Глава 6
24 мая 2026 г., 10:21
Гермиона медленно приходила в себя. Первое, что она ощутила, — ровное, размеренное дыхание где‑то совсем рядом и тепло, окутывающее её со всех сторон. Затем пришло осознание: она лежит на груди Драко, а его рука лежит на её талии, бессознательно выводя какие‑то узоры — то ли круги, то ли спирали, — будто он делал это во сне, не задумываясь о том, что творит.
Она подняла голову. Вторая его рука была под головой, лицо расслаблено, черты смягчены сном. Но стоило ей чуть пошевелиться, как Драко мгновенно отреагировал: его глаза открылись, в них блеснули холодные искры, а губы растянулись в привычной ухмылке.
— Очнулась? — произнёс он негромко. — Ты так прижималась ко мне, будто я — твоя любимая плюшевая игрушка.
Гермиона резко отпрянула — и тут же зашипела от боли в ноге. Она поморщилась, сжала зубы, но не позволила себе показать слабость.
— Лучше заткнись, — прошипела она. — Я не специально улеглась на тебя. И не выдумывай того, чего нет.
Драко не сразу убрал руку с её талии. Гермиона невольно опустила взгляд на место, где его пальцы всё ещё слегка касались её. Он проследил за её взглядом, медленно отвёл руку и слегка приподнялся на локте.
— Пока ты спала, я сходил и нашёл кое‑какие цветки, — сказал он, стараясь сохранить небрежный тон. — Они должны уменьшить боль. А ещё я вспомнил парочку восстанавливающих заклинаний. Но ты у нас такая самостоятельная, что, наверное, справишься сама.
Гермиона поджала губы. Боль в ноге была невыносимой — особенно после вчерашнего похода через лес. Лодыжка опухла, без возможности вообще шевелить ею.
Она поколебалась секунду, потом тихо пробурчала:
— Буду рада, если ты поможешь.
Драко хмыкнул, как будто только этого и ждал и встал. Подошёл к небольшому пучку цветков, которые лежали на выступе в стене и положил их в её ладони.
— Просто съешь их, — бросил он.
Гермиона осторожно положила один цветок в рот — и тут же скривилась. Вкус оказался ужасающе горьким, едким, будто она разжевала целую горсть полыни.
— Мерлин..… — простонала она. — Воды… Дай воды!
Драко молча направился к небольшому источнику, который они обнаружили накануне. Он зачерпнул воду в ладони и подошёл к Гермионе. Уже собирался аккуратно перелить воду ей в ладонь, но она внезапно схватила его за запястье и поднесла его руку к своему рту.
Её губы коснулись холодной ладони, и она сделала несколько жадных глотков.
Драко замер. Гермиона медленно подняла голову, не отпусаая его запастье.
Дыхание его стало тяжёлым, прерывистым. На мгновение в его глазах мелькнуло что‑то непонятное — смесь удивления, растерянности и чего то еще, что она не могла разобрать.
Она тут же осознала, как глупо и неожиданно получилось. Но постаралась максимально быстро сделать вид, что ничего не произошло.
— Спасибо, — произнесла она, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
— Не за что, Грейнджер, — Драко хмыкнул, но в его тоне прозвучала какая‑то новая, едва уловимая нотка. — Моя рука всегда к вашим услугам.
Гермиона почувствовала, как щёки заливает румянец. Она проигнорировала двусмысленность его фразы и поспешила сменить тему:
— Ну, какое заклинание ты знаешь?
Драко сел возле её ног, аккуратно развязал самодельную шину и принялся осматривать лодыжку. Опухоль была огромной, кожа натянулась, местами виднелись синяки и ссадины. Но благодаря цветам боль уже почти не ощущалась — лишь лёгкая тянущая пульсация.
Он скривил губы, выдохнул и покачал головой:
— М‑да, Грейнджер… И ты ещё считаешься самой умной ведьмой? Посмотри на свою лодыжку. Это… не самое приятное зрелище.
Гермиона подняла бровь:
— Это ты виноват....
— Если бы не я, ты бы сейчас переваривалась в желудке недо-медведя, — перебил он. — А теперь помолчи.
Он поднял палочку и произнёс заклинание, которого Гермиона никогда раньше не слышала: «Restauratio Ossis»
Лёгкое серебристое свечение окутало её ногу. Опухоль начала медленно исчезать, синяки бледнели на глазах, а кожа возвращала естественный оттенок. Боль полностью ушла, оставив после себя лишь лёгкое покалывание.
Драко осторожно отпустил её лодыжку, отступил на шаг.
Гермиона, не веря своему счастью, осторожно встала. Потом, осмелев, сделала пару шагов — нога не болела. От радости она даже начала прыгать на месте, проверяя, насколько хорошо восстановилась подвижность.
Затем повернулась к Драко и улыбнулась — не широко, а лишь уголком губ, но это была искренняя улыбка.
— Спасибо, — сказала она. — Я не ожидала, что оно будет настолько действенным. Откуда ты знаешь это заклинание? Я впервые его слышу.
Драко замер, глядя в одну точку. На мгновение его лицо стало отстранённым, почти задумчивым.
— Да так, — ответил он негромко. — Вычитал в библиотеке Мэнора. Применял пару раз на себе. Знаю, что действенное.
Гермиона хотела спросить, почему он применял на себе, но заставила себя замолчать.
«Мы не в тех отношениях, это неуместно».
И вместо этого спросила:
— А почему ты тогда, когда вправлял кость, не использовал его сразу?
Он посмотрел ей прямо в глаза. Взгляд его был серьёзным, почти жёстким.
— Его нельзя применять сразу, — пояснил он.— Тем более после вправления кости. Иначе можно нарушить процесс естественного восстановления. Это заклинание — финальный этап. Оно закрепляет результат.
Гермиона кивнула, обдумывая его слова.
— Понятно, — тихо сказала она. — Спасибо ещё раз.
Драко кивнул, но ничего не ответил. Вместо этого он поднялся, подошёл к куче сухих веток, небрежно отбросил несколько в углубление для костра, достал палочку и произнёс:
—Incendio.
Вспыхнуло яркое пламя, затрещало, разгораясь. Он подкинул ещё веток — покрупнее, чтобы огонь продержался подольше, — и повернулся к Гермионе.
— Я пойду в лес, — сказал он. — Может, удастся добыть мясо. Оставайся здесь, грейся.
Гермиона решительно направилась к выходу из ущелья.
— Вот уж нет, — твёрдо ответила она. — Вместе пойдём. Я не собираюсь сидеть, сложа руки.
Драко приподнял бровь, но возражать не стал.
— Как хочешь, — пожал он плечами. — Только не отставай и не шуми.
Они вышли из ущелья и направились к лесу. Шли молча — каждый был погружён в свои мысли.
Драко шёл впереди, внимательно осматривая землю, прислушиваясь к каждому шороху.
Лес встретил их тишиной. Высокие деревья с причудливо изогнутыми стволами стояли плотной стеной, ветви переплетались над головой, создавая плотный навес. Воздух был влажным, пахло прелой листвой и чем‑то ещё — незнакомым, тревожным.
Они долго петляли между деревьями, обходили глубокие ямы, заросшие мхом, перепрыгивали через поваленные стволы. Драко время от времени останавливался, прислушивался, потом снова шёл вперёд. Гермиона следовала за ним, стараясь ступать бесшумно.
Наконец они вышли на небольшую поляну. Вдалеке, у кустов, мелькнули два пушистых хвоста. Зайцы. Один поднял уши, насторожился, но не успел среагировать.
Драко не раздумывая вскинул палочку и чётко произнёс:
—Petrificus Totalus.
Оба зверька замерли на месте, будто окаменели.
— Ну что ж, — Драко усмехнулся, подходя ближе и подхватывая добычу, — сегодня зайчатина.
Они побрели назад в ущелье. В этот раз готовкой занялся Драко. Он ловко освежевал тушки и поднял их на костром.
Гермиона тем временем вышла и села на выходе из расщелины и устремила взгляд в небо. Ни звёзд, ни луны — только серая, однотонная пелена, будто кто‑то натянул над миром плотный полог.
«Что ж это за место такое?» — подумала она, невольно вздыхая. Мысли невольно унеслись далеко отсюда — к друзьям, к Хогвартсу, к тому, что сейчас происходит в их мире. Как там Гарри? Удалось ли им продвинуться в противостоянии с Волан‑де‑Мортом? Все ли живы?
Гермиона вернулась назад, села к костру, обхватила колени руками, подтянула их ближе к груди. В костре потрескивали ветки, Драко время от времени переворачивал мясо, следил, чтобы не подгорело. Его силуэт чётко вырисовывался на фоне пламени — сосредоточенный, непривычно спокойный.
Гермиона поймала себя на мысли, что впервые за долгое время не чувствует к нему привычной ненависти. Не потому, что забыла всё, что было, а потому, что здесь, в этом чужом, непонятном мире, старые обиды и разногласия казались… не то чтобы несущественными, но менее острыми. Здесь они были не врагами,по разные барикады сторон, а двумя людьми, пытающимися выжить.
— Готово, — голос Драко прервал её размышления
Гермиона кивнула ему.
— Спасибо.
Он кивнул, сел напротив, взял кусок мяса.Она откусила кусочек — мясо оказалось удивительно мягким и вкусным.
Поев, Гермиона вытерла пальцы о край мантии. Взгляд её скользнул по стенкам ущелья — неровным, поросшим мхом камням, по остаткам костра, ещё дымившим тонкими струйками дыма.
— Так продолжаться не может, — сказала она тихо, но твёрдо. — Мы не можем сидеть здесь бесконечно. Нужно найти выход. Найти это чёртово зеркало, которое нас засосало. Оно должно быть где‑то здесь. Просто нужно искать.
Драко поднял голову, встретился с ней взглядом. Несколько секунд он молчал, задумчиво постукивая палочкой по колену, потом кивнул:
— Ты права, — произнёс он. — Сидеть на одном месте — значит проиграть. Если зеркало нас сюда затянуло, значит, оно где‑то должно утянуть нас обратно.
Он поднялся, стряхнул крошки с одежды и аккуратно засыпал угли землёй, затушил последние язычки пламени.
Драко взмахнул палочкой, прошептал:
—Exstinguo.
Дым тут же перестал подниматься, и костёр окончательно погас.
Гермиона в последний раз оглядела их убежище — скромное, но ставшее на время спасительным пристанищем.
Лежанка, остатки веток для костра, следы их присутствия на земле. Она вздохнула, мысленно попрощавшись с этим местом, и вышла вслед за Драко из ущелья.
Они шли молча по уже знакомому маршруту — узкой тропе, петляющей между деревьями с искривлёнными стволами и низко нависающими ветвями. Воздух был прохладным, влажным, пах прелой листвой и чем‑то ещё — едва уловимым, тревожным, будто сама магия этого мира была иной, чуждой.
Шаги звучали приглушённо на мягком ковре из опавших иголок и мха. Гермиона шла чуть позади Драко, внимательно осматриваясь по сторонам. Палочка была наготове — зажата в правой руке, остриём вперёд. Драко шёл впереди, периодически останавливаясь, чтобы прислушаться.
Лес вокруг становился всё гуще. Деревья с чёрными стволами стояли плотной стеной, их ветви переплетались над головой, почти полностью закрывая небо. Свет пробивался лишь редкими пятнами, бросая на землю причудливые узоры теней. Где‑то вдалеке слышались странные звуки — то ли крики неведомых птиц, то ли шёпот ветра, то ли что‑то ещё, от чего по спине пробегал холодок.
Наконец деревья начали редеть. Впереди показалась небольшая полянка — круглая, словно вырезанная в лесу. Трава здесь была ярко‑зелёной, почти неестественно сочной, а в центре росли несколько цветущих кустов с крупными пурпурными цветами.
За полянкой открывалось озеро, до которого вчера Гермиона дошла— гладкое, зеркальное, без единой ряби.
А дальше начиналась неизвестность — лес снова смыкался, но уже иначе: деревья там были выше, стволы толще, а между ними клубился лёгкий туман, словно завеса, скрывающая то, что лежало за ней.
Гермиона остановилась на краю полянки, невольно затаив дыхание. Место выглядело одновременно красивым и пугающим — слишком идеальным, слишком неподвижным, будто застывшим во времени.
Они шли и шли — час за часом, пока ноги не начали болеть, а каждый шаг не превратился в испытание. Лес вокруг не менялся: те же чёрные стволы, тот же плотный полог ветвей, тот же влажный воздух, пропитанный незнакомым, тревожным запахом. Гермиона чувствовала, как усталость наливает мышцы свинцом, а дыхание становится всё более прерывистым.
Драко, шедший впереди, вдруг остановился. Он обернулся, окинул взглядом Гермиону — её бледное лицо, спутанные волосы, напряжённую позу — и кивнул в сторону небольшой прогалины между деревьями:
— Остановимся здесь, — сказал он негромко, но твёрдо.
Гермиона хотела возразить — напомнить, что каждая минута промедления отдаляет их от шанса найти зеркало, — но усталость взяла своё.
Она молча кивнула, едва заметно, и позволила себе выдохнуть.
Драко огляделся, выбрал относительно ровное место под раскидистым деревом с толстыми корнями, выступающими из земли. Достал палочку и начал накладывать защитные чары — плавные, отточенные движения, тихие слова, которые Гермиона не до конца разобрала. Сначала вокруг них вспыхнула едва заметная голубая линия, очертившая круг. Затем воздух слегка замерцал — будто тонкая плёнка натянулась между деревьями.
— Protego Totalum и Muffliato Maximus, — пояснил он, заметив её вопросительный взгляд. — На всякий случай. Чтобы нас не нашли, а если и найдут — не сразу поймут, что мы тут. Плюс никто не услышит, если вдруг закричим.
Гермиона невольно улыбнулась — кривовато, но искренне:
— Оптимистично.
— Реалистично, — поправил Драко.
Он снял свою мантию, аккуратно расстелил её на мху — там, где земля казалась посуше и поровнее, — и жестом пригласил Гермиону:
— Ложись. Здесь мягче, чем кажется.
Она колебалась всего мгновение, потом опустилась на мантию, подтянула колени к груди и невольно вздохнула — впервые за много часов её ноги действительно отдыхали. Драко сел рядом, потом лёг на бок, лицом к ней, опершись на локоть.
Так они лежали — в тишине, нарушаемой лишь шорохами леса: далёким криком ночной птицы, треском ветки под лапой какого‑то зверя, шелестом листьев на ветру. Пламя зачарованного костра, который Драко разжёг парой движений палочки, отбрасывало пляшущие тени на стволы деревьев.
***
Гермиона осторожно поднялась, стараясь не потревожить спящего Драко. Он лежал на боку, свернувшись чуть ли не клубочком, и выглядел непривычно беззащитным — ни высокомерия, ни насмешки, только спокойное дыхание и расслабленные черты лица.
Она помедлила, глядя на него. Будить не хотелось — он так крепко спал, впервые за много часов отдыхая по‑настоящему. Но нужно было осмотреться: найти что‑нибудь съедобное, а заодно отойти подальше, чтобы справить нужду.
Прежде чем уйти, Гермиона достала палочку и прошептала:
—Signum Visibile
В воздухе вспыхнула едва заметная голубая нить — магический ориентир, который будет вести её обратно к лагерю.
Она проверила, хорошо ли виден след (тонкая светящаяся линия тянулась от неё к месту привала), и только тогда шагнула за пределы защитных чар. Наконец она нашла подходящее место, сделала всё необходимое, а затем огляделась в поисках еды. Но её нигде не было и она двинулась дальше. Путь оказался дольше, чем она ожидала. Лес словно растягивался: деревья стояли плотнее, тропа петляла между корнями, а туман, клубившийся у земли, скрадывал очертания знакомых примет. Гермиона шла осторожно, прислушиваясь к каждому шороху. Палочка была наготове — зажата в правой руке, остриём вперёд.
Взгляд упал на куст с яркими красными ягодами. Гермиона подошла ближе и прошептала:
—Accio ягоды.
Несколько десятков ягод сорвались с веток и полетели прямо в карман её мантии.
Чуть дальше, среди кустов, она заметила стаю зайчат. Быстро прицелившись в двух, Гермиона произнесла:
—Petrificus Totalus
Зайчата замертво упали на месте. Остальные разбежались. Ещё одно движение палочкой — и они послушно поплыли за ней по воздуху.
Удовлетворённо улыбнувшись, Гермиона повернулась к магическому ориентиру — голубая нить всё ещё вела её к лагерю — и направилась обратно.
Гермиона шла осторожно, стараясь не шуметь. Она уже начала видеть место их привала — мерцание угасающих защитных чар, силуэт костра…
Но не успела она сделать и трёх шагов, как из‑за дерева прямо на неё налетел Драко.
Он явно не заметил её — двигался резко, порывисто, с перекошенным от злости лицом, в глазах — тревога, смешанная с яростью.
Гермиона пошатнулась, едва не упала, но в последний момент Драко рефлекторно схватил её за талию, резко притянул к себе, возвращая равновесие. Его пальцы впились в ткань мантии, не отпуская.
Она замерла, не зная, как реагировать. Непонятные чувства охватили её: где‑то внутри вспыхнул гнев от его грубости, но одновременно — странное, неуместное тепло от этого неожиданного касания. Сердце забилось чаще, и она поспешила отогнать эту мысль.
Драко наконец сфокусировал на ней взгляд. Его лицо оставалось злым, но в глубине глаз читалось облегчение — такое мимолётное, что, казалось, он сам его не заметил.
— Ты где, чёрт возьми, была? — выкрикнул он, голос звучал хрипло, почти срывался. — Ты не могла меня предупредить? Я обыскал всё вокруг!
Гермиона вскинула подбородок, внутри вспыхнула злость — горячая, колючая, знакомая.
— Ты спал! — отрезала она. — И вообще, я здесь нахожусь дольше твоего.
Как, по‑твоему, я до этого, куда-либо ходила? Сама справлялась, между прочим неплохо.
Драко оскалился, его пальцы на её талии сжались сильнее.
— Не знаю, как ты вообще дожила до того, как я появился, — процедил он. — Особенно учитывая, как вчера тебя чуть не сожрали в том озере. Ещё пара секунд — и от тебя бы ничего не осталось, Грейнджер.
Гермиона почувствовала, как кровь прилила к щекам. Её задело не столько оскорбление, сколько правда в его словах — она действительно едва не погибла. Но признавать это перед ним? Ни за что.
— Я бы что‑нибудь придумала, — она попыталась отцепить его руки, упёрлась ладонями в грудь. — Отпусти меня, Малфой. Немедленно.
Он не сразу подчинился. На мгновение его взгляд задержался на её лице — в нём мелькнуло что‑то, чего Гермиона не смогла распознать. Потом он резко разжал пальцы, отступил на шаг.
— В следующий раз предупреждай, — бросил он, стараясь вернуть привычную надменность. — Или хотя бы оставляй какой‑то знак. Я не твой личный спасатель, знаешь ли.
— А я и не просила, — Гермиона поправила мантию, стараясь унять дрожь в руках. — Я вполне способна о себе позаботиться. И я оставила ориентир — магический след. Если бы ты потрудился его поискать вместо того, чтобы носиться по лесу, как взбешённый гиппогриф, ты бы его нашёл.
Драко замер, слегка прищурился.
— Ориентир? — переспросил он.
Гермиона молча взмахнула палочкой. В воздухе вспыхнула голубая нить — та самая, что вела её обратно к лагерю. Она тянулась от неё к костру, тонкая, но отчётливо видимая.
Драко молча смотрел на неё несколько секунд. Его плечи чуть опустились, напряжение в лице ослабло.
— Ладно, — произнёс он наконец, почти неохотно. — Допустим. Но в следующий раз лучше разбуди. Чтобы я знал.
Гермиона хотела ответить резкостью, напомнить ему, что она не обязана отчитываться, но вдруг заметила, как подрагивают его пальцы — едва заметно, будто после долгого напряжения.
И поняла: он действительно испугался. По‑настоящему.
Она вздохнула, смягчила тон:
— Хорошо. В следующий раз скажу. И… спасибо, что искал.
Драко фыркнул, но уже без прежней злости.
— Не за что. Просто не хочу остаться тут один.
Они в полной тишине сели у костра. Драко ловко разделывал мясо зайцев — движения были чёткими, отточенными. Взмах палочки — и тушки разделились на аккуратные куски. Ещё одно заклинание — и несколько кусков плавно поднялись в воздух, начали медленно вращаться над костром, равномерно прожариваясь. Он сосредоточенно следил за процессом, чуть прищурившись, время от времени корректируя жар с помощью коротких взмахов палочки.
Гермиона наблюдала за ним несколько мгновений, потом вдруг замерла. В голове вспыхнула тревожная мысль:
— У нас нет воды… — пробормотала она вслух, скорее себе, чем Драко.
Она нахмурилась, пытаясь вспомнить всё, что знала о трансфигурации.
Урок профессора Макгонагалл всплыл в памяти:
«Трансфигурация неживых объектов требует чёткого мысленного образа и концентрации. Помните: форма следует за волей, а воля — за знанием».
Гермиона огляделась по сторонам. Взгляд зацепился за два широких глянцевых листа на ближайшем дереве — большие, плотные, с заметным восковым налётом. Идеально.
Не говоря ни слова, она встала, подошла к дереву и аккуратно сорвала два листа. Вернулась на место, положила их на ровную поверхность земли, достала палочку и сосредоточилась.
— Transfiguro Liquidum — произнесла она чётко, направляя палочку на первый лист.
Край листа начал плавно загибаться, формируя чашу. Гермиона медленно водила палочкой, мысленно представляя прочную ёмкость с герметичными швами. Лист менял форму — края поднимались, соединялись, сплавлялись воедино.
— Durabilis — добавила она, укрепляя структуру.
Получившаяся фляга выглядела неидеально — неровные швы, слегка волнистые стенки, — но была герметична. Гермиона удовлетворенно кивнула и повторила процесс со вторым листом.
Драко тем временем продолжал вращать куски мяса над костром с помощью палочки, но теперь его взгляд неотрывно следил за Гермионой. Он наблюдал, как она колдует, как сосредоточенно хмурит брови, как плавно ведёт палочкой — точно, выверено, без лишних движений. Впервые он видел, чтобы кто‑то так уверенно применял трансфигурацию в полевых условиях.
Закончив, Гермиона подошла к нему и протянула три фляги.
Драко взял три фляги, внимательно осмотрел каждую — провёл пальцем по швам, слегка постучал по стенкам, проверяя прочность.
— Не шедевр, конечно, — пробормотал он, но в голосе не было насмешки, скорее уважение к проделанной работе. — Но воду удержат, это видно. Профессор Макгонагалл гордилась бы тобой, — Драко усмехнулся, но без насмешки.
Гермиона кивнула, и смущенно улыбнулась, оставшиеся три фляги, аккуратно сложила в карман мантии.
Она чувствовала лёгкое удовлетворение: не просто придумала решение, но и воплотила его в жизнь — в условиях, когда под рукой нет ни инструментов, ни привычных материалов.
— Отлично. Тогда идём к озеру, наберём воды и…
— Постой, — Драко жестом остановил её, кивнул в сторону костра. — Сперва поедим, потом к озеру и пойдём вперед. Путь недолгий до поляны, а еще надо пройти и это место, чтобы пройти дальше. Нужны силы.
Гермиона замерла, на мгновение растерявшись. Она привыкла действовать сразу, как только появлялась проблема, — но сейчас поняла, что Драко прав.
— Ты прав, — признала она, слегка улыбнувшись. — Иногда я забываю о таких простых вещах.
Драко усмехнулся:
— Гриффиндорская импульсивность?
— Скорее гриффиндорская целеустремлённость, — парировала Гермиона, но без злости.
***
Они доели мясо и направились к озеру. Дорога оказалась долгой — лес словно растягивался, деревья становились гуще, тропа петляла между корнями, а туман, клубившийся у земли, скрадывал очертания знакомых примет.
Драко шёл чуть впереди, но Гермиона заметила: он невольно подстраивался под её шаг — замедлялся, когда она замедлялась, останавливался, если она замирала, прислушиваясь к шорохам.
Оба держали палочки наготове: Драко — небрежно, но пальцы лежали на древке так, что в любой момент могли метнуть заклинание; Гермиона — более осознанно, чуть выдвинув вперёд, готовая к защите.
Они шли долго. Очень долго. Тишину нарушали лишь хруст веток под ногами, шелест листьев и редкие крики, как будто бы птиц, но их они не видели за всё это время здесь.
Наконец впереди показалась тёмная гладь озера — спокойная, почти чёрная, отражающая багряные оттенки заката.
— Вот и вода, — Гермиона вздохнула с облегчением.
Каждый набрал воды во фляги — проверили на протечки, спрятали в мантиях.
Гермиона наклонилась к воде, зачерпнула ладонью — вода оказалась прохладной, свежей, удивительно приятной. Она отпила, смачивая пересохшее горло.
Вдруг Драко начал снимать мантию. Гермиона подняла глаза — и поперхнулась, закашлялась.
Он ухмыльнулся, повернулся к ней.
Мантия уже лежала на земле. Гермиона следила за его движениями — за тем, как он расстегнул пуговицы, как снял рубашку, обнажая плечи.
Драко протяжно протянул.
-Грейнджер, я так и знал, что ты ищвращенка. Только теперь не получиться спереть все на грибы.
Она резко отвернулась:
— Нам вообще‑то надо идти, — бросила она резко.
— Подождёт. Я хочу искупаться. Присоединишься, а то я вчера не достаточно все внимательно рассмотрел.
Гермиона буркнула:
—Идиот...
Драко рассмеялся, коротко, хрипло. Гермиона слышала, как он снимает остатки одежды, как делает шаги к воде. Затем — всплеск. Она невольно повернулась.
Драко нырнул под воду, вынырнул, отбрасывая мокрые волосы со лба, растёр ладонями лицо и поплыл дальше, рассекая гладь сильными, уверенными движениями.
Гермиона застыла, наблюдая. В голове пронеслось:
«Слишком зациклилась на нём».
Она резко отвернулась, сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь собраться с мыслями.
«Это просто усталость, — убеждала она себя. — Просто непривычная ситуация. Просто…»
Мысли путались. Она тряхнула головой, отгоняя их.
Тем временем Драко вернулся на берег. Взмахнул палочкой — произнёс короткое:
—Ignis Siccus
Тёплое, мягкое тепло окутало его тело, высушивая кожу и волосы. Он быстро оделся, накинул мантию, подошёл к Гермионе.
— Ну что, вселенная не рухнула от того, что мы на 5 минут задержались? — усмехнулся он, но в глазах мелькнуло что‑то тёплое.
— Вселенная в порядке, — Гермиона подняла на него взгляд. — А вот твоё самомнение, кажется, растёт с каждой минутой.
— Это моя естественная защита, — он подмигнул.
Она фыркнула, но не смогла сдержать улыбку:
— Ладно, шутник. Пойдём.
Они направились прочь от озера, обратно в лес....
Примечания:
Лед начал трескаться... 🙂🤭💦