Ночной берег

NC-17
Завершён
24
автор
Фэндом:
Размер:
234 страницы, 60 529 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник

Часть 24

Настройки

«Возвращаться в город, где ты вырос, нужно осторожно. Улицы помнят тебя ребёнком и не прощают, если ты пришёл чужаком».

***

Прибытие

Пусан встретил их влажной жарой и запахом моря — тем самым, который Чонгук помнил с детства: соль, рыба, водоросли, выброшенные на берег после шторма. Он не был здесь пятнадцать лет. Пятнадцать лет — а ощущение было такое, будто это было только вчера. Кортеж из трёх машин въехал в город ранним утром, до пробок. В первой машине — Юнги и двое бойцов из внешнего круга. Во второй — Чонгук, Даён и Сокджин. В третьей — Тэхён и ещё двое. Бронированные седаны, неприметные, без опознавательных знаков. Встречали их люди из пусанского офиса — четверо, под руководством местного начальника безопасности, сухого мужчины лет пятидесяти по фамилии Со. — Господин Чон, — коротко поклонился Со. — Всё готово. Периметр «Тэхва» под контролем. Пак Ёнхо подтвердил: будет в три. — Его люди? — Обещал привести двоих. Мы сказали — мы тоже будем с двумя. Остальные ждут снаружи. — Хорошо. Схему ресторана обновили? — Да. Основной зал, служебный выход через кухню во двор. Во дворе — наши люди. Со стороны улицы — тоже. Чонгук кивнул и повернулся к своим. — Юнги, Сокджин — идём внутрь. Тэхён — работаешь по своим каналам. Тэхён, уже доставший из кармана какой-то мятый блокнот, кивнул и направился к своей машине. Сокджин проводил его взглядом. — Он точно знает, куда едет? — Понятия не имею, — ответил Юнги. — Но он всегда возвращается с информацией. — Это пугает. — Это Тэхён. Когда Со отошёл, Чонгук вполголоса сказал: — Юнги, твои люди — официанты и бармен? — Да. Проверены. Со работает с семьёй двадцать лет, но его людей я всё равно проверил. Чисто. — Хорошо. Сокджин, второй выход — твой. Если что-то пойдёт не так, уводишь Даён через кухню. — Принято. Даён стояла рядом и слушала этот обмен — быстрый, деловой, без лишних слов. Она уже привыкла: здесь всё решалось до того, как начиналось. — Готова? — спросил Чонгук, повернувшись к ней. Она поправила рукав пиджака. — Готова.

Художники

Тэхён вышел из машины в районе Чагальчхи — старом рыбном рынке, где среди лабиринта лотков и складов прятались заведения, не обозначенные на картах. Здесь пахло креветками, соджу и дешёвыми духами. Чагальчхи никогда не спал: рыбаки торговались с перекупщиками, туристы глазели на осьминогов в аквариумах, а на вторых этажах, над рыбными лавками, работали комнаты, куда приходили моряки. Тэхён знал здесь каждую дверь. Он поднялся по узкой лестнице над лавкой с сушёными анчоусами и постучал — три коротких, два длинных. Дверь открыла женщина лет сорока, в шёлковом халате, с острым, как бритва, взглядом. — Ким Тэхён, — сказала она. — Сто лет. — Привет, Миджу. — Ты всё такой же странный? — Хуже. Я стал успешным. Она пропустила его внутрь. Комната была обставлена как будуар — бархат, приглушённый свет, запах ладана. В углу сидела девушка, молодая, с уставшим лицом, и красила ногти. — Мне нужна информация, — сказал Тэхён, садясь на край дивана. — Кто бы сомневался. Ты никогда не заходишь просто так. — Пак Ёнхо. Что о нём говорят? Миджу взяла сигарету, закурила, выпустила дым в потолок. — А что взамен? — Моя благодарность. — Твоя благодарность не кормит моих девочек. Тэхён достал из внутреннего кармана конверт, положил на столик. — Этого хватит на месяц аренды. Миджу взяла конверт, взвесила в руке, убрала в ящик. — Говорят, он умный. Не жадный — это редкость. Платит вовремя. Девушек не бьёт. Но есть одна странность. — Какая? — Он не спит с ними. Приходит раз в неделю, заказывает одну и ту же, просто сидит и разговаривает. Никогда не раздевается. Никогда не остаётся на ночь. Просто говорит. — О чём? — О войне. О Корее. О том, как всё было раньше. Она говорит, у него глаза человека, который что-то потерял. Кого-то близкого. Может, друга. Может, жену. Может, детей. Не знаю. Он не рассказывает, а она не спрашивает. Но он платит за два часа, а сидит час. Всегда оставляет чаевые. Тэхён кивнул, запоминая. — Кто ещё на него работает? — Из серьёзных — только пара перевозчиков из Тоннэ. Остальные — мелочь. Но он осторожен. Лично нигде не светится. Даже сюда приходит в штатском, без охраны. Садится у окна и смотрит на море. — Где? — Тут рядом, в кафе «Синсэн». Каждый вторник, в шесть вечера. Заказывает чай и сидит час. Просто смотрит. Тэхён встал. — Спасибо, Миджу. — Не за что. Заходи почаще. Ты странный, но с тобой интересно. — Я подумаю. Он вышел на улицу и достал телефон. «Пак — бывший военный. Работает с перевозчиками из Тоннэ. Потерял кого-то из близких — не подтверждено, но похоже. Каждый вторник сидит в кафе «Синсэн», смотрит на море. Осторожен, не жаден, платит исправно. При разговоре не дави — он не сломается, он просто уйдёт». Отправил Чонгуку. Тот прочитал через минуту и не ответил — значит, принял к сведению.

Встреча

Ресторан «Тэхва» был закрыт для посетителей. В зале — никого, кроме персонала, который на самом деле был людьми Юнги. У главного входа — двое бойцов. Со стороны кухни — служебный выход во внутренний двор, там дежурили люди Со. В здании напротив, на третьем этаже, за тёмным окном сидел снайпер — так, чтобы видеть вход в ресторан и часть улицы. Юнги лично проверил позицию за час до встречи. Чонгук и Даён вошли в зал первыми. За ними — Юнги и Сокджин: Сокджин встал справа от входа, Юнги — слева, ближе к кухне. Каждый держал в поле зрения и гостей, и выходы. Пак Ёнхо появился ровно в три. Невысокий, жилистый, с коротким ёжиком седых волос и лицом человека, который много лет провёл на ветру. Одет просто — тёмные брюки, рубашка с коротким рукавом, никаких украшений, кроме старых армейских часов на запястье. За ним вошли двое охранников и сразу заняли позиции у стены за его спиной — молча, без лишних движений. Пак остановился у стола, коротко поклонился. — Чон Чонгук. — Пак Ёнхо. Они сели. Даён — рядом с Чонгуком. Пак бросил на неё короткий взгляд, но ничего не сказал. — Спасибо, что согласились на встречу, — начал Чонгук. — Я предпочитаю разговор. — Я тоже, — ответил Пак. — Война — дорогое удовольствие. — Иногда без неё не обойтись. Но не сегодня. Пак чуть усмехнулся. — Вы привезли женщину. Это значит — настроены на переговоры. Если бы хотели стрелять, оставили бы её дома. — Всё правильно, мне не нужен конфликт. Я не прячу своих. И не прячусь сам. Я пришёл говорить — и говорю. Чонгук откинулся на спинку стула. — Давайте прямо. Ваши люди возят товар через нашу зону. Оружие. Без нашего ведома. Вы пытаетесь перетянуть наших перевозчиков. Это не похоже на соседские отношения. Пак помолчал, разглядывая Чонгука. — Ваши люди объявили условия весной, когда вы заняли порт. Мы их услышали. Доля с перевозок, никакого оружия и наркотиков без согласования, никакой самодеятельности. Всё по делу, без сюрпризов. — Да, но повторюсь вы возите мимо. — Нет. Не вожу. Оружие — разовая партия, заказ от японцев. Я не хотел, чтобы она шла через вашу зону, но других маршрутов не было. Я готов отдать заказчика. — Имя. — Передам через ваших людей. Не здесь. Чонгук кивнул. — А перевозчики? — Люди нервничают, — сказал Пак. — Вы новые. Про вас многое что говорят. Когда Чон-старший брал порт, все думали — сейчас начнётся резня. Резни не было. Это хорошо. Но доверие строится не за месяц. — Я здесь не для того, чтобы резать. Я здесь, чтобы работать. Если ваши перевозчики хотят работать — пусть работают. Доля стандартная. Никаких исключений. Но и никаких дополнительных поборов. Я не граблю своих. — «Своих»? — Тех, кто платит. Пак долго молчал. Потом кивнул. — Я услышал. Перевозчикам передам. Решат сами. Потом с вами свяжемся.  — Решат, — согласился Чонгук. — Только пусть решают быстрее. Время — деньги. Пак встал. Охранники за его спиной вытянулись, готовые двигаться. — Знаете, что мне сказали о вас? — спросил Пак. — Что вы жестокий. Что убрали конкурентов за месяц. Что не прощаете. — Это правда. — Но сегодня вы договариваетесь. — Сегодня мне нужен надежный партнер. Война — это провал планирования. Я предпочитаю успешное и долгосрочное планирование. Пак усмехнулся — на этот раз почти тепло. — Вы не похожи на отца. Это, наверное, хорошо. — Мой отец строил. Я — управляю. У нас разные задачи. — Управлять сложнее. Он коротко поклонился и вышел через главный вход. Охранники — за ним. Когда дверь закрылась, Сокджин отошёл от стены и шумно выдохнул. — Ну, — сказал он. — Почти вежливо. — Почти, — согласился Юнги. Чонгук повернулся к Даён. — Как тебе? — Он устал, — сказала она. — Но не сломлен. Такой не предаст, если договориться. Но если обмануть — будет мстить долго. — Согласен. — Что с японским заказчиком? — спросил Сокджин. — Чимин пробьёт. Если Пак не соврал — получим японцев. Если соврал — узнаем. — Ты ему веришь? — Пока — да. Он похож на человека, который хочет работать. Такие не врут без нужды. Он встал. — Поехали. У нас тут ещё кое-какие дела.

Город

Вечером Чонгук повёз Даён в старый город. Он сам сидел за рулём — это случалось редко, и Даён понимала: значит, ему нужно. Сокджин и Юнги ехали в машине позади, достаточно далеко, чтобы не мешать, достаточно близко, чтобы успеть. Чонгук петлял по узким улочкам, зажатым между обшарпанными бетонными коробками. Здесь не было небоскрёбов Каннама и черепичных крыш Пукчона — только серые стены, ржавые кондиционеры, провода, натянутые между столбами, как паутина. На перекрёстке стояла тележка с жареной рыбой, и дым от неё стелился над асфальтом. Район назывался Йондо — портовые трущобы, где селились грузчики, моряки, барыги и те, кому больше некуда было идти. Он остановил машину у старого пирса, заглушил двигатель. — Здесь я вырос. Она вышла следом. Пирс был старым, деревянным, с облупившейся краской. У края сидели рыбаки с удочками, в стороне курила компания подростков. Под ногами хрустела рыбья чешуя. В воздухе пахло солью, мазутом и гниющими водорослями. Чонгук стоял, засунув руки в карманы, и смотрел на море так, будто ждал, что оно ему ответит. — Я приходил сюда каждый день, — сказал он. — После школы, до того как мать возвращалась с рынка. Садился вон там, у сваи, и смотрел. Чайки, волны, горизонт. Больше ничего не было нужно. — А о чём ты думал? — Ни о чём. Просто смотрел. Море не требует от тебя ничего. Оно просто есть. Мне этого хватало. Он повернулся и кивнул в сторону серой бетонной коробки с ржавыми решётками на окнах. — Мы жили там. Третий этаж. Окно угловое. Зимой дуло так, что мать затыкала щели газетами и тряпками. Работала на рыбном рынке. Руки всегда были в соли, пахли морем. Он замолчал. Даён ждала. — Её убили, когда мне было девять, — сказал он. — Люди, которые что-то не поделили с отцом. Я был дома, прятался под кроватью. Её застрелили. Она взяла его за руку. Ладонь была холодной. — После этого я остался один. Отец приехал через два дня. Сказал, что заберёт меня в Сеул. Я отказался. Сказал — не поеду. Тогда он оставил меня здесь. Присылал деньги через своих людей, я старался их не брать. — А как же ты жил? — Сокджин. Его семья меня приняла. Мы с ним уже тогда были как братья. Он единственный, кто не пытался меня жалеть. Он чуть усмехнулся. — Мы с ним сколотили банду — мелкую, но зубастую. Собирали деньги с подконтрольных точек. Отец тогда уже начал подключать меня к делам — через своих людей в Пусане. Мы были физической силой. Приходили, объясняли, забирали. Никакой стрельбы — только кулаки и репутация. Если кто-то не платил, мы возвращались. Обычно второго раза не требовалось. Он снова посмотрел на море. — В пятнадцать отец забрал меня в Сеул. Сказал: «Хватит играть в бандитов. Будешь учиться». Я не хотел уезжать. Здесь было море. Здесь была мама. Но он настоял. Я уехал. Сокджин поехал со мной — отец его тоже взял. Сказал: «Раз вы теперь братья, будете вместе». — Ты поэтому не возвращался? — Да. Здесь всё напоминает. О матери. О том, как я сидел под кроватью и слышал выстрелы. О том, как она пахла рыбой и солью. О том, как я впервые ударил человека — мне было десять, и это был сборщик, который попытался нас с Сокджином обмануть. Я не жалею. Но помню. Даён сжала его ладонь. — Ты рассказываешь мне это сейчас. Почему? — Потому что ты просила. И потому что я хочу, чтобы ты знала. Всё. Откуда я. Из чего я вырос. Ты говорила — хочешь видеть… чувства… Вот они. Она подняла голову и посмотрела на него. В свете заката его лицо казалось высеченным из камня — резким, жёстким, прекрасным в своей суровости. Она провела ладонью по его щеке. Он прикрыл глаза. Они стояли на старом пирсе, под крики чаек и шум волн. Солнце садилось за горизонт, красило воду в грязно-оранжевый. Где-то позади, в машине, Сокджин смотрел на них через лобовое стекло и молчал. Юнги, сидевший за рулём, не поднимал глаз. — Кофе будешь? — спросил Сокджин. — Буду. — Тогда поехали. Они догонят. Юнги завёл двигатель, и машина тихо тронулась с места, оставляя Чонгука и Даён вдвоём на старом пирсе, где когда-то мальчик смотрел на море и мечтал, что однажды всё изменится. Всё изменилось. Он просто ещё не знал об этом.
24 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник