину перед собой, по очевидным причинам. Харпер же слушала, и внутри неё росло тягучее чувство несправедливости. Брук продолжала говорить о последних трех годах. Последний был самым страшным — когда от той сильной женщины, которую она однажды встретила, остались лишь худые руки и еле заметное сжатие ладони по ночам. Харпер слушала, глядя в свои ладони, и внутри неё закипало чувство жгучей несправедливости. Она не понимала почему они не связались с ней и не попросили помощи. У неё были деньги, связи — она могла бы предложить Эмбер лучшие клиники мира. Неужели все дело в деньгах? Или в гордости? Или это был принцип? Но спрашивать она, конечно, не стала. Она здесь была никто — просто не имела права требовать объяснений. Брук заметила, как Харпер задумалась, механически мешая сахар в остывающем кофе уже несколько минут. Словно читая её мысли, женщина протянула руку и накрыла ладонь Харпер своей. Тепло ладони Брук было неожиданным и пугающе живым. Харпер вздрогнула, но не отняла руки. В этом жесте было столько спокойствия и смирения, что Харпер невольно почувствовала укол зависти. Эмбер нашла кого-то, кто умел вот так просто чувствовать её без слов, грея чужую, трясущуюся руку в самое холодное утро. Их взгляды встретились. В глубине карих глаз Брук Харпер увидела отражение собственной боли. Пальцы Харпер невольно сжали чужую ладонь в ответ. Возникла густая тишина. Момент, когда слова были бы просто лишним шумом. Брук убрала руку первой, а Харпер почувствовала возвращение пустоты. — Она никогда не злилась на тебя, — прошептала женщина возвращаясь к посуде в раковине. После завтрака Брук предложила ей прогуляться, осмотреться на ферме. Харпер нехотя согласилась, но твердо добавила, что им нужно поговорить после о документах. Брук кивнула и, улыбнувшись уголками губ, ушла наверх. Харпер, взяв высокие сапоги, вышла на улицу. Ферма все так же дышала жизнью, как и вчера. Она шла по территории и её постепенно накрывало. Женщина пыталась представить себя здесь, если бы не уехала в ту ночь. Смогла бы она стать частью этой земли? Перед глазами сразу всплыло лицо матери и её последние слова: «Бестолковая. Что ж с тобой так всегда...». Они постоянно были её невидимым багажом. Там, в городе, она злилась на них и шла вперед, а сейчас… Сейчас она чувствует, что они были правы. Она была лишней деталью в этом идеально работающем механизме. Она наконец дошла до левады. Раньше они часами катались верхом, вжимаясь в гриву животных. Лошади смело подошли к ней, обдавая теплым дыханием. Скорее всего, почувствовав знакомый запах от одежды. Она погладила одну из них, и та боднула её в плечо, требуя ласки. Харпер прижалась лбом к её шее, вдыхая запах шерсти и сена. Лошади были не единственными, кто не видел в ней «Харпер Вульф». Потом она почувствовала, что за ней кто-то следит. Сверлящее ощущение на спине не давало покоя и, оглядевшись, она заметила Касси.  Девочка стояла поодаль и наблюдала за ней. Харпер замерла, шли секунды, а потом, движимая каким-то детским, интуитивным порывом, неловко махнула ей рукой. Касси посмотрела на этот жест, её лицо осталось непроницаемым, и, не помахав в ответ, просто ушла в дом. Вернувшись, Харпер не нашла Брук в доме или на крыльце. Внутри стояла пугающая тишина и женщина отправилась к себе в комнату. Она начала перебирать вещи, складывая их в шкаф. И в самом углу, за стопкой простыней, нашла сверток. Это было их старое общее фото. Им по семь лет, они смеются — Харпер сама не удержалась и улыбнулась. Фото было потертым, уголки загнуты. «Эмбер хранила его. Не вычеркнула меня, как неугодную?». Под фото лежал конверт. Харпер сразу узнала почерк Эмбер — её характерные «загагулины» у буквы А — осознание заставило Харпер снова оказаться на полу. «Харпер, прочитай, когда придет время. И прости меня». Руки задрожали. «Прости меня?». Харпер впилась пальцами в бумагу, чувствуя, как время внутри неё начинает обратный отсчет.
36 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник