***
В тот же миг, как он вошёл в комнату, он услышал, как заперлась дверь, и за его спиной раздался щелчок замка. Он остановился на полсекунды, просто стоял. Затем он резко выдохнул, его дыхание и так было слишком быстрым, слишком прерывистым для пространства, которое вдруг показалось ему намного меньше, чем было на самом деле. Почти сразу же зазвонил телефон, экран осветил тёмную комнату холодным светом, отчего всё казалось ещё более далёким. Ландо на мгновение закрыл глаза, словно это могло остановить происходящее, затем снова открыл их и поднёс телефон к уху. — Что? — спросил он, его тон уже был сердитым, уже холодным. — Что случилось? Этого было достаточно, чтобы его терпение снова иссякло. Ландо провёл рукой по волосам, резко откинув их назад, затем на секунду сжал, прежде чем отпустить, словно они обжигали его. Он начал бесцельно расхаживать по комнате, быстрыми шагами, взад-вперед. — Я... я не смог его отвлечь, — сказал он, и в каждом его слове чувствовалось раздражение. Он продолжал идти, поворачиваясь к стене, затем снова возвращаясь, сжав челюсти. — Он ушел. Сделка... он ушел, — добавил он, слегка повысив голос в конце. Теперь это была не просто злость. Разочарование. И что-то еще хуже под ней. Что-то, что неприятно ощущалось как провал. Из-за себя. Из-за плана. Из-за того, как легко все развалилось. И на Оскара... за то, что он не отреагировал так, как ожидал Ландо. На другом конце провода повисла пауза, на этот раз более тяжелая, словно тот, кто слушал, тщательно обдумывал каждый свой шаг. Затем голос вернулся. — Что ты сделал, Ландо? Это заставило его на секунду остановиться. Всего на секунду. Он снова закрыл глаза, резко вдохнул через нос, прежде чем ответить, на этот раз медленнее. — Я... — начал он, растягивая слово. — Я поцеловал того парня. Последовала тишина. Не обычная. Такая, растянутая, неловкая и напряженная, словно даже собеседник не знал, как на это отреагировать. Ландо прислушался к тяжелому дыханию. Он знал, что злится. Он знал, что будет злиться, он не соглашался на этот план с самого начала. Голос вернулся, теперь более низкий, более резкий. — Придерживайся плана, веди себя так, будто ты пьян. Ландо издал раздраженный, безрадостный смех, снова проведя рукой по волосам, на этот раз сильнее, словно пытаясь физически вытряхнуть эти мысли из головы. — Он не дал мне выпить, — тут же сказал он, защищаясь, как будто это всё объясняло. — Что? Ландо, какого хуя? Тебе не следовало этого делать. Вот и всё. Что-то внутри него окончательно сломалось. Его гнев в одно мгновение удвоился, стал сильнее и громче, словно обвинения только усугубили ситуацию. — Чего, блять, ты от меня ожидал? — кричал он в телефон, резко останавливая свое хождение взад-вперед. Снова пауза, на этот раз короче. — Я иду. Никуда не уходи. Оставайся в этом клубе. — Нет, — тут же перебил Ландо, голос снова стал резким. — Не приходи сюда. Слышишь? Не делай глупостей. Он крепче сжал телефон. После этого он не стал ждать ответа: он сам закончил разговор и с силой швырнул телефон через всю комнату. Тот ударился об пол, слегка сдвинулся с места и остановился, экран всё ещё слабо светился. Ландо замер на секунду, грудь быстро поднималась и опускалась, руки наполовину сжаты вдоль тела. — Блять! — почти крикнул он, слово вырвалось из него, словно застряло там на всю ночь.Часть 18. Отказ
27 мая 2026 г., 14:00
Машина остановилась перед клубом, двигатель затих, но музыка внутри была достаточно громкой, чтобы доноситься до них даже снаружи. Бас отдавался эхом по стенам, тяжелый и постоянный.
Один из мужчин, стоявших у входа, сразу узнал машину Оскара и шагнул вперед, без колебаний открыв дверь. Другой мужчина отошел в сторону и открыл дверь для Ландо.
Прежде чем Ландо успел сделать первый шаг, Оскар уже был рядом с ним. Он взял Ландо за руку, их пальцы переплелись, когда он слегка наклонился, достаточно близко, чтобы его голос был отчетливо слышен, несмотря на шум.
— Я не буду повторяться, Ландо. Держись поближе и ни с кем не разговаривай, — сказал он.
Прежде чем Ландо успел ответить, Оскар потянул его вперед, направляя к входу.
Они прошли через двери без каких-либо проблем. Телохранители у входа явно хорошо знали Оскара: они тут же отошли в сторону и без вопросов придержали для него дверь.
Как только они вошли, брови Ландо удивленно поднялись.
В этом месте пахло деньгами, дорогими духами, полированным деревом и чем-то острым и чистым под всем этим. И, конечно же, потом. Такого запаха никогда не было в подобных местах.
Танцпол был переполнен, тела теснились друг к другу, двигаясь в ритме музыки. Свет вспыхивал волнами, отражаясь от кожи и ткани, пока люди танцевали без ограничений.
Оскар слегка усилил хватку на руке Ландо, направляя его вперед, незаметно подталкивая, но все еще держа за руку.
Он держался близко, даже слишком близко, осторожно, чтобы никто не столкнулся с Ландо, даже случайно.
Каждый раз, когда кто-то подходил слишком близко, Оскар оттаскивал его в сторону, тихо и настойчиво создавая вокруг себя пространство.
Пройдя сквозь толпу, они остановились у бара. Ландо тут же наклонился вперед, явно пытаясь что-то заказать. Бармен посмотрел на него, ожидая ответа.
Но прежде чем Ландо успел сказать хоть слово, Оскар произнес:
— Никакого алкоголя.
Ландо тут же повернулся к нему, нахмурив брови.
— Что? Нет, — сказал он, уже поворачиваясь, чтобы сделать заказ, но Оскар едва заметно кивнул бармену.
Этого было достаточно.
Прежде чем Ландо успел что-либо предпринять, бармен уже отошел, полностью игнорируя его.
— Зачем ты это сделал? — пожаловался Ландо, скрестив руки на груди. Оскар откинулся на барную стойку, расслабившись, и окинул взглядом зал, осматривая толпу. Он явно кого-то искал. — Какой смысл приходить в клуб, если я не могу пить? — спросил Ландо, в его голосе явно слышалось раздражение.
Наконец Оскар заметил Джека вдалеке. Джек уже наблюдал за ним, ожидая какого-то сигнала.
Оскар слегка махнул рукой.
Этого было достаточно. Джек начал пробираться сквозь толпу к ним.
— Никакого алкоголя, Ландо. Ты будешь пить, когда я буду рядом, — спокойно сказал Оскар, как будто разговор уже закончился.
Ландо слегка топнул ногой по земле, этот жест был почти детским.
Оскар сразу это заметил и не смог сдержать ухмылку, появившуюся на его губах.
— Я же не ребенок, знаешь ли. Я могу сам о себе позаботиться. Мне не нужно твое присутствие только для того, чтобы выпить, — сказал Ландо, слегка выпятив нижнюю губу.
Оскар тихо выдохнул, явно довольный.
— Ты же не ребенок... ты уверен в этом?
В этот момент Ландо выглядел как настоящий ребенок: скрестив руки, выпятив губы и всего несколько секунд назад топнув ногой.
— Я не ребенок. Перестань меня контролировать. Я хочу выпить. По-настоящему, — настаивал Ландо.
Он повернулся к барной стойке и махнул рукой, чтобы привлечь внимание бармена. Мужчина за барной стойкой сначала взглянул на Оскара, словно без слов спрашивая разрешения.
Когда Оскар не дал никакого сигнала, он остался на месте.
— Что? Почему он меня не слушает? — снова пожаловался Ландо, снова помахав рукой. — Можешь подойти на секунду?
Бармен не двинулся с места. Он полностью проигнорировал его.
— Ландо, это наше место. Ты действительно ожидаешь, что он будет тебя слушать, пока я здесь? — сказал Оскар, явно довольный.
Ландо повернулся к нему, на этот раз явно рассерженный.
— Ты невероятный. — Оскар потянулся к нему, крепко обхватив талию Ландо и без колебаний притянув его ближе. Другая рука поднялась к шее Ландо, сжимая её ровно настолько, чтобы направить его голову туда, куда он хотел. Затем он наклонился и поцеловал его.
Не нежно. Никогда нежно.
Поцелуй был сильным, контролируемым, не оставляя места для колебаний. Отстранившись, он слегка укусил Ландо за нижнюю губу, так, чтобы она защипала.
— Никакого алкоголя. Ты сможешь выпить в моей комнате когда-нибудь, — прошептал Оскар, его дыхание было тёплым на слегка приоткрытых губах Ландо. Его руки не двигались. Один поцелуй на шее, рука — на талии, удерживая его на месте. — Я хочу быть единственным, кто увидит тебя таким, — добавил он.
Затем он снова поцеловал его, на этот раз без укуса, просто их губы прижались друг к другу, медленнее, но не менее целенаправленно.
Краем глаза Оскар заметил, что Джек наконец подошёл к ним. Теперь он стоял неподалеку, не зная, прервать его или подождать.
— Перестань меня контролировать, — снова сказал Ландо, упрямый, как всегда, даже после всего произошедшего.
Оскар слегка отстранился, покачав головой, та же ухмылка всё ещё играла на его губах.
— Никогда, — пробормотал он, прежде чем наконец отпустить его.
Он повернулся к Джеку, который внезапно очень заинтересовался чем угодно, кроме них, его взгляд блуждал по клубу, и он явно старался не смотреть ему в глаза.
— Присматривай за ним, — сказал Оскар спокойным, но твердым тоном.
Джек быстро кивнул, почти слишком быстро.
— Да, конечно, — ответил он вежливым и немного напряженным голосом.
— Ты сейчас уходишь? — спросил Ландо, его взгляд блуждал по клубу, словно он не был полностью сосредоточен на Оскаре.
Оскар на мгновение проследил за его взглядом, осматривая окрестности, словно пытаясь понять, на что именно смотрит Ландо. Не найдя ничего необычного, он повернулся к нему.
— Да. Я проверю, как там Шарль, а потом уйду, — сказал он, прежде чем наклониться ближе, приблизив лицо к лицу Ландо. — Но не волнуйся, малыш. Я скоро вернусь... и сдержу свое обещание.
Выражение лица Ландо застыло на мгновение после этой последней фразы.
Оскар сразу это заметил, и на его губах появилась ухмылка.
Он больше ничего не сказал, но выражение его лица говорило само за себя. Он уже с нетерпением ждал момента, когда ночь закончится, когда он снова сможет остаться с Ландо наедине и увидеть ту же реакцию вблизи.
Заставляя его снова дышать от этих нуждающихся глаз. Не дожидаясь ответа, Оскар отступил, оставив их позади.
Пробираясь сквозь толпу, он взглянул на второй этаж.
Он уже увидел там Шарля, сидящего у одной из выходных дверей, расслабленно расположившегося на диване с напитком в руке.
Оскар шел неторопливым шагом, чувствуя, что взгляд Ландо все еще прикован к нему, пока он проходил сквозь толпу.
Дойти до лестницы было несложно. Люди расступались перед ним, не дожидаясь указаний, освобождая ему путь.
Наверху атмосфера была заметно тише, людей было меньше.
Оскар сел на диван напротив Шарля.
Алекс сидел рядом, Виктор занял место рядом с Оскаром.
Для любого, кто наблюдал бы издалека, они, вероятно, выглядели не более чем как состоятельные владельцы, наслаждающиеся вечером, одетые в темные костюмы, непринужденно беседующие в отдельной части своего клуба.
Никто бы не догадался, что на самом деле скрывается под всем этим.
Никто бы не знал о двухстах пятидесяти пистолетах, ожидающих покупателя в подвале.
— Пришлось наблюдать за вашей романтической сценой отсюда, — тут же сказал Шарль с легкой ухмылкой на лице. — Я впечатлен.
Алекс кивнул, медленно отпивая виски.
— Да. Мне сказали, что ты изменился. Я им не поверил.
Оскар провел рукой по волосам, на мгновение опустив взгляд, а затем снова посмотрев на них. Он все еще чувствовал взгляд Ландо где-то внизу.
— Я не изменился, — спокойно сказал он.
Алекс поднял бровь.
— Привести кого-то в свою комнату, привести его сюда, поцеловать... ты уверен, что не изменился?
— Ты понятия не имеешь, — добавил Шарль с тихим смехом. — Он даже спать без него теперь не может.
Виктор откашлялся, явно пытаясь скрыть смех.
Ему было что добавить, особенно после того, как он увидел Оскара и Ландо вместе во время шопинга, но он достаточно ценил свою жизнь, чтобы промолчать.
— Надеюсь, под «сном» ты имеешь в виду просто «сон», — сказал Алекс, многозначительно посмотрев на них.
Шарль наклонился вперед, опираясь локтями на колени, его ухмылка слегка расширилась.
— Не питай слишком больших надежд, Алекс.
Алекс медленно кивнул, словно обдумывая что-то серьезное, хотя разговор явно был несерьезным.
— Готовы? — внезапно прервал его голос.
Все одновременно повернули головы.
Льюис стоял там, переводя взгляд с одного на другого, рядом с ним был Дэймон.
Оскар взглянул на часы:
— У нас еще есть время.
Льюис посмотрел на свои часы, чтобы убедиться, а затем тихо выдохнул, опустившись на один из диванов.
— Давно у нас не было такой сделки, — сказал Шарль, оглядывая группу.
Льюис кивнул.
— Да... это было... — Он остановился на полуслове, его взгляд опустился вниз. Его взгляд остановился на знакомой фигуре внизу. Он повернулся к Оскару. — Ты привёл сюда Ландо?
Оскар проследил за его взглядом. Ландо всё ещё стоял возле бара, явно споря с Джеком о чём-то.
Даже с такого расстояния было очевидно, что Джек выглядел недовольным, говорил медленно, а Ландо, размахивая руками, явно раздражённо двигал ими в воздухе.
Оскар некоторое время наблюдал, затем медленно кивнул.
— Ты же знаешь, что он может сбежать, верно? — спросил Льюис задумчивым тоном, пытаясь понять, почему Оскар вдруг так доверяет Ландо, особенно после того, как держал его взаперти первые несколько дней.
Брови Алекса удивлённо взлетели вверх. Он был единственным, кто не знал всех подробностей.
Он слегка повернулся к Дэймону, беззвучно произнеся: «Сбежать?», Дэймон в ответ медленно и многозначительно кивнул.
— Он не сможет. Джек следит за ним, — просто сказал Оскар, словно это уже всё решило.
На мгновение воцарилась тишина. Единственное, что заполняло пространство, — это далёкая, приглушённая музыка, доносившаяся снизу, басы которой были достаточно сильными, чтобы доноситься до них даже здесь, наверху.
Все держали в руках напитки, время от времени делая медленные глотки.
Все, кроме Оскара.
Он не пил. Он не курил.
Все это знали.
И никто из них никогда не сомневался на этот счет.
Хотя все могли догадаться, почему.
Льюис достал телефон, свет экрана осветил его лицо оттенками белого и синего под клубными огнями.
— Все готово, Оскар, — сказал он через мгновение. — Они ждут нас.
Оскар снова взглянул на часы.
Настало время.
— Хорошо. Пошли... — начал он, но не успел закончить.
— Ахуеть! — Виктор почти крикнул, его голос нарушил спокойствие, когда он внезапно наклонился вперед, уставившись в толпу внизу, его взгляд был прикован к чему-то.
Все повернулись к нему, сначала в замешательстве.
Оскар, Алекс, Шарль, Льюис, Дэймон... Затем они проследили за его взглядом.
И в тот момент, когда они увидели, на что он смотрит, каждый из них замер.
И их глаза расширились.
На секунду никто из них не произнес ни слова.
Затем, почти синхронно, все повернули головы к Оскару.
Но Оскар не двигался. Он все еще смотрел вниз.
На Ландо.
Ландо... который целовался с другим парнем.
Все, что последовало дальше, произошло быстро.
Джек бросился к ним с другого конца зала, явно потеряв Ландо из виду в толпе. В тот момент, когда он приблизился, он оттолкнул другого мужчину, сильно толкнув его в грудь.
Затем его кулак ударил мужчину по лицу.
Один раз.
Два раза.
Снова и снова.
Никто не вмешался. Никто из телохранителей не помешал. Никто не осмелился даже подойти.
Ландо не пытался его остановить. Он даже не двинулся к ним.
Вместо этого он просто отвернулся и прислонился к барной стойке, подняв взгляд вверх, прямо туда, где, как он знал, наблюдал Оскар.
— Оскар... — тихо произнес Льюис, не зная, что сказать дальше.
Оскар был непредсказуем. Все это знали.
А в последнее время он... вел себя по-другому, когда дело касалось Ландо.
Напряжение между ними было очевидным.
Они обменялись короткими, тревожными взглядами.
Но Оскар не двигался.
Ни на йоту.
Его глаза потемнели, но он остался на месте, его взгляд был прикован к Ландо, который всё ещё смотрел прямо на него.
Медленно, без малейшего признака спешки, Оскар сунул руку в карман.
Все смотрели на него.
Он вытащил телефон и набрал номер.
Внизу Джек, тяжело дыша, замер на полуслове. Он полез в свой карман, достал телефон и поднёс его к уху.
— Держите его в комнате. Он не выйдет, пока я не вернусь, — спокойно сказал Оскар, его голос был ровным, он не отрывал глаз от Ландо.
Парень дышал всё тяжелее, Оскар видел это даже отсюда, его грудь поднималась и опускалась быстро и неровно.
Страх? Возбуждение?
Оскар не знал.
И ему было всё равно.
Единственное, что он знал, это то, что в конце концов он превратит это чувство в страх.
— А, Джек... — небрежно добавил он. Все вокруг мгновенно обернулись, взгляды устремились на него, напряжение нарастало в ожидании его дальнейших слов. — И этого человека тоже прихватите.